Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dumpingmarges overeen-komstig artikel " (Nederlands → Frans) :

Voor alle andere producenten-exporteurs in de VRC werden de dumpingmarges overeen-komstig artikel 18 van de basisverordening op basis van de beschikbare feiten vastgesteld.

En ce qui concerne tous les autres producteurs-exportateurs de la RPC, les marges de dumping ont été établies sur la base des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base.


Lijst van ondernemingen waarvoor in de Kruispuntbank van Ondernemingen werd overgegaan tot de intrekking van de ambtshalve doorhaling uitgevoerd overeen-komstig artikel III. 42 van het Wetboek van economisch recht Als u vragen hebt, kunt u de website van de FOD Economie (www.economie.fgov.be) raadplegen of de helpdesk van de Kruispuntbank van Ondernemingen (02/277 64 00) contacteren.

Liste d'entreprises pour lesquelles il a été procédé, au sein de la Banque-Carrefour des Entreprises, au retrait de la radiation d'office effectuée en vertu de l'article III. 42 du Code de droit économique Pour toute question, nous vous invitons à consulter le site internet du SPF Economie (www.economie.fgov.be) ou à contacter le helpdesk de la Banque-Carrefour des Entreprises au 02/277 64 00.


Het Fonds verzekert de administratieve en financiële afhandeling van de dossiers ingediend in het kader van de toepassing van artikel 4 van de verordening van de Raad (oud-voor-nieuw regeling) en, in geval van structurele saneringsmaatregelen overeen-komstig artikel 6 van de verordening van de Raad, van de aanvragen tot het bekomen van een sloopuitkering.

Le Fonds assure également le traitement administratif et financier des dossiers introduits dans le cadre de l'application de l'article 4 du règlement du Conseil (règle Vieux-pour-Neuf) et des demandes d'obtention d'une prime de déchirage conformément à l'article 6 du règlement du Conseil, en cas de mesures d'assainissement structurel.


Zo zal, bij wijze van voorbeeld, in het geval waarin met betrekking tot een bedrijfs-middel, waarvan het aanvangspunt van het herzieningstijdvak werd bepaald overeen-komstig artikel 9, § 2, van het koninklijk besluit nr. 3, in hoofde van de BTW-eenheid, de herziening bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, van dat besluit, moet worden verricht, de overeenstemmende herziening bedoeld in artikel 10, § 2, eerste streepje, in hoofde van het uittredend lid, steeds dienen te gebeuren rekening houdend met datzelfde aanvangstijdstip.

Ainsi, à titre d’exemple, dans le cas où la révision visée à l’article 10, § 1, alinéa premier, 4°, de l’arrêté royal n° 3, doit être effectuée relativement à un bien d’investissement dont le point de départ de la période de révision dans le chef de l’unité TVA a été déterminé conformément à l’article 9, § 2, de cet arrêté, la révision correspondante visée à l’article 10, § 2, premier tiret, devra se produire, dans le chef du membre sortant, en fonction du même point de départ.


8° de bevoegdheid om de toezichthouder op te dragen de overnemer van een gekwalificeerde deelneming tijdig te beoordelen overeen-komstig artikel 259, § 1, desgevallend in afwijking van de in de artikelen 47 en 48 bepaalde termijnen.

8° le pouvoir d'exiger de l'autorité de contrôle qu'elle évalue l'acquéreur d'une participation qualifiée dans l'établissement de crédit en temps utile conformément à l'article 259, § 1 , le cas échéant, par dérogation aux délais prévus aux articles 47 et 48.


- 0,51 pct. op het gedeelte van de genoemde beroepsinkomsten van de geholpen zelfstandige, beoogd in artikel 12, § 1, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, waarvan de bedragen worden geïndexeerd overeen-komstig artikel 14 van hetzelfde besluit;

- 0,51 p.c. sur la partie dudit revenu professionnel du travailleur indépendant aidé, visé à l'article 12, § 1, alinéa 1, 2°, du même arrêté, dont les montants sont indexés conformément à l'article 14 du même arrêté;


3) Iedere Deelnemer kan naar believen vertegenwoordigers van andere overheidsinstanties uitnodigen om, in voorkomend geval, deel te nemen aan bijeenkomsten of overleg overeen komstig paragraaf 1 of paragraaf 2 van dit artikel.

3) chaque participant peut, à sa discrétion, inviter des représentants d'autres autorités gouvernementales à participer, le cas échéant, à toute réunion ou consultation tenue en application des points 1) ou 2) ci-dessus;


3) Iedere Deelnemer kan naar believen vertegenwoordigers van andere overheidsinstanties uitnodigen om, in voorkomend geval, deel te nemen aan bijeenkomsten of overleg overeen komstig paragraaf 1 of paragraaf 2 van dit artikel.

3) chaque participant peut, à sa discrétion, inviter des représentants d'autres autorités gouvernementales à participer, le cas échéant, à toute réunion ou consultation tenue en application des points 1) ou 2) ci-dessus;


- Er wordt een punt 8° toegevoegd dat luidt als volgt : « Wanneer het ontwerpplan een milieueffectenrapport vereist overeen-komstig artikel 43, § 1, van het BWRO, dan wordt het puntenaantal verhoogd met een waarde P4 die overeenstemt met de reële kost van het rapport gedeeld door de waarde van het punt».

- Un point 8° rédigé comme suit est rajouté : « Lorsque le projet de plan doit faire l'objet d'un rapport sur ses incidences environnementales, conformément à l'article 43, § 1, du CoBAT, le nombre de points est augmenté d'une valeur P4 égale au coût réel du rapport divisé par la valeur du point».


Overwegende dat de voorgestelde wijzigingen geen aanzienlijke impact hebben op de ontwikkeling van het Gewest, is het niet nodig het advies van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie overeen-komstig artikel 7, tweede lid van het BWRO in te winnen;

Considérant que les modifications proposées n'ont pas d'incidence notable sur le développement de la Région, l'avis de la Commission régionale de développement ne doit pas être sollicité conformément à l'article 7, alinéa 2 du Cobat;


w