Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus heel duur » (Néerlandais → Français) :

De ontwikkeling van die biosimilaire geneesmiddelen vergt tijd (men moet rekenen op zeven tot negen jaar voor een biosimilair geneesmiddel beschikbaar is) en is dus heel duur.

La mise au point de ces médicaments biosimilaires prend du temps (il faut compter sept à neuf ans avant la mise à disposition d'un médicament biosimilaire) et est donc très coûteuse.


De ontwikkeling van die biosimilaire geneesmiddelen vergt tijd (men moet rekenen op zeven tot negen jaar voor een biosimilair geneesmiddel beschikbaar is) en is dus heel duur.

La mise au point de ces médicaments biosimilaires prend du temps (il faut compter sept à neuf ans avant la mise à disposition d'un médicament biosimilaire) et est donc très coûteuse.


Het luchtverkeersbeheer in Europa wordt gekenmerkt door een grote mate van versnippering, wat heel wat extra kosten voor de gebruikers van het luchtruim met zich meebrengt, de duur van de vluchten onnodig verlengt en dus ook het milieueffect ervan vergroot, de introductie van nieuwe technologieën en procedures vertraagt en de daarmee samenhangende verbetering van de efficiëntie doet afnemen.

La gestion du trafic aérien en Europe se caractérise par un degré élevé de fragmentation, qui entraîne des coûts supplémentaires significatifs pour les usagers de l’espace aérien, un allongement inutile des durées de vol (et, en corollaire, des effets sur l’environnement), des retards dans la mise en place de nouvelles technologies et procédures et, de ce fait, une amélioration moins grande de l’efficacité.


Met een kleinere afzetmarkt vallen die inkomsten weg, waardoor die boeken wel eens heel duur kunnen worden ten laste van de operatoren en dus de consumenten.

Lorsque le marché est plus petit, ces revenus disparaissent, si bien que ces annuaires peuvent avoir un coût très élevé à la charge des opérateurs et donc des consommateurs.


Het is dus best mogelijk dat de vrouwen dat over tien tot vijftien jaar heel duur zullen bekopen.

Il est donc bien possible que les femmes doivent payer cela très cher dans dix à quinze ans.


Met een kleinere afzetmarkt vallen die inkomsten weg, waardoor die boeken wel eens heel duur kunnen worden ten laste van de operatoren en dus de consumenten.

Lorsque le marché est plus petit, ces revenus disparaissent, si bien que ces annuaires peuvent avoir un coût très élevé à la charge des opérateurs et donc des consommateurs.


Het luchtverkeersbeheer in Europa wordt gekenmerkt door een grote mate van versnippering, wat heel wat extra kosten voor de gebruikers van het luchtruim met zich meebrengt, de duur van de vluchten onnodig verlengt en dus ook het milieueffect ervan vergroot, de introductie van nieuwe technologieën en procedures vertraagt en de daarmee samenhangende verbetering van de efficiëntie doet afnemen.

La gestion du trafic aérien en Europe se caractérise par un degré élevé de fragmentation, qui entraîne des coûts supplémentaires significatifs pour les usagers de l’espace aérien, un allongement inutile des durées de vol (et, en corollaire, des effets sur l’environnement), des retards dans la mise en place de nouvelles technologies et procédures et, de ce fait, une amélioration moins grande de l’efficacité.


Ook dat lijkt mij logisch, maar het zou toch niet goed zijn als we ons daar teveel zouden gaan op baseren en daar te stipt gaan naar kijken, want als je dat doet, als je het dus echt heel nauw gaat afwegen, dan denk ik dat op de duur het personeelsbeleid onmogelijk is en dat je heel ver weg kan gaan van de efficiency die nodig is voor dit soort dingen.

Cela me semble logique, mais il ne serait pas bon que nous nous basions trop là-dessus et que nous y attachions trop d’importance, car je pense que la politique du personnel deviendrait alors impossible à la longue et que l’on perdrait une grande partie de l’efficacité dont nous avons besoin.


Zijn dus uitgesloten de kandidaat-militairen van het actief kader voor heel de duur van hun kandidatuursperiode, de militairen korte termijn, de hulpofficieren piloten en navigatoren van de luchtmacht, alsook de militairen die een vrijwillige prestatie met het oog op de kaderbehoeften verrichten.

Sont donc exclus les candidats militaires du cadre actif pendant toute la durée de leur période de candidature, les militaires court terme, les officiers auxiliaires pilotes et navigateurs de la force aérienne ainsi que les militaires qui effectuent une prestation volontaire d'encadrement.


Bij het opstellen van de lijst van vrij verkrijgbare wapens werd ervan uitgegaan dat het gaat om wapens die niet interessant zijn voor misdadigers omdat ze verouderd, zeldzaam (en dus duur) zijn, of omdat er geen munitie meer voor wordt gemaakt (of dat ze althans heel moeilijk vindbaar is).

Lorsque la liste des armes en vente libre a été dressée, on est parti du principe que ces armes n'étaient pas intéressantes pour les malfaiteurs parce qu'elles étaient obsolètes, rares (donc chères), ou parce qu'aucune munition correspondante n'était plus fabriquée (ou du moins qu'elle était très difficile à trouver).




D'autres ont cherché : dus heel duur     duur     wat heel     eens heel duur     wel eens heel     jaar heel duur     vijftien jaar heel     dus echt heel     heel de duur     kader voor heel     althans heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus heel duur' ->

Date index: 2023-04-26
w