Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e-government daadwerkelijk gestalte » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de taken, doelstellingen, beginselen en instrumenten als gedefinieerd door het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (zie citaten) alsook de gedeelde bevoegdheden en de ondersteunende, coördinerende en aanvullende maatregelen van de Unie kan de EU-strategie voor de integratie van de Roma daadwerkelijk gestalte krijgen.

La stratégie de l'Union pour l'intégration des Roms peut voir le jour sur la base des tâches, des objectifs, des principes et des instruments définis par le traité sur l'Union européenne, par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (voir les visas), ainsi que sur la base des compétences partagées et des actions d'appui, de coordination et de complément de l'Union.


het bestrijden van de economische crisis, door daadwerkelijk in het kader van het Europees Semester het pakket maatregelen van de EU ter hervorming van de economische governance uit te voeren en naar overeenkomsten voor nieuwe initiatieven inzake economische governance te streven;

Lutte contre la crise économique par la mise en œuvre effective, dans sa version réformée, du paquet législatif de l'UE relatif à la gouvernance économique dans le cadre du semestre européen et la préparation d'accords relatifs à de nouvelles initiatives en matière de gouvernance économique.


- het EMAN heeft tot taak op Europees niveau vergelijkbare gegevens over migratie en asiel te vergaren en uit te wisselen. Wil dat daadwerkelijk gestalte krijgen, dan moet duidelijk gesteld worden dat er op Europees niveau gemeenschappelijke criteria en indicatoren moeten worden ontwikkeld;

- le REMA a pour mission de collecter et d'échanger au niveau européen des données comparables dans le domaine de l'immigration et de l'asile. Si l'on veut garantir l'accomplissement effectif de cette mission, il importe de préciser que l'objectif visé consiste à définir au niveau européen des critères et des indicateurs communs;


Nu hebben we echter een kans om de Europese economische governance gestalte te geven, waarvan de EU-burgers voorstander zijn, zodat Europa kan helpen hun problemen aan te pakken".

Cependant, nous avons aujourd’hui l’occasion de façonner la gouvernance économique européenne souhaitée par les citoyens pour que l’Union apporte une réponse à leurs préoccupations».


Indien er geen vooruitgang wordt geboekt dan zal de Commissie bekijken van welke andere opties gebruik te maken om de vermindering van de CO2 -uitstoot daadwerkelijk gestalte te geven.

En l’absence d’avancée, la Commission examinerait d’autres options afin de parvenir à une situation où les émissions de CO2 sont effectivement réduites.


Indien er geen vooruitgang wordt geboekt dan zal de Commissie bekijken van welke andere opties gebruik te maken om de vermindering van de CO2-uitstoot daadwerkelijk gestalte te geven.

En l’absence d’avancée, la Commission examinerait d’autres options afin de parvenir à une situation où les émissions de CO2 sont effectivement réduites.


De Raad moet prioriteiten stellen, zodat de Lissabon-strategie daadwerkelijk gestalte krijgt.

Le Conseil doit fixer des priorités et, ce faisant, donner véritablement forme à la stratégie de Lisbonne.


vier gemeenschappelijke aanbevelingen die zijn gericht op de prioritaire hervormingen, namelijk verbetering van het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen, meer mensen ertoe bewegen de arbeidsmarkt op te gaan en op de arbeidsmarkt te blijven, meer en doelmatiger investeren in menselijk kapitaal en in levenslang leren en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van hervormingen door betere governance;

Quatre recommandations communes, portant sur les axes de réforme prioritaires: accroître la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises; attirer et maintenir davantage de personnes sur le marché du travail; investir plus et mieux dans le capital humain et la formation permanente; assurer la mise en oeuvre concrète des réformes par une meilleure gouvernance.


De door de task force aangegeven prioriteiten - verhogen van de flexibiliteit van werknemers en ondernemingen, meer mensen naar de arbeidsmarkt lokken, meer en efficiënter in menselijk kapitaal investeren, en de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de hervormingen verzekeren door middel van een betere governance - sporen volledig met de Europese werkgelegenheidsstrategie.

Les priorités identifiées à cette occasion renforcement de la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises, attrait d'un plus grand nombre de personnes sur le marché de l'emploi, augmentation du volume et de l'efficacité des investissements dans les ressources humaines, et garantie d'une mise en œuvre en profondeur des réformes au travers d'une meilleure gouvernance sont pleinement dans la ligne de la stratégie européenne pour l'emploi.


Meer algemeen moet het Comité, zoals in uw advies over governance wordt betoogd, alle middelen inzetten waarover zij beschikt om in alle fasen van de raadpleging daadwerkelijk een bijdrage te leveren.

D'une manière plus générale, comme c'est affirmé dans votre avis sur la gouvernance, le Comité doit se servir de l'ensemble des moyens d'action à sa disposition pour participer efficacement à toutes les phases de la consultation.


w