Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus mijn akkoord " (Nederlands → Frans) :

Ik heb dus mijn akkoord gegeven om in 2013 twee maatregelen te budgetteren op basis van de voorstellen van het Fonds:

J’ai donc donné mon accord pour qu’en 2013, deux mesures en lien avec les propositions du Fonds soient budgétées, ces mesures concernent :


Dit akkoord werd gesloten onder toezicht van de toenmalige minister van Consumentenzaken en deze tekst behoort dus tot de bevoegdheid van mijn collega, maar niettemin hebben wij beslist om samen te werken op dat domein.

Conclu sous l’égide de la ministre en charge de la Protection des Consommateurs de l’époque, ce texte relève de la compétence de mon collègue le vice-Premier ministre de l’Économie, mais nous avons décidé de travailler en collaboration sur ce sujet.


De regering heeft zich akkoord verklaard met dit voorstel en ik zal mijn diensten dus belasten met het binnen de beste termijnen overgaan tot het opstellen van een wetsontwerp in die zin.

Le gouvernement a marqué son accord sur cette proposition, et je vais donc charger mes services de procéder dans les meilleurs délais à la rédaction d’un projet de loi en ce sens.


Dus in de stemindicaties aan mijn politieke vrienden zal ik adviseren vóór de tekst van het akkoord te stemmen dat wij met de Raad en de Commissie hebben bereikt, ongeacht mijn persoonlijke opvattingen en de verbeteringen die ik graag in de tekst had gezien.

Donc, dans les instructions de vote que je donnerai à mes amis politiques, je leur conseillerai de voter pour le texte de l’accord que nous avons négocié avec le Conseil et avec la Commission, quels que soient par ailleurs mes sentiments personnels et les améliorations que j’aurais souhaité apporter à ce texte.


Als gekozen lid van het Europees Parlement was het dus mijn verantwoordelijkheid dit akkoord te verwerpen, dat indruist tegen de idee die ik heb van een groot Europa.

En tant qu’élue européenne il était donc de ma responsabilité de rejeter un tel accord qui va à l’encontre de l’idée que je me fais d’une grande Europe.


Het lukt ons hier niet altijd om unanimiteit te verkrijgen, dus u moet durf tonen, u mag niet meer toestaan dat een land een veto uitspreekt en op die manier een akkoord tegenhoudt, zoals helaas mijn eigen land gisteren heeft gedaan met de hernieuwbare energiebronnen.

Je voudrais vous dire quelque chose, Monsieur Borloo, si vous m’accordez encore un instant: nous ne parvenons pas toujours à obtenir l’unanimité ici, alors courage, et n’allez pas permettre une situation semblable à ce qui s’est passé hier sur les renouvelables, où un pays – le mien, malheureusement – a bloqué la proposition, empêchant du même coup tout accord.


Als mijn mondeling amendement in aanmerking wordt genomen – en ik kijk even naar de schaduwrapporteur van de PSE-Fractie: ja, ze is het met me eens – dan is er een akkoord over de paragraaf in zijn geheel en wij kunnen daar dus over stemmen.

Si mon amendement oral est adopté - et je me tourne vers la rapporteure fictive du groupe PSE, qui semble effectivement d’accord avec moi - alors le groupe PSE est d’accord avec ce paragraphe dans son ensemble, et nous pouvons donc voter sur ce paragraphe entier.


Ik wil ook het parlementair personeel bedanken, alsook mevrouw Cordero van het Portugese voorzitterschap, die eigenlijk de persoon is die ons heeft geholpen om tot een akkoord te komen en ten slotte de Eurostat-ambtenaren die mij getolereerd hebben, soms namiddag na namiddag, en mijn vervelende vragen beantwoord hebben. Dus ook voor hen: bedankt.

Je remercie aussi le personnel du Parlement, Mme Cordero de la Présidence portugaise, qui est vraiment celle qui nous a aidés à avoir un accord et, enfin, les fonctionnaires d'Eurostat qui ont dû me supporter, parfois pendant des après-midis et des après-midis, avec mes questions et avec les réponses.


Mijn antwoord op de derde vraag is dus dat ik akkoord ga om de beschermingsperiode voor werknemers ouder dan 50 jaar uit te breiden.

Ma réponse à la troisième question est donc que je suis d'accord d'élargir la période de sauvegarde des droits pour les travailleurs de plus de 50 ans.




Anderen hebben gezocht naar : heb dus mijn akkoord     bevoegdheid van mijn     dit akkoord     zal mijn     heeft zich akkoord     stemindicaties aan mijn     akkoord     dus mijn     verantwoordelijkheid dit akkoord     durf     zoals helaas mijn     manier een akkoord     mijn     tot een akkoord     ik akkoord     dus mijn akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus mijn akkoord' ->

Date index: 2023-02-04
w