Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "driehonderd uren waarvan honderd vijftig " (Nederlands → Frans) :

1° Het brevet van animator van vakantiecentra wordt uitgereikt op basis van de verwerving van een opleiding van driehonderd uren waarvan honderd vijftig uren theorielessen en honderd vijftig uren praktijkstage in een erkend vakantiecentrum;

1° Le brevet d'animateur de centre de vacances est délivré sur la base de l'acquisition d'une formation de trois cents heures comportant cent cinquante heures théoriques et cent cinquante heures de stage pratique au sein d'un centre de vacances agréé;


Art. 6. Overeenkomstig artikel 19, § 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015, beschikt een jonge landbouwer over een voldoende kwalificatie in de zin van artikel 19, § 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 om een steun voor de vestiging te krijgen, als hij houder is, hetzij van : 1° een bachelordiploma of een master in een agronomische oriëntatie of een gelijkwaardig diploma erkend door een Lidstaat van de Europese Unie; 2° een door een Staatsjury gehomologeerd of uitgereikt getuigschrift van het hoger secundair onderwijs, afgekort CESS, en het kwalificatiegetuigschrift van het 6de jaar van het secundair onderwijs, afgekort CQ6, met een oriëntatie landbouw of tu ...[+++]

Art. 6. En application de l'article 19, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, un jeune agriculteur possède une qualification suffisante au sens de l'article 19, § 2, alinéa 1 , 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 pour bénéficier d'une aide à l'installation s'il est titulaire soit d' : 1° un baccalauréat ou un master dans une orientation agronomique ou un diplôme équivalent reconnu par un Etat membre de l'Union européenne; 2° un certificat homologué ou délivré par un jury d'Etat de l'enseignement secondaire supérieur, en abrégé CESS, ainsi que le certificat de qualification de 6 année de l'enseignement secondaire, en abrégé CQ6 d'une orientation agricole ou horticole ou les certific ...[+++]


2° Het brevet van coördinator van vakantiecentra wordt uitgereikt op basis van de verwerving van een opleiding van vierhonderd uren waarvan honderd vijftig uren theorielessen en tweehonderd vijftig uren praktijkstage in een erkend vakantiecentrum.

2° Le brevet de coordinateur de centres de vacances est délivré sur la base de l'acquisition d'une formation de quatre cents heures comportant cent cinquante heures théoriques et deux cent cinquante heures de stage pratique au sein d'un centre de vacances agréé.


Art. 9. Om in aanmerking te komen voor de promotie "zalen met een klassiek potentieel" moet de aanvrager bewijzen dat zijn audiovisuele werk verspreid zal worden, tijdens een opeenvolgende periode van zes maanden, op ten minste honderd betaalbare openbare vertoningen in de bioscoopzalen en/of in de erkende verspreidingsplaatsen die gevestigd zijn in België waarvan ten minste vijftig verton ...[+++]

Art. 9. Pour pouvoir bénéficier de l'aide à la promotion salles potentiel classique, le demandeur doit attester que son oeuvre audiovisuelle sera diffusée, pendant une durée consécutive de six mois, sur un minimum de cent séances publiques payantes dans des salles de cinéma et/ou dans des lieux de diffusion reconnus situés en Belgique dont un minimum de cinquante séances dans salles de cinéma et/ou dans des lieux de diffusion reconnus situés sur le territoire de la région de langue française.


Op een eerdere vraag antwoordde u dat een niet-organieke piloot vijftig uur uitvoert op zijn toegewezen vliegtuig, met uitzondering van de piloten op transporttoestellen, waarvoor honderd uren zijn gepland.

Vous aviez répondu à une question précédente qu'un pilote non organique effectue 50 heures de vol sur l'avion qui lui a été attribué, à l'exception des pilotes d'appareils de transport, pour lesquels 100 heures sont planifiées.


Op basis van voorlopige berekeningen zal elk gezin gemiddeld meer dan vijftig euro per maand moeten uitgeven voor een project waarvan de resultaten wellicht pas over honderd jaar – of meer – zichtbaar zullen zijn.

Selon des estimations préliminaires, chaque foyer paiera en moyenne plus de 50 euros par mois pour ce projet dont les résultats pourraient être perceptibles dans une centaine d'années.


De premie bedraagt tweehonderd vijftig euro voor een opleiding met een duurtijd van meer dan vierhonderd uren, waarvan honderdvijftig euro tussentijds wordt uitbetaald na honderd uren opleiding en de resterende honderd euro bij het einde van de opleiding.

La prime s'élève à deux cent cinquante euros pour une formation d'une durée de plus de quatre cents heures dont cent cinquante euros sont payés à titre intermédiaire après cent heures de formation et la somme restante de cent euros à la fin de la formation.


1° de gebrevetteerde animator van ten minste zeventien jaar, houder van een titel uitgereikt op basis van de verworvenheid van een theoretische opleiding van honderd vijftig uren en een nuttige ervaring van honderd vijftig uren prestaties in een vakantiecentrum;

1° l'animateur breveté, âgé de dix-sept ans au moins, porteur d'un titre délivré sur la base de l'acquisition d'une formation théorique de cent cinquante heures et d'une expérience utile de cent cinquante heures de prestations au sein d'un centre de vacances;


De overeenkomst nr. SAD 6 R3 052, genotifieerd op 23 december 1996, betrof de aankoop van honderdvijftig (150) Renault Clio en de overeenkomst nr. SAD 6 R3 053, genotifieerd op 3 februari 1997, betrof de aankoop van driehonderd (300) Renault Mégane in twee schijven van honderd vijftig (150) voertuigen.

Le marché no SAD 6 R3 052, notifié le 23 décembre 1996, avait trait à l'achat de cent cinquante (150) Renault Clio et le marché no SAD 6 R3 053, notifié le 3 février 1997, avait trait à l'achat de trois cents (300) Renault Mégane, en deux tranches de cent cinquante (150) véhicules.


Enerzijds werd een onverenigbaarheid ingesteld: «personen die de hoedanigheid van aannemer bezitten of die een rechtspersoon vertegenwoordigen die de hoedanigheid van aannemer bezit of verbonden zijn door middel van een arbeidsovereenkomst met een aannemer, kunnen niet tot lid of plaatsvervangend lid van de commissie worden benoemd». Anderzijds werd in een geheimhoudingsplicht voorzien: «De voorzitter, de secretarissen, de commissieleden en de plaatsvervangers, evenals degenen om wier medewerking is verzocht, zijn verplicht het vertrouwelijk karakter te bewaren van: 1° de beraadslaging inzake de aanvragen van erkenning, uitbreiding van erkenningen, afwijkingen en inzake sancties; 2° de feiten, de handelingen of de inlichtingen, met betrekk ...[+++]

Le critère d'incompatibilité, d'une part: «toute personne ayant la qualité d'entrepreneur, ou qui représente une personne morale ayant la qualité d'entrepreneur, ou toute personne liée par un contrat de travail à un entrepreneur, ne peut être nommée membre ou membre suppléant de la commission». et l'obligation de confidentialité, d'autre part: «Le président, les secrétaires, les membres de la commission et les suppléants, ainsi que ceux dont le concours est requis, sont astreints à une obligation de confidentialité pour: 1° les délibérations portant sur les demandes d'agréation, d'extension d'agréation et de dérogation, ainsi que celles relatives aux sanctions; 2° les faits, les actes ou renseignements concernant les entrepreneurs, du poin ...[+++]


w