Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie vragen waar » (Néerlandais → Français) :

Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations ...[+++]


Er zijn drie vragen waar de commissaris wellicht straks antwoord op kan geven.

J'ai trois questions auxquelles j'espère que le Commissaire peut répondre.


De pers heeft deze als stimulans geïnterpreteerd. Aangezien voorzitter Barroso binnen de Europese Commissie nu juist de persoon is die de Portugese realiteit het beste kent, zou ik graag drie vragen stellen, waar ik graag drie eerlijke antwoorden op zou krijgen.

Étant donné que le président Barroso est certainement le membre de la Commission qui comprend le mieux le Portugal, je voudrais lui poser trois questions en espérant trois réponses franches.


Commissaris, dit zijn drie vragen en drie antwoorden die op een realistische manier het kritieke punt weergeven waar de Turkse toetredingskoers zich momenteel bevindt.

Trois questions et trois réponses, Monsieur le Commissaire, qui décrivent de façon réaliste le tournant critique auquel la Turquie est arrivée dans son cheminement vers l’adhésion.


Ik ben ervan overtuigd dat de Europese eenwording zonder de Balkanstaten niet af is. Toch zal het mijns inziens een lange weg vol voetangels en klemmen worden. Met het oog op eventuele nieuwe uitbreidingen moeten we vooral drie vragen waar niemand omheen kan, nauwkeurig en dringend beantwoorden. Deze vragen hebben betrekking op de institutionele, politieke en financiële hervormingen die de Unie zo broodnodig heeft.

Cela dit, si je suis convaincue que, sans les Balkans, l’unification européenne resterait inachevée, je pense néanmoins que le chemin sera long et semé d’embûches et, surtout, que l’éventualité de nouveaux élargissements nous oblige à apporter des réponses précises et urgentes à trois questions incontournables, relatives aux réformes institutionnelles, politiques et financières dont l’Union a impérativement besoin.


Er kwamen drie vragen naar voren, waar ik naar beste vermogen een antwoord op zou willen geven. De eerste heeft betrekking op de betrokkenheid van het Parlement bij de benoemingsprocedure van de eerste Hoge Vertegenwoordiger.

J’ai entendu trois questions directes auxquelles je voudrais répondre aussi bien que je le peux. La première se rapporte à la participation du Parlement à la procédure de désignation du premier haut représentant.


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations ...[+++]


Aangezien vreemdelingen die niet van rechtswege tot een verblijf van meer dan drie maanden worden toegelaten, in buitengewone omstandigheden de machtiging om langer dan de in artikel 6 bepaalde termijn in het Rijk te mogen verblijven, kunnen aanvragen bij de burgemeester van de plaats waar zij verblijven, is het niet redelijk verantwoord dat de wetgever niet in diezelfde mogelijkheid heeft voorzien voor de vreemdeling die zich bevi ...[+++]

Etant donné que les étrangers qui ne sont pas admis de plein droit à un séjour de plus de trois mois peuvent, dans des circonstances exceptionnelles, demander l'autorisation de séjourner plus longtemps dans le Royaume que le délai fixé à l'article 6 auprès du bourgmestre de la localité où ils résident, il n'est pas raisonnablement justifié que le législateur n'ait pas prévu cette même possibilité pour l'étranger qui se trouve dans des circonstances exceptionnelles d'ordre médical qui l'empêchent de retourner dans son pays pour demander les documents requis pour son entrée auprès du poste diplomatique ou consulaire belge compétent.


In het licht van de huidige wetgeving betekent dit dat een belastingplichtige die gevestigd is in een lid-staat waarin aftrek niet is toegestaan een personenauto kan leasen van een onderneming die gevestigd is in een van de drie lid-staten (Duitsland, Nederland en Luxemburg) waarin dat recht wel bestaat. Ook kan hij vervolgens op basis van de Achtste Richtlijn om teruggave kan vragen in de lid-staat waar het leasingsbedrijf is geve ...[+++]

En vertu de la législation existante, cela signifie qu'un assujetti établi dans l'un des États membres qui n'accorde pas de droit à déduction pourrait louer une voiture de tourisme à une société établie dans l'un des trois États membres (Allemagne, Pays-Bas et Luxembourg) qui accordent un droit à déduction, et pourrait ensuite introduire une demande de remboursement, conformément à la huitième directive, dans l'État membre où la société de location est établie.


Drie actielijnen Drie actielijnen zijn geformuleerd om de knelpunten op de markt te verhelpen en tegemoet te komen aan de behoeften van zowel de gebruikers als de producenten in dit marktsegment: Actielijn 1: Het mobiliseren van de Europese gebruikers De potentiële gebruikers zitten met de volgende fundamentele vragen: Welke informatie wordt aangeboden en waar?

Trois lignes d'action Trois lignes d'action sont prévues pour lever les blocages du marché et répondre aux besoins des utilisateurs et des producteurs dans ce secteur : Ligne d'action 1 : mobiliser les utilisateurs européens Les questions essentielles que se posent les utilisateurs potentiels sont : quelles sont les informations disponibles et où ?




D'autres ont cherché : drie     informatie te vragen     richten waar     drie vragen waar     graag drie     graag drie vragen     vragen stellen waar     dit zijn drie     drie vragen     punt weergeven waar     vooral drie vragen waar     kwamen drie     kwamen drie vragen     voren waar     dan drie     aanvragen     plaats waar     teruggave kan vragen     lid-staat waar     drie actielijnen drie     aangeboden en waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie vragen waar' ->

Date index: 2025-08-04
w