Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus in bepaalde gevallen geen magistraten " (Nederlands → Frans) :

Men kan dus in bepaalde gevallen geen magistraten aanwijzen voor internationale opdrachten op grond van artikel 308 in zijn huidige vorm.

Dans certains cas, on ne peut donc pas désigner des magistrats pour exercer des missions internationales sur la base de l'article 308 dans sa formulation actuelle.


2. Indien enkel een aanvraag ook vatbaar zou zijn voor consulaire rechten dan nog zouden er in bepaalde gevallen geen consulaire rechten kunnen worden gevraagd volgens artikel 43 van het consulaire wetboek".

2. Quand bien même une simple demande serait soumise à des droits consulaires, dans certains cas, conformément à l'article 43 du code consulaire, aucun droit consulaire ne peut être réclamé".


De situatie wordt veroorzaakt door de houding van de parketten en meer bepaald die van het Brusselse parket. Het is betreurenswaardig dat de opeenvolgende ministers van Justitie sedert 1980 in bepaalde gevallen geen gebruik hebben gemaakt van hun rechtstreeks injunctierecht.

L'attitude des parquets, et en particulier de celui de Bruxelles, est responsable de la situation, et on peut regretter que, depuis 1980, les ministres de la Justice successifs n'aient pas fait usage, dans certains cas, de leur droit d'injonction direct.


Cyprus is vooral dienstengericht en moet dus in bepaalde gevallen gunstige fiscale maatregelen nemen.

Disposant d'une économie essentiellement axée sur les services, Chypre doit, dans certains cas, prendre des mesures fiscales avantageuses.


Men kan zich zelfs de vraag stellen of de geneesmiddelenproducenten er in bepaalde gevallen geen belang bij heeft dat sommige producten in de categorie D worden ondergebracht. Theoretisch moet het toch mogelijk zijn ook het gebruik van deze geneesmiddelen te registreren.

On peut même se demander si les producteurs de médicaments n'ont pas intérêt, quelquefois, à ce que certains produits soient classés dans la catégorie D. En théorie, il doit pourtant être possible d'enregistrer également l'utilisation de ces médicaments.


Niet alleen heeft hij ermee rekening kunnen houden dat de toepassing van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers in bepaalde gevallen wordt ontweken door sommige arbeidsverhoudingen niet in een arbeidsovereenkomst op te nemen, maar bovendien heeft hij rekening kunnen houden met bepaalde omstandigheden waarin het wenselijk is dat bepaalde categorieën van personen, ook al is er geen sprake van wetsontduiking, ook zonder arbeidsovereenkomst de bescherming van het stelsel van de sociale zekerheid voor wer ...[+++]

Non seulement il a pu tenir compte du fait que l'application du régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés est contournée dans certains cas, du fait que certaines relations de travail ne sont pas entérinées dans un contrat de travail, mais il a en outre pu tenir compte de certaines circonstances dans lesquelles il est souhaitable que certaines catégories de personnes, même s'il n'est pas question d'un contournement de la loi, puissent bénéficier, même en l'absence de contrat de travail, de la protection du régime de la sé ...[+++]


Wij kunnen dus concluderen dat als typisch vrouwelijk aangemerkte functies om de bovenstaande redenen nog altijd minder goed betalen, en dat vrouwen in de meeste gevallen geen keuze hebben.

Nous pouvons donc conclure que les fonctions typiquement féminines restent, pour les raisons mentionnées ci-dessus, moins bien payées et que dans les plupart des cas, les femmes n'ont guère le choix.


15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot het verlenen van handtekeningbevoegdheid in het kader van de intrekking, ongeldigverklaring en weigering van paspoorten, reisdocumenten en identiteitskaarten De Minister van Buitenlandse Zaken, Gezien de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair Wetboek, meer in het bijzonder de artikels 39, 62, 65, 65/1 en 65/2 van het Consulair Wetboek; Gezien het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 januari 2016; Overwegend dat het artikel 39, zesde lid, van het Consulair Wetboek in bepaalde gevallen ...[+++]de uitdrukkelijke toestemming van de Minister van Buitenlandse Zaken vereist voor de afgifte van een identiteitskaart; Overwegend dat de artikels 65/1 en 65/2 van het Consulair Wetboek de Minister van Buitenlandse Zaken toelaten een paspoort of reisdocument in te trekken of ongeldig te verklaren; Overwegend dat de artikels 62, 65 en 65/2 van het Consulair Wetboek de Minister van Buitenlandse Zaken toelaten de afgifte van een paspoort of reisdocument te weigeren; Overwegend dat van de intrekking, ongeldigverklaring, weigering van de afgifte van een paspoort, reisdocument of identiteitskaart kennis gegeven wordt door de Minister van Buitenlandse Zaken aan de houder of aanvrager van het document; Overwegend dat in geval van afwezigheid van de Minister van Buitenlandse Zaken, de kennisgeving moet kunnen gedaan worden door de ambtenaren van zijn administratie ; Dat het dus nodig is de handtekening van die kennisgeving te delegeren aan bepaalde ambtenaren van de FOD Buitenlandse Zaken ; Op voorstel van de Voorzitter van het Directiecomité,

15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel accordant délégation de signature dans le cadre du retrait, de l'invalidation et du refus de délivrance des passeports, titres de voyage et cartes d'identité Le Ministre des Affaires étrangères, Vu la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire, plus particulièrement les articles 39, 62, 65, 65/1 et 65/2 du Code consulaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 janvier 2016 ; Considérant que l'article 39, alinéa 6, du Code consulaire soumet, dans certains cas, à l'accord formel du Ministre des Affaires étrangères la délivrance d'une carte d'identité ; Considérant que les articl ...[+++]


De ex-Ford-werknemers die ontslagen werden vóór 9 oktober 2014 vallen onder de oude regels: met name geen beschikbaarheid, en slechts in bepaalde gevallen (bijvoorbeeld geen achtendertig jaar beroepsverleden) enkel passieve beschikbaarheid.

Les anciens travailleurs de Ford qui ont été licenciés avant le 9 octobre 2014 sont soumis aux anciennes règles : c'est-à-dire pas de disponibilité, uniquement dans certains cas (par exemple n’ayant pas de passé professionnel de trente-huit ans) ils sont obligés d’être passivement disponible.


Bepaalde Commissies tot bescherming van de maatschappij (CMB's) zijn immers strenger dan andere waardoor in bepaalde gevallen geen enkele geïnterneerde nog geïntegreerd raakt in de maatschappij.

En effet, certaines commissions de défense sociale (CDS) sont plus sévères que d'autres, ce qui fait que, dans certains cas, plus aucun interné n'est réinséré dans la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus in bepaalde gevallen geen magistraten' ->

Date index: 2021-04-30
w