Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk als onze mening kenbaar » (Néerlandais → Français) :

Uit onze evaluatie en raadplegingen blijkt duidelijk dat de mening heerst dat de EU meer actie moet ondernemen op het gebied van de markttoegang.

Les résultats de l’évaluation que nous avons réalisée et des consultations qui ont été menées font clairement ressortir que la question de l'accès aux marchés est considérée comme devant faire l'objet d'une action plus marquée au niveau de l'UE.


Naast de gemeenschappen en de gewesten, is naar onze mening ook een duidelijke rol weggelegd voor de federale overheid inzake eerbied voor en het bevorderen van de fundamentele rechten en belangen van het kind. Denken we maar aan domeinen zoals gezondheid, justitie, arbeid, binnenlandse aangelegenheden, buitenlands beleid, .Zoals reeds aangestipt is dat één van de knelpunten, die het VN-Comité voor de rechten van het kind in zijn r ...[+++]

Nous estimons qu'en sus des Communautés et des Régions, l'État fédéral a lui aussi un rôle clair à jouer en matière de respect et de promotion des droits et des intérêts fondamentaux de l'enfant, notamment dans des domaines tels que la santé, la justice, le travail, les affaires intérieures, la politique étrangère, .Comme on l'a déjà souligné, c'est là l'un des sujets de préoccupation sur lequel le Comité des droits de l'enfant des Nations unies a attiré l'attention dans sa réaction au rapport belge.


De Commissie heeft een verantwoordelijkheid om te presenteren wat volgens haar de juiste weg vooruit is voor de eurozone en voor de Unie, vandaar dat wij onze mening kenbaar hebben gemaakt in een zeer uitgebreid document met betrekking tot de jaarlijkse groeianalyse.

La Commission est tenue de présenter ce qu’elle considère comme la voie à suivre pour la zone euro et pour l’Union. Nous avons donc exprimé notre avis dans un document fort complet consacré à l’examen annuel de la croissance.


We zijn door dit Parlement gekozen, dus daarom hebben ook wij het recht om onze mening kenbaar te maken.

Nous avons été élus par ce Parlement, et nous avons donc le droit d’exprimer notre avis.


Wanneer wij vandaag onze mening kenbaar maken, kunnen wij dus slechts iets goedkeuren wat reeds overeengekomen is.

En rendant notre avis aujourd’hui, nous ne pouvons donc qu’approuver ce qui a déjà été conclu.


Over al deze vraagstukken – en over veel andere kwesties – zullen wij natuurlijk onze mening kenbaar maken.

Sur toutes ces questions, bien sûr, et sur beaucoup d’autres, nous serons présents.


Uit onze evaluatie en raadplegingen blijkt duidelijk dat de mening heerst dat de EU meer actie moet ondernemen op het gebied van de markttoegang.

Les résultats de l’évaluation que nous avons réalisée et des consultations qui ont été menées font clairement ressortir que la question de l'accès aux marchés est considérée comme devant faire l'objet d'une action plus marquée au niveau de l'UE.


Wij moeten dat ook duidelijk aan onze partnerlanden kenbaar maken.

Nous devons l'affirmer très clairement à nos pays partenaires.


Wij hebben duidelijk als onze mening kenbaar gemaakt dat eenieder binnen zijn grenzen moet blijven.

Nous avons clairement exprimé l'avis que chacun doit rester dans ses frontières".


Overigens wijs ik collega Dubié erop dat minister De Gucht zijn mening over de hervorming van de NAVO al kenbaar heeft gemaakt in de gemeenschappelijke commissie van Kamer en Senaat en nu wacht op onze aanbevelingen om vooruit te gaan.

Je voudrais signaler à M. Dubié que le ministre De Gucht a déjà fait connaître sa position sur la réforme de l'OTAN en commission commune de la Chambre et du Sénat et qu'il attend à présent nos recommandations pour pouvoir avancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk als onze mening kenbaar' ->

Date index: 2025-01-07
w