Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus terecht gewezen " (Nederlands → Frans) :

Men heeft er dus vaak terecht op gewezen dat dit conflict een « oorlog van derden » was die op Libanees grondgebied werd uitgevochten.

On a donc, à juste titre, souvent décrit ce conflit comme étant une « guerre des autres » menée sur le sol libanais.


Men heeft er dus vaak terecht op gewezen dat dit conflict een « oorlog van derden » was die op Libanees grondgebied werd uitgevochten.

On a donc, à juste titre, souvent décrit ce conflit comme étant une « guerre des autres » menée sur le sol libanais.


De heer Evans heeft dus terecht gewezen op de noodzaak van een eerlijke behandeling, van een bilaterale, maar niet onevenwichtige aanpak: als wij ons gedragen, moeten de anderen zich ook gedragen.

M. Evans a donc très justement fait allusion à la nécessité d’un traitement équitable, d’une approche bilatérale mais pas déséquilibrée: si nous nous comportons bien, les autres doivent également bien se comporter.


Het gaat er juist om dat wij de handen ineenslaan. Dat zeiden met zoveel woorden ook de collega’s Vlasák en Sudre, die er terecht op hebben gewezen dat Europa via het regionaal beleid moet ingrijpen en de andere lidstaten moet ruggensteunen: dus niet alleen – zoals artikel 7 van het EFRO-reglement zegt – de landen die in de laatste uitbreidingsronde zaten.

Ils ont précisé à juste titre que l’Europe doit intervenir et soutenir, au moyen de politiques régionales, les autres États membres également et pas uniquement, comme l’indique l’article 7 du règlement FEDER, les États de la dernière vague d’élargissement.


De wetgever heeft terecht gewezen op het hierboven reeds uiteengezette essentiële verschil tussen de verzekeringsactiviteit en de dienst van de ziekenfondsen, wat niet het aanbieden van vrije of aanvullende verzekeringen door de ziekenfondsen uitsluit; die hebben evenwel een universeel karakter, zoals onder meer blijkt uit de sector van de kleine risico's, die aan een eenmalig stelsel is onderworpen, alsmede uit de hospitalisatieverzekering, die verplicht is krachtens de statuten en dus zonder enige selectie.

Le législateur a souligné à juste titre la différence essentielle, exposée déjà ci-avant, entre l'activité d'assurance et le service des mutualités, ce qui n'exclut pas la fourniture par celles-ci d'assurances libres ou complémentaires; celles-ci ont toutefois un caractère universel, comme le montrent notamment le secteur des petits risques, soumis à régime unique, ainsi que l'assurance hospitalisation, obligatoire en vertu des statuts et dénuée donc de toute sélection.


Terecht werd dus nog eens gewezen op een aantal beperkingen en op de kosten van het onderzoek en de ontwikkeling van een geneesmiddel en werd er aangedrongen op maximale rechtszekerheid en op nuttige octrooitijden.

On souligne donc à juste titre certaines limites, les coûts de la recherche et de la mise au point d'un médicament et l'on insiste en faveur d'une sécurité juridique maximale et de délais de validité des brevets.




Anderen hebben gezocht naar : dus vaak terecht     terecht op gewezen     evans heeft dus terecht gewezen     er terecht     hebben gewezen     wetgever heeft terecht     heeft terecht gewezen     terecht     nog eens gewezen     dus terecht gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus terecht gewezen' ->

Date index: 2021-04-29
w