Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men kan dus in bepaalde gevallen geen magistraten " (Nederlands → Frans) :

Men kan dus in bepaalde gevallen geen magistraten aanwijzen voor internationale opdrachten op grond van artikel 308 in zijn huidige vorm.

Dans certains cas, on ne peut donc pas désigner des magistrats pour exercer des missions internationales sur la base de l'article 308 dans sa formulation actuelle.


In de rechtspraak en de rechtsleer heerst enige onduidelijkheid over de vraag of aansprakelijkheidsvorderingen tegen de Belgische Staat op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid verjaren overeenkomstig artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek of overeenkomstig artikel 100 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit en, indien men de laatste interpretatie onderschrijft, over de vraag of er in bepaalde gevallen geen schending zou kunnen zijn van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Il règne dans la jurisprudence et dans la doctrine une certaine imprécision quant à la question de savoir si les actions en responsabilité contre l'État belge fondées sur une responsabilité extra-contractuelle se prescrivent conformément à l'article 2262bis du Code civil ou conformément à l'article 100 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État et, si l'on choisit cette dernière interprétation, à la question de savoir si dans certains cas il n'y aurait pas violation des articles 10 et ...[+++]


Men kan zich zelfs de vraag stellen of de geneesmiddelenproducenten er in bepaalde gevallen geen belang bij heeft dat sommige producten in de categorie D worden ondergebracht. Theoretisch moet het toch mogelijk zijn ook het gebruik van deze geneesmiddelen te registreren.

On peut même se demander si les producteurs de médicaments n'ont pas intérêt, quelquefois, à ce que certains produits soient classés dans la catégorie D. En théorie, il doit pourtant être possible d'enregistrer également l'utilisation de ces médicaments.


Men kan zich zelfs de vraag stellen of de geneesmiddelenproducenten er in bepaalde gevallen geen belang bij heeft dat sommige producten in de categorie D worden ondergebracht. Theoretisch moet het toch mogelijk zijn ook het gebruik van deze geneesmiddelen te registreren.

On peut même se demander si les producteurs de médicaments n'ont pas intérêt, quelquefois, à ce que certains produits soient classés dans la catégorie D. En théorie, il doit pourtant être possible d'enregistrer également l'utilisation de ces médicaments.


In de rechtspraak en de rechtsleer heerst enige onduidelijkheid over de vraag of aansprakelijkheidsvorderingen tegen de Belgische Staat op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid verjaren overeenkomstig artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek of overeenkomstig artikel 100 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit en, indien men de laatste interpretatie onderschrijft, over de vraag of er in bepaalde gevallen geen schending zou kunnen zijn van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Il règne dans la jurisprudence et dans la doctrine une certaine imprécision quant à la question de savoir si les actions en responsabilité contre l'État belge fondées sur une responsabilité extra-contractuelle se prescrivent conformément à l'article 2262bis du Code civil ou conformément à l'article 100 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État et, si l'on choisit cette dernière interprétation, à la question de savoir si dans certains cas il n'y aurait pas violation des articles 10 et ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « In de Nieuwe Gemeentewet wordt er een nieuw artikel 134sexies ingevoegd dat bepaalt dat de burgemeester, in geval van verstoring van de openbare orde veroorzaakt door individuele of collectieve gedragingen, of in geval van herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en verordeningen van de gemeenteraad gepleegd op eenzelfde plaats of ter gelegenheid van identieke gebeurtenissen en die een verstoring van de openbare orde met zich meebrengen, kan beslissen over te gaan tot een tijdelijk p ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition est justifiée de la manière suivante : « Dans la Nouvelle loi communale est inséré un nouvel article 134sexies qui stipule que le bourgmestre peut, en cas de trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs, ou en cas d'infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal commises dans un lieu semblable ou à l'occasion d'évènements identiques, et impliquant un trouble de l'ordre public ou une incivilité, décider d'une interdiction temporaire de lieu de 1 mois renouvelable deux fois à l'égard du ou des auteurs de ces comp ...[+++]


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare va ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier de ...[+++]


Bovendien, wanneer de echtscheiding wordt uitgesproken, of het nu wegens feitelijke scheiding is, op grond van bepaalde feiten of door onderlinge toestemming, verdwijnt de gezinskern en is er dus in elk van die gevallen geen ` rust der families ` meer die dient te worden beschermd ».

En outre, lorsque le divorce est prononcé, qu'il le soit pour séparation de fait, pour cause déterminée ou par consentement mutuel, le noyau familial disparaît et il n'y a donc plus, dans aucune hypothèse, de ' paix des familles ' à protéger ».


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een landbouwgebied; dat onder gevoelige ontvanger wordt verstaan de naburige woningen, met uitzondering van de w ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habita ...[+++]


Bovendien, wanneer de echtscheiding wordt uitgesproken, of het nu wegens feitelijke scheiding is, op grond van bepaalde feiten of door onderlinge toestemming, verdwijnt de gezinskern en is er dus in elk van die gevallen geen « « rust der families » meer die dient te worden beschermd.

En outre, lorsque le divorce est prononcé, qu'il le soit pour séparation de fait, pour cause déterminée ou par consentement mutuel, le noyau familial disparaît et il n'y a donc plus, dans aucune hypothèse, de « paix des familles » à protéger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men kan dus in bepaalde gevallen geen magistraten' ->

Date index: 2023-09-29
w