Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus in zekere zin een reactie hierop vormt " (Nederlands → Frans) :

De heer Ceder wijst erop dat het Verdrag van New York tot stand is gekomen ten tijde van het apartheidsregime en dus in zekere zin een reactie hierop vormt.

M. Ceder souligne que la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale faite à New York a vu le jour à l'époque du régime de l'apartheid et qu'elle constitue, par conséquent, une réaction envers ce régime en quelque sorte.


De heer Ceder wijst erop dat het Verdrag van New York tot stand is gekomen ten tijde van het apartheidsregime en dus in zekere zin een reactie hierop vormt.

M. Ceder souligne que la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale faite à New York a vu le jour à l'époque du régime de l'apartheid et qu'elle constitue, par conséquent, une réaction envers ce régime en quelque sorte.


Dat hoeft niet per definitie voor Syrië te gelden, en al helemaal niet voor de Europese landen, en - met alle respect, mijnheer Moscovici en mevrouw Le Pen - dus ook niet voor Frankrijk. Frankrijk heeft Libanon, een christelijk en tegelijkertijd ook multiconfessioneel land, hoe dan ook nodig, omdat het in zekere zin een voorbeeld voor de hele regio vormt.

Pas nécessairement la Syrie et pas davantage en tous les cas l’Europe et, n’en déplaise à M. Moscovici ou à Mme Le Pen, pas la France, quoi qu’il en soit, qui a besoin du Liban, un pays chrétien et aussi multiconfessionnel, qui, d’une certaine façon, est un exemple pour l’ensemble de la région.


De overeenkomst vormt immers in zekere zin een actieplan van het zonaal veiligheidsplan voor wat de verkeersveiligheid betreft en het is dus belangrijk dat de overeenkomst kadert in de logica van het zonaal veiligheidsplan.

En effet, la convention constitue, en quelque sorte, un plan d'action du plan zonal de sécurité pour le domaine de la sécurité routière et il est donc essentiel que la convention s'intègre dans la logique du plan zonal de sécurité.


D. overwegende dat bilaterale VHZ's, met name die tussen twee partijen (waarbij de EU dus een eenheid vormt) in zekere zin kunnen worden beschouwd als pioniers die de maatstaven ontwikkelen voor liberalisering van de handel in de regio en mogelijk zelfs een stimulans voor de voortgang van de regionale integratie kunnen bieden, voor zover het doel van deze overeenkomsten overdraagbaar is op andere landen in de regio,

D. considérant que les ZLE bilatérales, c'est-à-dire les ZLE associant deux parties (l'UE étant définie comme une seule et unique entité), peuvent être considérées comme de possibles "précurseurs" servant de jalons pour la libéralisation commerciale au niveau régional et qu'elles peuvent même donner une impulsion à l'intégration régionale dès lors que le contenu de ces accords peut être transposé à d'autres pays de la région,


D. overwegende dat bilaterale VHZ's, met name die tussen twee partijen (waarbij de EU dus een eenheid vormt) in zekere zin kunnen worden beschouwd als pioniers die de maatstaven ontwikkelen voor liberalisering van de handel in de regio en mogelijk zelfs een stimulans voor de voortgang van de regionale integratie kunnen bieden, voor zover het doel van deze overeenkomsten overdraagbaar is op andere landen in de regio,

D. considérant que les ZLE bilatérales, c'est-à-dire les ZLE associant deux parties (l'UE étant définie comme une seule et unique entité), peuvent être considérées comme de possibles "précurseurs" servant de jalons pour la libéralisation commerciale au niveau régional et qu'elles peuvent même donner une impulsion à l'intégration régionale dès lors que le contenu de ces accords peut être transposé à d'autres pays de la région,


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à imp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus in zekere zin een reactie hierop vormt' ->

Date index: 2025-08-27
w