Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben duidelijk als onze mening kenbaar » (Néerlandais → Français) :

Enkele delegaties hebben erop gewezen dat het debat pas kan plaatsvinden nadat de Commissie haar voorstellen heeft gedaan. Anderen hebben zich, onder verwijzing naar het debat op de informele Raad van Namen op 13 en 14 juli 2001, positief uitgelaten over de mogelijkheid hun mening kenbaar te maken na de publicatie van het tweede cohesieverslag in januari 2001.

Quelques délégations ont fait valoir que le débat ne pourrait avoir lieu qu'après la présentation des propositions de la Commission. D'autres ont rappelé le débat au Conseil informel de Namur les 13 et 14 juillet 2001 et ont accueilli positivement la possibilité de s'exprimer suite à la publication du Deuxième rapport sur la cohésion en janvier 2001.


De politieke uitdagingen van de afgelopen maanden hebben duidelijk gemaakt dat een diversificatie van onze energiebronnen, -leveranciers en -routes cruciaal is om een veilige en schokbestendige energievoorziening te waarborgen voor de Europese burgers en ondernemingen, die verwachten op elk moment toegang te hebben tot betaalbare energie tegen een concurrerende prijs.

Les soubresauts politiques de ces derniers mois ont montré l'importance cruciale de diversifier les sources d’énergie, les fournisseurs et les voies d’approvisionnement si l'on veut garantir un approvisionnement énergétique fiable et sûr aux citoyens et entreprises de l'Union européenne, qui veulent un accès permanent à l'énergie pour un prix abordable et compétitif.


Uit onze evaluatie en raadplegingen blijkt duidelijk dat de mening heerst dat de EU meer actie moet ondernemen op het gebied van de markttoegang.

Les résultats de l’évaluation que nous avons réalisée et des consultations qui ont été menées font clairement ressortir que la question de l'accès aux marchés est considérée comme devant faire l'objet d'une action plus marquée au niveau de l'UE.


Preventie is naar onze mening een essentieel en doeltreffend element van het veiligheidsbeleid. In het verleden hebben wij dat meermaals beklemtoond en hebben wij pistes aangegeven om concreet gestalte te geven aan een preventiebeleid.

La prévention constitue selon nous un élément essentiel et efficace de la politique de sécurité; c'est un point de vue que nous avons maintes fois développé dans le passé, et qui nous a conduit à proposer des pistes en vue de concrétiser une politique de prévention.


Preventie is naar onze mening een essentieel en doeltreffend element van het veiligheidsbeleid. In het verleden hebben wij dat meermaals beklemtoond en hebben wij pistes aangegeven om concreet gestalte te geven aan een preventiebeleid.

La prévention constitue selon nous un élément essentiel et efficace de la politique de sécurité; c'est un point de vue que nous avons maintes fois développé dans le passé, et qui nous a conduit à proposer des pistes en vue de concrétiser une politique de prévention.


5. Als de Commissie op basis van het door haar uitgevoerde onderzoek en na de betrokken partijen te hebben verzocht hun opmerkingen kenbaar te maken, van mening is dat het in lid 3 bedoelde besluit niet is nageleefd, doet zij de nationale afwikkelingsautoriteit in de betrokken deelnemende lidstaat een besluit toekomen dat die autoriteit ertoe verplicht de ten onrechte uitbetaalde bedragen binnen een door de Commissie te bepalen termijn terug te vorderen.

5. Si, au vu des enquêtes qu'elle a conduites et après avoir invité les parties concernées à présenter leurs observations, elle estime que la décision qu'elle a prise en vertu du paragraphe 3 n'a pas été respectée, la Commission adresse à l'autorité de résolution nationale de l'État membre participant concerné une décision enjoignant à cette autorité de recouvrer les sommes abusivement utilisées dans un délai fixé par la Commission.


(16) Voor het geval dat de uitvoering van een in een lidstaat opgesteld plan of programma een aanzienlijk effect kan hebben op het milieu in andere lidstaten, moet worden voorzien in overleg tussen de betrokken lidstaten en in informatie van de relevante autoriteiten en het publiek, welke de gelegenheid moeten krijgen hun mening kenbaar te maken.

(16) Lorsque la mise en oeuvre d'un plan ou d'un programme préparé dans un État membre est susceptible d'avoir une incidence significative sur l'environnement d'autres États membres, des dispositions devraient être prises pour que les États membres concernés entament des consultations et pour que les autorités concernées et le public soient informés et aient la possibilité de donner leur avis.


Wij hebben er in de commissie duidelijk op gewezen dat dit ingaat tegen de beginselen van onze rechtstaat en op sterke grondwettelijke bezwaren stuit.

Nous avons clairement souligné en commission que cela contrevient aux principes de notre État de droit et se heurte à de sérieux obstacles constitutionnels.


Wij hebben onze houding al duidelijk gemaakt in juli toen de onderhandelingen in Genève werden opgeschort.

Nous avions déjà exprimé cette opinion en juillet lors de la suspension des négociations à Genève.


Overigens wijs ik collega Dubié erop dat minister De Gucht zijn mening over de hervorming van de NAVO al kenbaar heeft gemaakt in de gemeenschappelijke commissie van Kamer en Senaat en nu wacht op onze aanbevelingen om vooruit te gaan.

Je voudrais signaler à M. Dubié que le ministre De Gucht a déjà fait connaître sa position sur la réforme de l'OTAN en commission commune de la Chambre et du Sénat et qu'il attend à présent nos recommandations pour pouvoir avancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben duidelijk als onze mening kenbaar' ->

Date index: 2025-06-08
w