Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus geen onderscheid " (Nederlands → Frans) :

Er mag dus geen onderscheid worden gemaakt tussen de herkomst van inkomsten door een bepaalde instelling, zoals ook het Connemara-arrest en de diensten van de Europese Commissie hebben bevestigd (zie hiervoor bijlage 1).

Il ne peut donc être fait aucune distinction basée sur l'origine des revenus d'un organisme déterminé, comme l'ont confirmé l'arrêt Connemara et les services de la Commission européenne (voir annexe 1).


Er kan dus geen onderscheid worden gemaakt tussen medische en psychologische testen.

Il n’est donc pas possible de procéder à la distinction entre les tests médicaux et psychologiques telle que demandée.


Daarnaast wordt de huidige categorie B (wettelijke samenwoners en gehuwden na de aanvang van de huurovereenkomst) samengevoegd met de huidige categorie C (feitelijke partner) tot de nieuwe categorie B. Er zal dus geen onderscheid meer gemaakt worden tussen deze twee categorieën.

En outre, l'actuelle catégorie B (cohabitants légaux et conjoints après le début du bail) est fusionnée avec l'actuelle catégorie C (partenaire de fait) pour former la nouvelle catégorie B. Il n'y aura donc plus de distinction entre ces deux catégories.


Die bijzondere modaliteit is toepasselijk op alle kiesgerechtigden die in deze zes gemeenten zijn gedomicilieerd; er is dus geen onderscheid tussen Nederlandstaligen dan wel Franstaligen.

Cette modalité spéciale s'applique à tous les votants domiciliés dans les six communes en question, sans distinction aucune entre néerlandophones et francophones.


Volgens de heer De Ridder werd er dus geen onderscheid in behandeling gecreëerd door enerzijds de collectieve vaccinatie in lokale zorgpunten wel onder de toepassing van RDB toe te laten, en anderzijds bij de huisartsen in hun consultatiekabinet de RDB niet toe te laten, tenzij natuurlijk voor de nu reeds bestaande gevallen.

À son avis, le fait d'autoriser le régime du tiers payant pour une vaccination collective qui a lieu dans des points de soins locaux et de le refuser pour une vaccination qui a lieu durant la consultation chez un médecin généraliste, sauf bien sûr pour les patients qui y ont déjà droit, ne constitue pas une différence de traitement.


Als gevolg van de bovenstaande elementen concludeert de Commissie dat de verlening van de onderconcessie voor het terrein van de scheepswerven en de verkoop van de diverse soorten materieel en grondstoffen van ENVC aan WestSea tot stand zijn gekomen via open, transparante, geen onderscheid makende en onvoorwaardelijke inschrijvingsprocedures, waarbij de hoogste inschrijver is geselecteerd en dus een marktprijs is gerealiseerd.

La Commission conclut de ce qui précède que l'octroi de la sous-concession relative au terrain où se trouve le chantier naval et la vente des différents équipements et matières premières d'ENVC à WestSea ont été effectués via des procédures d'appel d'offres ouvertes, transparentes, non discriminatoires et sans réserves, au plus offrant, et ont donc abouti à la fixation d'un prix du marché.


Wat de manier van kopiëren betreft, maken de meeste lidstaten geen onderscheid tussen analoge en digitale kopieën, die dus beide in de beperking zijn opgenomen.

En ce qui concerne le mode de copie, la plupart des États membres ne font aucune distinction entre les copies analogiques et numériques, qui sont donc couvertes dans les deux cas par l'exception.


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een land ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agr ...[+++]


Te dezen is dus geen sprake van een discriminerend onderscheid tussen de biologische vader of diegene die zich daarvoor uitgeeft en de moeder, maar wel van een volstrekt legitiem verschil in behandeling tussen het gezin, zoals het gesticht is en door het huwelijk gehandhaafd wordt, en diegenen die er geen deel van uitmaken.

Il n'y a donc pas de discrimination dans le cas d'espèce entre le père biologique ou qui se prétend tel et la mère, mais bien une différence de traitement, parfaitement légitime, entre la famille telle que fondée et maintenue par le mariage et ceux qui n'en font pas partie.


Ik wil dus geen onderscheid maken tussen de twee soorten ziekten, want dat leidt ons naar het debat dat we al gevoerd hebben over een soort socialisering van de vraag.

Je ne veux donc pas faire de distinction entre les deux types de maladies car cela nous ramène au débat que nous avons déjà mené sur une sorte de socialisation de la demande.




Anderen hebben gezocht naar : dus geen onderscheid     zal dus geen onderscheid     er dus geen onderscheid     geen     geen onderscheid     meeste lidstaten     lidstaten geen onderscheid     meeste gevallen     onderzoek     dus     discriminerend onderscheid     wil dus geen onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen onderscheid' ->

Date index: 2025-05-30
w