Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Business-to-administratie
Dynamiek
Dynamiek van een document
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Sociaal-economische dynamiek
Sociale dynamiek

Traduction de «dynamiek tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels




Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]






B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dynamiek tussen deze instanties is in de loop der jaren met de goedkeuring van nieuwe verdragen geëvolueerd.

La dynamique entre ces institutions a évolué considérablement au fil des années avec l'adoption de nouveaux traités.


Ten dele kunnen de verschillen in dynamiek tussen de Europese en de Amerikaanse farmaceutische industrie worden verklaard uit het door de Europese socialezekerheidsinstellingen gewenste kostenbeleid.

Les politiques de maîtrise des coûts des organismes européens de sécurité sociale peuvent expliquer dans une certaine mesure les différentes dynamiques qui caractérisent l’industrie pharmaceutique de l’UE et celle des États-Unis.


Het is nu van belang om de weg van verzoening op te zoeken. In die zin pleit ik voor het behoud van een positieve dynamiek tussen de twee partijen in het kader van de dialoog, onder de auspiciën van de EU, die tot doel heeft hun geschillen te regelen.

À cet égard, je plaide en faveur du maintien d'une dynamique positive entre les deux parties dans le cadre du dialogue sous les auspices de l'UE, ayant pour objectif de régler leurs différends.


Van de nieuwe politieke dynamiek die de totstandkoming van een strategisch partnerschap tussen de EU en Mexico teweegbrengt, zal naar verwachting een positief effect op specifieke bilaterale vraagstukken uitgaan.

Le nouveau dynamisme politique résultant de l'établissement d'un partenariat stratégique UE-Mexique devrait avoir un impact favorable sur des questions bilatérales spécifiques UE-Mexique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Fonds zal ook andere innovatieve oplossingen zoeken en een sociale dynamiek volgen die verder gaat dan de link tussen de basisbehoeften van de mens en zijn woonplaats en die er bovendien naar streeft om de algemene levenskwaliteit te verbeteren.

Le Fonds cherchera également d'autres solutions innovatrices et adoptera une dynamique sociale qui permette de dépasser la seule dimension du lien entre les besoins de base de l'homme et son habitat pour tendre à améliorer la qualité de vie globale.


Dat plan, opgemaakt na een bespreking met de betrokken actoren : 1° bepaalt de nagestreefde doelstellingen; 2° beschrijft de banden tussen de globale omgeving van de dienst, de dynamiek van het project van de dienst en de ontwikkeling van de vaardigheden van het personeel; 3° voorziet in de criteria, modaliteiten en periodiciteit voor de evaluatie van de banden tussen de globale omgeving van de dienst, de dynamiek van het project van de dienst en de ontwikkeling van de v ...[+++]

Le plan, construit à l'issue d'un débat entre les acteurs concernés : 1° détermine les objectifs poursuivis; 2° décrit les liens entre l'environnement global du service, la dynamique du projet de service et le développement des compétences du personnel; 3° définit les critères, les modalités et la périodicité d'évaluation des liens entre l'environnement global du service, la dynamique du projet de service et le développement des compétences du personnel, ainsi que les dispositifs mis en place pour assurer la formation continuée du p ...[+++]


De Associatieovereenkomst beoogt de dynamiek van de betrekkingen tussen de EU en Moldavië verder te benutten en vorm te geven, waarbij de nadruk ligt op cruciale hervormingen, economisch herstel en economische groei, goed bestuur en sectorale samenwerking.

L'accord d'association tend à exploiter davantage la dynamique des relations entre l'UE et la Moldavie et à leur donner forme, mettant l'accent sur des réformes cruciales, le rétablissement et la croissance de l'économie, la bonne gouvernance et la coopération sectorielle.


Recente contacten tussen beide partners hebben de weg bereid voor het sturen van een Europese verkenningsmissie om de dynamiek te herlanceren.

Des contacts récents entre les deux partenaires ont permis d'envoyer une mission exploratoire européenne en vue de relancer la dynamique.


De FOD Justitie organiseerde op 19 juni, op initiatief van zijn voorzitter Jean-Paul Janssens, een samenkomst met de korpschefs om de nieuwe dynamiek inzake samenwerking tussen de FOD en de RO aan te kaarten.

Ce 19 juin, le SPF Justice organisait à l’initiative de son président, Jean-Paul Janssens, une rencontre avec les chefs de corps pour aborder la nouvelle dynamique de collaboration entre le SPF et l’OJ.


Wat de verzendingstermijn betreft, hebben sommige respondenten laten weten dat volgens hen een redelijke verzendingstermijn voor niet-prioritaire zendingen lag tussen twee en drie dagen voor brieven van minder dan 2 kg en dat, wat prioritaire zendingen betreft, de dynamiek van de markt het mogelijk maakte om de vaststelling van een specifieke verzendingstermijn via wetgevende of regelgevende achterwege te laten.

Concernant le délai d'acheminement, certains répondants ont indiqué que selon eux le délai raisonnable d'acheminement pour les envois non prioritaires était compris entre deux et trois jours pour les courriers ne dépassant pas 2 kg et que, pour ce qui concerne les envois prioritaires la dynamique du marché permettait de se passer de la fixation par voie législative ou réglementaire d'un délai d'acheminement spécifique.


w