Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «druk moet laten » (Néerlandais → Français) :

Spreker vraagt zich af of het Belgisch parlement zich steeds onder druk moet laten zetten door China.

L'intervenant se demande si le Parlement belge doit constamment subir les pressions exercées par la Chine.


Spreker vraagt zich af of het Belgisch parlement zich steeds onder druk moet laten zetten door China.

L'intervenant se demande si le Parlement belge doit constamment subir les pressions exercées par la Chine.


Art. 6. De gerechtsdeskundige moet zijn onafhankelijkheid bewaren en mag zich niet laten beïnvloeden in zijn werkzaamheden en zijn besluitvorming door enige druk, voorspraak of vermoeden van persoonlijke baat.

Art. 6. L'expert judiciaire doit conserver son indépendance et ne peut se laisser influencer dans ses activités et sa prise de décision par la moindre pression, intervention ou présomption d'avantage individuel.


De aanbieder moet het toestel in stationaire toestand kunnen laten spuiten en de druk kunnen laten variëren binnen het drukbereik van de spuitmachine (manueel spuiten); »;

La personne présentant le pulvérisateur au contrôle doit pouvoir le faire pulvériser en position stationnaire et faire varier la pression dans l'intervalle de pression du pulvérisateur (pulvérisation manuelle); »;


Ik moet ten eerste benadrukken dat het Parlement zich, naar mijn mening, niet onder druk moet laten zetten om in dit kader de voorgestelde tekst in eerste lezing volledig goed te keuren.

Je dois insister tout d’abord sur le fait que, selon moi, le Parlement ne devrait pas être poussé à souscrire complètement au texte proposé en première lecture à cet égard.


- Kennis van de eigenschappen en de kwaliteit van drukplaten - Kennis van register (voor- en zijmarges) - Kennis van de eigenschappen, de aard en de samenstelling van lijmen, nietdraad en andere (hulp)grondstoffen - Kennis van de (de)montage van onderdelen van drukpersen (inkt- en vochtrollen, rubberdoek, ...) - Kennis van de van de (de)montage van onderdelen van machines voor afwerking (walsen, messen, tassensectie, ... ) - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers (stapelen, keren, tegenkrullen, nazicht op beschadigde vellen) - Kennis van de conditioneringstechnieken van de grondstoffen en de half-afgewerkte producten (voorbee ...[+++]

Spécifiques - connaissances de base du calibrage d'écran ; - connaissances de base du montage de pages et de la forme d'impression ; - connaissances de base des propriétés de toiles de caoutchouc ; - connaissances de base des techniques et des matériels d'emballage ; - connaissances de base des techniques pédagogiques (notamment communication non violente/transfert de connaissances) ; - connaissances de base des applications transmédiatiques ; - connaissances de base du planning de production ; - connaissances de base des fichiers PDF certifiés ; - connaissances de base du format JDF ; - connaissances de base des applications logicielles destinées au développement de produits graphiques (par exemple, logiciels de traitement d'image ...[+++]


Er moet dus druk worden uitgeoefend op de Europese Commissie om deze vertaling sneller te laten verlopen.

Il convient donc d'exercer des pressions sur la Commission européenne pour accélérer le rythme de ces traductions.


Daarenboven moet de politieke verantwoordelijkheid voor de omzetting op het niveau blijven van minstens een vicepremier. Enkel iemand van dat niveau kan voldoende druk zetten op de collega's om de zaken vooruit te laten gaan.

En outre, il faut qu'un vice-premier ministre au moins conserve la responsabilité politique de la transposition, car seule une personne de ce niveau pourra exercer une pression suffisante sur ses collègues pour faire avancer les choses.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


De internationale gemeenschap moet laten blijken dat ze met de gematigden praat, want zij zullen binnen de Palestijnse regering druk moeten uitoefenen op Hamas.

La communauté internationale doit montrer qu'elle dialogue avec les modérés car ce sont eux qui pourront faire pression sur le Hamas, cette fois à l'intérieur du gouvernement palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druk moet laten' ->

Date index: 2025-04-12
w