Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus totaal onmogelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Hieruit volgt dat productie van oorlogswapens voor de export verboden wordt; hierdoor wordt de andere wapenwet ­ de Nepal-wet ­ van haar substantie ontdaan en de productie van oorlogswapens in België totaal onmogelijk gemaakt, wat ernstige economische schade veroorzaakt en eventueel verplaatsing van economische activiteit met wapens naar het buitenland zal meebrengen;

Il en résulte que la production d'armes de guerre destinées à l'exportation est interdite; l'autre loi sur les armes ­ la loi « Népal » ­ est ainsi vidée de sa substance et la production d'armes de guerre en Belgique devient dès lors tout à fait impossible, ce qui pourrait entraîner de sérieux dommages économiques et provoquer éventuellement un déplacement vers l'étranger de l'activité économique impliquant les armes;


Hieruit volgt dat productie van oorlogswapens voor de export verboden wordt; hierdoor wordt de andere wapenwet ­ de Nepal-wet ­ van haar substantie ontdaan en de productie van oorlogswapens in België totaal onmogelijk gemaakt, wat ernstige economische schade veroorzaakt en eventueel verplaatsing van economische activiteit met wapens naar het buitenland zal meebrengen;

Il en résulte que la production d'armes de guerre destinées à l'exportation est interdite; l'autre loi sur les armes ­ la loi « Népal » ­ est ainsi vidée de sa substance et la production d'armes de guerre en Belgique devient dès lors tout à fait impossible, ce qui pourrait entraîner de sérieux dommages économiques et provoquer éventuellement un déplacement vers l'étranger de l'activité économique impliquant les armes;


Dus niet een selectieve taks want het is totaal onmogelijk speculatieve verrichtingen te onderscheiden van niet-speculatieve.

Ce serait donc une taxe non sélective car il est totalement impossible d'isoler les opérations spéculatives de celles qui ne le sont pas.


3. Heeft u weet van andere verstrengingsmaatregelen die verschillende Europese landen hebben ingevoerd, zoals Duitsland, waar gezinshereniging twee jaar onmogelijk is gemaakt voor vluchtelingen met een subsidiaire bescherming (die dus slechts tijdelijk in het land mogen verblijven)?

3. Avez-vous connaissance d'autres mesures de durcissement instaurées par différents pays européens tels que l'Allemagne, celle-ci ayant rendu impossible le regroupement familial pendant deux ans pour les réfugiés bénéficiant d'une protection subsidiaire (et qui ne sont donc autorisés qu'à séjourner temporairement dans le pays)?


Samen met de pensioeninstellingen heeft Sigedis in de loop van 2014 reeds vastgesteld dat het bijzonder risicovol tot zelfs onmogelijk is om zowel de bestaande planning als de nieuwe aanpassingen te realiseren tegen 2016 en dat er dus keuzes zullen moesten gemaakt worden.

Sigedis et les organismes de pension avaient déjà constaté en 2014 qu'il serait extrêmement risqué, voire impossible, de réaliser le planning existant et les nouvelles modifications pour 2016 et que des choix devraient donc être faits.


Volgens het krantenartikel valt het verlies erg moeilijk te becijferen, maar zou het kunnen oplopen tot om en bij 4,6 miljoen euro per jaar, maal 24 jaar waarin de fout werd gemaakt, dus in totaal meer dan 100 miljoen euro.

L'article précise que cette perte est très difficile à chiffrer mais qu'elle pourrait s'élever à près de 4,6 millions d'euros par an, multipliés par 24 ans d'erreur, soit un total de plus de 100 millions d'euros.


Om een totaal zicht te verkrijgen op de kosten die voor de opsporing van vermiste personen worden gemaakt, zouden dus alle mogelijke diensten en partners (en niet alleen politiediensten trouwens) moeten bevraagd worden.

Pour obtenir une vue totale des coûts engendrés pour la recherche de personnes disparues, tous les services et partenaires potentiels (et pas seulement les services de police au demeurant) devraient être consultés.


Wat het tweede punt betreft: de beelden zullen niet worden bewaard, maar onmiddellijk worden gewist; er zou dus een technisch mechanisme moeten zijn dat de opname van het beeld van een persoon die besluit om langs een body scanner te lopen, verhindert, en dus direct wist en absoluut niet opneemt - het maken van opnames zou onmogelijk gemaakt worden.

Le deuxième point, c’est que les images ne seraient pas conservées, mais seraient immédiatement effacées; c’est-à-dire qu’il devrait y avoir un mécanisme technique empêchant que l’image d’une personne ayant opté pour le scanner corporel ne soit enregistrée.


Bij de toegevoegde magistraten wordt het evenwicht dus totaal ongedaan gemaakt, zodat er nu maar 28% Nederlandstalige magistraten zijn bij de rechtbank van eerste aanleg.

Ce sont ainsi les magistrats de complément qui bouleversent l'équilibre, réduisant à 28% la proportion de magistrats flamands au tribunal de première instance.


Genetisch onderzoek dat niet aan de in ons land gestelde kwaliteitsnormen voldoet, vormt een potentieel gevaar voor de patiënt en voor zijn familieleden en moet dus ten stelligste afgeraden of onmogelijk gemaakt worden.

Une analyse génétique qui ne satisfait pas aux normes de qualité en vigueur dans notre pays constitue un danger potentiel pour le patient et pour les membres de sa famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus totaal onmogelijk gemaakt' ->

Date index: 2024-01-02
w