Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «druk te zetten en hen ertoe » (Néerlandais → Français) :

Opdrachten en taken De Adviseur - Managementondersteuning heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : motiveren en begeleiden van verschillende teamleden en buitendiensten teneinde ieder van hen ertoe te brengen zich optimaal in te zetten; bepalen van de acties die de leden van het team moeten opstarten op basis van de beschikbare middelen teneinde de gestelde doelstellingen te bereiken; toezien op de kwalitatieve en kwan ...[+++]

Missions et tâches Le conseiller - Soutien au Management est, entre autres, chargé des missions et tâches suivantes : motiver et accompagner les différents membres de l'équipe ainsi que les services extérieurs afin de les amener à s'investir de façon optimale; déterminer les actions à entreprendre par les membres de l'équipe sur base des moyens disponibles afin de réaliser les objectifs fixés; vérifier, quantitativement et qualitativement, le travail que les membres de l'équipe ont effectué afin d'évaluer la réalisation des objectifs fixés; informer régulièrement et de façon ciblée le management des actions entreprises et des résultat ...[+++]


De missies worden op gesprek uitgenodigd om hen ertoe aan te zetten over te gaan tot de betaling van de boetes.

Un dialogue est organisé avec les missions dans la perspective de les inciter à acquitter les amendes.


Het is de taak van de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling om de groepen van werkzoekenden te bepalen, op wie ze zich in de eerste plaats moeten concentreren en om hun acties voort te zetten om de jongeren ertoe aan te moedigen zich bij hen in te schrijven.

C'est aux services régionaux de l'emploi qu'il appartient de déterminer les groupes de demandeurs d'emploi sur lesquels ils doivent se focaliser en priorité et de poursuivre leurs actions incitant les jeunes à s'inscrire chez eux. De son côté, l'ONEM a diffusé des informations concernant cette nouvelle mesure, via son site web.


Daarnaast onttrekken kartels de ondernemingen aan de druk die hen, in de regel, ertoe aanzet te innoveren.

En outre, les cartels soustraient les entreprises à la pression qui, normalement, les incite à innover.


Een gebrek aan efficiënt toezicht kan ertoe leiden dat die externe diensten toegeven aan de druk van de werkgevers, die hen vergoeden.

Une absence de contrôle efficace peut amener ces services externes à céder à la pression des employeurs, source de leur rémunération.


Ze begrijpen maar niet waarom de EU daar niet op reageert, en waarom wij er bijvoorbeeld op staan onze hulpverlening via het Tijdelijk Internationaal Mechanisme te laten lopen. Daarmee worden weliswaar enkelen van de armsten geholpen, maar daarmee kan de groeiende humanitaire en politieke crisis niet worden voorkomen. Dat ondermijnt het overheidsapparaat en het gezag van de Palestijnse Autoriteit en - en dit is van groot belang - het ontneemt de EU een machtsmiddel dat we zouden kunnen - en moeten - gebruiken om de Israëlische autoriteiten onder druk te zetten en hen ertoe te bewegen de Palestijnse belastingopbrengsten vrij te geven die ...[+++]

Ils ne peuvent pas comprendre que l’UE ne réponde pas, ni pourquoi nous insistons, par exemple, pour acheminer l’aide via le Mécanisme international temporaire qui, même s’il aide certains des plus pauvres, n’est pas en mesure d’empêcher la crise humanitaire et politique grandissante: il affaiblit l’appareil et l’autorité de l’État palestinien et cela retire à l’UE l’influence qu’elle aurait pu et dû avoir sur les autorités israéliennes pour les amener à libérer les revenus fiscaux palestiniens qu’elles continuent de détenir illégalement.


Ze begrijpen maar niet waarom de EU daar niet op reageert, en waarom wij er bijvoorbeeld op staan onze hulpverlening via het Tijdelijk Internationaal Mechanisme te laten lopen. Daarmee worden weliswaar enkelen van de armsten geholpen, maar daarmee kan de groeiende humanitaire en politieke crisis niet worden voorkomen. Dat ondermijnt het overheidsapparaat en het gezag van de Palestijnse Autoriteit en - en dit is van groot belang - het ontneemt de EU een machtsmiddel dat we zouden kunnen - en moeten - gebruiken om de Israëlische autoriteiten onder druk te zetten en hen ertoe te bewegen de Palestijnse belastingopbrengsten vrij te geven die ...[+++]

Ils ne peuvent pas comprendre que l’UE ne réponde pas, ni pourquoi nous insistons, par exemple, pour acheminer l’aide via le Mécanisme international temporaire qui, même s’il aide certains des plus pauvres, n’est pas en mesure d’empêcher la crise humanitaire et politique grandissante: il affaiblit l’appareil et l’autorité de l’État palestinien et cela retire à l’UE l’influence qu’elle aurait pu et dû avoir sur les autorités israéliennes pour les amener à libérer les revenus fiscaux palestiniens qu’elles continuent de détenir illégalement.


Tevens moet tevens worden opgemerkt dat de Europese Commissie vele regeringen van ACS-landen onder druk heeft gezet om hen ertoe te bewegen de tijdelijke overeenkomsten te ondertekenen voordat de vrijstelling afliep.

Il importe également de noter que de nombreux gouvernements des pays ACP ont fait l’objet de pressions de la part de la Commission européenne pour signer les accords intérimaires avant l’expiration de la dérogation.


De EU moet praten met China en India, die beter geplaatst zijn om het regime onder druk te zetten, en hen verzoeken tussen te komen om de demonstranten te beschermen en in Birma de democratie te herstellen.

L’UE doit parler avec la Chine et l’Inde qui sont plus à même d’exercer des pressions sur le régime, et leur demander d’intervenir pour protéger les manifestants et permettre le retour de la démocratie en Birmanie.


Wanneer wij deze landen vragen de stroom vluchtelingen uit de sub-Sahara tegen te houden, zetten wij hen ertoe aan en dwingen wij hen de mensenrechten te schenden.

En demandant à ces pays de contenir le flux de réfugiés subsahariens, on les incite et les pousse à des violations des droits de l’homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druk te zetten en hen ertoe' ->

Date index: 2022-05-06
w