Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie zendmasten zouden echter " (Nederlands → Frans) :

Omdat er echter van uit werd gegaan dat het nog enige tijd zou duren voordat deze meerjarige plannen aangenomen zouden zijn, is in Verordening (EU) nr. 1380/2013 bepaald dat de Commissie tijdelijk door middel van gedelegeerde handelingen teruggooiplannen vaststelt die op een gezamenlijke aanbeveling van de betrokken lidstaten berusten en voor ten hoogste drie jaar gelden.

Cependant, puisqu'il était attendu que l’adoption de plans pluriannuels prenne un certain temps, le règlement (UE) nº 1380/2013 a prévu, à titre de solution temporaire, l'adoption d’actes délégués de la Commission établissant des plans de rejets élaborés dans le cadre d’une recommandation commune des États membres concernés pour une période ne dépassant pas trois ans.


- tijdens het openbaar onderzoek uitten sommige personen de wens dat de gegevens betreffende de kwaliteit van het oppervlakte- en grondwater online gezet zouden worden, deze vraag is gerechtvaardigd met het oog op het principe van toegang tot milieu-informatie, dat er echter drie belangrijke elementen zijn om het online zetten van deze gegevens op correcte wijze te laten gebeuren : 1) de validering van de gegevens (kritische controle van hun kwaliteit), 2) de ontwikkeling van een databank en 3 ...[+++]

- le souhait émis par certaines personnes lors de l'enquête publique que soient mises en ligne les données sur la qualité des eaux de surface et des eaux souterraines, que cette demande se justifie au regard du principe d'accès à l'information environnementale, que cependant pour réaliser correctement cette mise en ligne des données, trois éléments sont importants : 1) la validation des données (vérification critique de leur qualité), 2) le développement d'une base de données et 3) la création d'une interface web/webGIS permettant la consultation aisée des données.


­ de zogenaamde « klassieke projecten » voor de opvang van kinderen van nul tot drie jaar tijdens de normale werkuren : het is immers de taak van de Franse Gemeenschap om deze initiatieven te financieren of te subsidiëren; er werd ten aanzien van deze projecten een vooropzeg gegeven van drie maanden, ingaande vanaf 1 april 1997; dit betekent echter niet dat deze « klassieke projecten » niet zouden beantwoorden aan een noodzaak, w ...[+++]

­ les projets dits « classiques » d'accueil d'enfants de 0 à 3 ans durant les heures de travail normales : il appartient en effet à la Communauté française de financer ou de subventionner ces initiatives; ces projets ont fait l'objet d'un préavis de trois mois, qui a pris cours le 1 avril 1997; cela ne signifie toutefois pas que ces « projets classiques » ne répondent pas à une nécessité, bien au contraire : il y a chaque année en Communauté française 70 000 demandes d'accueil d'enfants âgés de zéro à trois ans; l'O.N.E. ne dispose toutefois que de 25 000 places ouvertes.


­ de zogenaamde « klassieke projecten » voor de opvang van kinderen van nul tot drie jaar tijdens de normale werkuren : het is immers de taak van de Franse Gemeenschap om deze initiatieven te financieren of te subsidiëren; er werd ten aanzien van deze projecten een vooropzeg gegeven van drie maanden, ingaande vanaf 1 april 1997; dit betekent echter niet dat deze « klassieke projecten » niet zouden beantwoorden aan een noodzaak, w ...[+++]

­ les projets dits « classiques » d'accueil d'enfants de 0 à 3 ans durant les heures de travail normales : il appartient en effet à la Communauté française de financer ou de subventionner ces initiatives; ces projets ont fait l'objet d'un préavis de trois mois, qui a pris cours le 1 avril 1997; cela ne signifie toutefois pas que ces « projets classiques » ne répondent pas à une nécessité, bien au contraire : il y a chaque année en Communauté française 70 000 demandes d'accueil d'enfants âgés de zéro à trois ans; l'O.N.E. ne dispose toutefois que de 25 000 places ouvertes.


Men is het echter niet eens geraakt over een gemeenschappelijk document dat de besprekingen van de drie PreComs samenvat, over een gedetailleerde agenda van de te bespreken onderwerpen binnen de RevCom, en over de lijst van documenten die de grondslag zouden vormen van het eindverslag.

Mais aucun accord ne put être atteint sur un document unique résumant les débats des trois PreComs, sur un agenda détaillé des discussions à mener au sein de la RevCom ou sur la liste des différents documents qui constitueront la base du rapport final.


Volgens Peleman zijn die officiële cijfers echter een grove onderschatting en zouden ze twee, drie, of zelfs vijf maal hoger liggen en goed zijn voor enkele miljarden (244).

Cependant, selon Peleman, ces chiffres officiels sont largement sous-estimés, et pourraient être 2, à 3 ou même cinq fois plus importants que ceux déclarés par la CNE et pourraient atteindre plusieurs millards de dollars (244).


De gevolgen op de middellange en lange termijn van de genoemde drie maatregelen zouden echter gering zijn.

Toutefois, les effets à moyen et à long terme de ces trois mesures seraient limités.


Volgens het systeem dat in het ontwerp van koninklijk besluit wordt voorgesteld en dat ter advies aan de Raad van State is voorgelegd, zou de beslissing echter gedurende maximaal drie jaar een blijvende juridische uitwerking hebben in de vorm van een periode van « stabiliteit » waarin uitsluitend sommige aanvragen aan de CTG ontvankelijk zouden zijn.

Par contre, suivant le système proposé dans le projet d'arrêté royal qui a été soumis pour avis au Conseil d'Etat, la décision continuerait à produire des effets juridiques pendant 3 ans au maximum, sous forme d'une période de « stabilité » au cours de laquelle seules certaines demandes adressées à la CRM seraient recevables.


De lidstaten waren het er echter wel over eens dat, als alle plannen binnen drie jaar en met inachtneming van de aanbevelingen van de visserijwetenschappers zouden worden uitgevoerd, de sociale gevolgen aanzienlijk zouden zijn.

Les États membres sont, toutefois, d'accord pour estimer que, si tous les plans étaient mis en oeuvre en l'espace de trois ans et dans les proportions recommandées par les scientifiques, les conséquences sociales pourraient être très lourdes.


- Wat de calltakers betreft, ben ik het eens met de heer Claes. Zouden we er echter niet beter voor zorgen dat alle zones in België operationeel worden; nu zijn er dat maar drie.

- En ce qui concerne les calltakers, je suis d'accord avec M. Claes, mais ne faut-il pas plutôt veiller à ce que toutes les zones en Belgique soient opérationnelles ; actuellement trois seulement le sont.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie zendmasten zouden echter' ->

Date index: 2025-06-16
w