Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse autoriteiten geen bevredigende stappen » (Néerlandais → Français) :

Als Duitsland binnen twee maanden geen maatregelen neemt, kan de Commissie de Duitse autoriteiten een met redenen omkleed advies toesturen.

Si l'Allemagne n'agit pas dans les deux prochains mois, la Commission pourrait lui adresser un avis motivé.


Als de Belgische autoriteiten binnen twee maanden geen bevredigend antwoord geven, kan de Commissie België voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Si les autorités belges n'apportent pas une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie de Hongaarse autoriteiten een met redenen omkleed advies sturen.

Si la Hongrie ne répond pas de manière satisfaisante à cette lettre dans un délai de deux mois, la Commission pourra adresser un avis motivé aux autorités hongroises.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie de Spaanse autoriteiten een met redenen omkleed advies sturen.

Si l’Espagne ne répond pas de manière satisfaisante à cette lettre dans un délai de deux mois, la Commission pourra adresser un avis motivé aux autorités espagnoles.


Hoewel er in de context van de inbreukprocedure contact is geweest tussen de Commissie en de Duitse autoriteiten, heeft Duitsland geen verdere stappen ondernomen tegen de verlening van typegoedkeuringen voor niet-conforme motorvoertuigen en heeft het geen passende corrigerende maatregelen tegen de fabrikant genomen.

Malgré les contacts qui ont eu lieu entre la Commission et les autorités allemandes dans le cadre de la procédure d’infraction, l’Allemagne n’a pas pris d’autres mesures contre la délivrance des réceptions par type pour les véhicules à moteur non conformes ni imposé de mesure corrective appropriée au constructeur.


Deze onderlinge betrekkingen, indien en voor zover toegestaan uit hoofde van het toepasselijke nationale recht, kunnen leiden tot belangenconflicten die risico's inhouden zoals frauderisico (niet aan de bevoegde autoriteiten gemelde onregelmatigheden ter vermijding van reputatieschade), het risico dat geen juridische stappen worden genomen (geringe bereidheid of verzuim om juridische stappen tegen de bewaarder te nemen), beïnvloeding bij de keuze van een bewaarder (op ande ...[+++]

Ces interconnexions, si et dans la mesure où le droit national les autorise, pourraient faire naître des conflits d'intérêts représentés par le risque de fraude (irrégularités non signalées aux autorités compétentes pour éviter une mauvaise réputation), le risque de recours judiciaire (réticence ou refus d'engager des poursuites contre le dépositaire), le biais de sélection (choix du dépositaire ne reposant pas sur la qualité et le prix), le risque d'insolvabilité (normes plus faibles en matière de ségrégation des actifs ou attention plus faible portée à la solvabilité du dépositaire) ou le risque d'exposition d'un groupe donné (investis ...[+++]


Het geding betreft een Tunesische onderdaan (de heer Ben Alaya), wiens verzoek om een studentenvisum door de Duitse autoriteiten afgewezen werd op grond van het feit dat er twijfel bestond over zijn motivatie om te studeren, met name omdat hij voordien onvoldoendes had gehaald, zijn kennis van het Duits zwak was en er geen verband bestond tussen de opleiding die hij wenste te volgen en het beroep dat hij van plan was uit te oefenen ...[+++]

L'affaire concerne un ressortissant tunisien (monsieur Ben Alaya) qui a vu sa demande de visa d'étudiant rejetée par l'Allemagne, au motif qu'il existait un doute quant à sa motivation à suivre des études, étant donné l'insuffisance des notes obtenues précédemment, sa faible connaissance de la langue allemande et l'absence de lien entre la formation envisagée et son projet professionnel.


Indien de Duitse autoriteiten geen bevredigende stappen ondernemen om de inbreuk op het Gemeenschapsrecht binnen twee maanden na de ontvangst van het met redenen omkleed advies te beëindigen, kan de Commissie besluiten de zaak voor te leggen aan het Europese Hof van Justitie.

Si les autorités allemandes ne prennent pas de mesures satisfaisantes pour remédier à l'infraction au droit communautaire dans un délai de deux mois après la réception de l'avis motivé, la Commission peut porter l'affaire devant la Cour de justice des Communautés européennes.


Indien de autoriteiten van de betrokken lidstaten binnen een termijn van twee maanden na ontvangst van het met redenen omklede advies geen bevredigende stappen ondernemen om het advies op te volgen, kan de Commissie de zaken aanhangig maken bij het Hof van Justitie.

Dans l'hypothèse où les autorités des pays en question ne prendraient pas de mesures satisfaisantes dans les deux mois qui suivent la réception de l'avis motivé, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice européenne.


Verdere maatregelen zullen worden overwogen, met inbegrip van sancties, indien de Nigeriaanse autoriteiten geen specifieke stappen zullen ondernemen gericht op : i) een snelle overgang naar democratie ; en ii) volledige eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.

Further measures will be considered, including sanctions, if specific steps are not taken by the Nigerian authorities: i) towards an early transition to democracy; and ii) to ensure full respect of human rights and the rule of law.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse autoriteiten geen bevredigende stappen' ->

Date index: 2024-08-02
w