Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dusver werden bereikt » (Néerlandais → Français) :

Van deze 51 verzoeken betroffen er 31 gebieden waarvoor de Commissie bevoegd is en deze werden geregistreerd. Tot dusver hebben er drie de kaap van een miljoen handtekeningen bereikt, voor twaalf initiatieven is het einde van de termijn voor het verzamelen van steunbetuigingen bereikt zonder dat de drempel is gehaald, voor drie initiatieven worden momenteel nog steunbetuigingen verzameld, en tien initiatieven zijn door de organisatoren ingetrokken.

Sur ces 51 demandes, 31 concernaient des domaines de compétence de la Commission et ont été enregistrées. Jusqu’ici, le seuil du million de signatures a été atteint pour trois d’entre elles tandis que pour douze autres, la période de collecte s’est achevée sans que le seuil ait été atteint.


41. is ingenomen met de Maand van de interne markt die tussen 23 september en 23 oktober 2013 Europese burgers, beleidsmakers, deskundigen en EU-leiders bijeenbracht in een onlinedebat en in het kader van bijbehorende nationale evenementen waarbij de tot dusver geboekte vooruitgang, de resterende uitdagingen en de ideeën voor de toekomst van de interne markt werden besproken; roept de Commissie op goed nota te nemen van de zorgen en de suggesties van de deelnemers; roept de Commissie op de opzet en de doeltreffendheid van de acties ...[+++]

41. se félicite du «mois du marché unique» qui a réuni, entre le 23 septembre et le 23 octobre 2013, des citoyens de toute l'Europe, des décideurs, des experts et des responsables politiques de l'Union lors du débat en ligne et des manifestations concomitantes organisées au niveau national pour examiner les progrès réalisés jusqu'ici, les difficultés subsistantes et les conceptions relatives à l'avenir du marché unique, et demande à la Commission de faire le bilan des préoccupations et des suggestions émises par les participants; l'invite également à évaluer les modalités et l'efficacité de l'exercice 2013, y compris sa capacité à instaurer un dialogue avec les citoyens, les entreprises et les consommateurs et à leur ...[+++]


Ondanks de goede resultaten die tot dusver werden bereikt, zijn er diverse redenen om de tekst aan te passen, met name voor wat betreft wijzigingen in de institutionele context en het institutionele evenwicht.

En dépit des bons résultats obtenus jusqu’à présent, les raisons d’amender le texte sont nombreuses, notamment en ce qui concerne les changements dans le contexte et l’équilibre institutionnels.


Deze mededeling is bedoeld om te evalueren welke resultaten er met de strategie van de Commissie tot dusver werden bereikt en te bestuderen hoe de verschillende onderdelen ervan in de toekomst kunnen worden uitgevoerd.

La présente communication dresse un premier bilan de la stratégie de la Commission et envisage les perspectives de future mise en oeuvre de ses différents éléments.


Iedereen moet zijn steentje bijdragen. Sommige lidstaten hebben interne debatten gehouden waarin de stabiliteits- en convergentieprogramma's ter goedkeuring werden voorgelegd. Zodoende hebben zij bereikt dat het voorstel om samen een economische eenheid op te bouwen op de nodige politieke steun kan rekenen. Wij roepen de lidstaten die hiervan tot dusver hebben afgezien dan ook op de programma's aan hun parlement voor te leggen, ten ...[+++]

Certains États membres ont soumis leur plan de stabilité et de convergence à des débats internes afin que cette idée de construire conjointement une unité économique jouisse d'un appui politique, et nous devrions demander aux États membres qui ne l’ont pas fait de débattre de ces programmes au sein de leur parlement pour tenter, d’abord, que les États et les parlements participent à cette tâche commune et, ensuite, pour appuyer politiquement les compromis acceptés dans le cadre de la coordination nécessaire des politiques économiques.


Tot dusver werden de volgende resultaten bereikt : Samenwerking op energiegebied Een aantal samenwerkingsprojecten op energiegebied is reeds in uitvoering of wordt op gang gebracht.

Les résultats obtenus jusqu'à présent sont les suivants : Coopération dans le domaine de l'énergie : Un certain nombre de projets de coopération dans le domaine énergétique sont déjà en cours ou sur le point de commencer.


Na klacht van ICG bij de Commissie werden de onderhandelingen verdergezet zonder dat tot dusver een akkoord is bereikt tussen de partijen inzonderheid inzake de aanvangsdatum van de activiteiten.

Après le dépôt de la plainte d'ICG auprès de la Commission, les négociations ont continué mais sans aboutir, à ce jour, à un accord entre les parties, en particulier sur la date du début des opérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver werden bereikt' ->

Date index: 2022-06-26
w