Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie voormalige ministers » (Néerlandais → Français) :

In dezelfde periode eindigen tien zaken tegen drie voormalige ministers, een voormalige staatssecretaris en andere hoge ambtenaren, managers van staatsbedrijven en zakenlieden met een vrijspraak.

Au cours de la même période, dix acquittements ont été prononcés dans des affaires impliquant trois anciens ministres, un ancien vice-ministre et d’autres hauts fonctionnaires, des directeurs d’entreprises publiques et des hommes d’affaires.


In dezelfde periode eindigen tien zaken tegen drie voormalige ministers, een voormalige staatssecretaris en andere hoge ambtenaren, managers van staatsbedrijven en zakenlieden met een vrijspraak.

Au cours de la même période, dix acquittements ont été prononcés dans des affaires impliquant trois anciens ministres, un ancien vice-ministre et d’autres hauts fonctionnaires, des directeurs d’entreprises publiques et des hommes d’affaires.


Op 18 mei tijdens de conferentie van de MO-landen werd het verdrag tussen de BLEU en Burkina Faso dan plechtig ondertekend door Annemie NEYTS-UYTTEBROECK voormalig Staatssecretaris (nu minister) toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken namens de BLEU en de drie gewesten.

Le 18 mai, au cours de la conférence des PMA, l'accord entre l'UEBL et le Burkina Faso a été signé solennellement par Mme Annemie NEYTS-UYTTEBROECK, ex-Secrétaire d'État (maintenant Ministre) adjointe au Ministre des Affaires étrangères, au nom de l'UEBL et des trois Régions.


Op 18 mei tijdens de conferentie van de MO-landen werd het verdrag tussen de BLEU en de Comoren dan plechtig ondertekend door Annemie Neyts-Uyttebroeck, voormalig Staatssecretaris (nu Minister) toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken namens de BLEU en de drie gewesten.

Le 18 mai, au cours de la conférence des PMA, l'accord entre l'UEBL et les Comores a été signé solennellement par Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck, ex-Secrétaire d'État (maintenant Ministre) adjointe au ministre des Affaires étrangères, au nom de l'UEBL et des trois Régions.


Op 18 mei tijdens de conferentie van de MO-landen werd het verdrag tussen de BLEU en de Comoren dan plechtig ondertekend door Annemie Neyts-Uyttebroeck, voormalig Staatssecretaris (nu Minister) toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken namens de BLEU en de drie gewesten.

Le 18 mai, au cours de la conférence des PMA, l'accord entre l'UEBL et les Comores a été signé solennellement par Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck, ex-Secrétaire d'État (maintenant Ministre) adjointe au ministre des Affaires étrangères, au nom de l'UEBL et des trois Régions.


Op 18 mei tijdens de conferentie van de MO-landen werd het verdrag tussen de BLEU en Benin dan plechtig ondertekend door Annemie NEYTS-UYTTEBROECK voormalig Staatssecretaris toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken namens de BLEU en de drie gewesten.

Le 18 mai, au cours de la conférence des PMA, l'accord entre l'UEBL et le Bénin a été signé solennellement par Mme Annemie NEYTS-UYTTEBROECK, à l'époque Secrétaire d'État adjointe au ministre des Affaires étrangères, au nom de l'UEBL et des trois Régions.


Schematisch benadert de Veiligheidsraad Libanon vanuit drie, nauw verwante, invalshoeken : de uitvoering van het mandaat van de versterkte VN-missie UNIFIL (resolutie 1701), het vinden van een structurele oplossing voor de politieke problemen in Libanon met een effectieve uitoefening van het staatsgezag over het gehele grondgebied en de ontwapening van milities (resolutie 1559), en de opvolging van het onderzoek naar de moord op voormalig eerste minister Rafiq Hariri en de oprichting van een internationaal tribunaal.

Le Conseil de sécurité aborde le Liban à partir de trois points de vue proches l'un de l'autre: l'exécution du mandat de la mission renforcée de l'ONU, la FINUL (résolution 1701), la recherche d'une solution structurelle aux problèmes politiques du Liban avec un exercice effectif de l'autorité de l'État sur l'ensemble du territoire et le désarmement des milices (résolution 1559), et le suivi de l'enquête sur l'assassinat de l'ancien premier ministre Rafiq Hariri et l'établissement d'un tribunal international.


G. overwegende dat de nieuwe regering de door de vorige regering op 8 februari 2006 georganiseerde gemeenteraadsverkiezingen ongeldig heeft verklaard, vijf voormalige ministers van de door de koning gevormde regering heeft gearresteerd, waaronder de ministers van Binnenlandse en Buitenlandse Zaken en de eerste woordvoerder van de regering; verder overwegende dat ze een juridische commissie heeft ingesteld en de opdracht heeft gegeven een onderzoek in te stellen naar het gebruik van bovenmatig geweld door staatsveiligheidstroepen tegen de demonstranten en de hoofden van ...[+++]

G. considérant que le nouveau gouvernement a annulé les élections municipales organisées par le gouvernement précédent le 8 février 2006 et a arrêté cinq anciens ministres du gouvernement royal, y compris le ministre de l'intérieur et le ministre des affaires étrangères ainsi que le très visible porte-parole du gouvernement; considérant qu'il a également nommé une commission judiciaire pour enquêter sur les accusations dont font l'objet les forces de sécurité de l'État au sujet du recours excessif à la violence contre les manifestants et a suspendu les chefs de trois forces de sécurité en les accusant d'avoir eu recours de manière exce ...[+++]


G. overwegende dat de nieuwe regering de door de vorige regering op 8 februari 2006 georganiseerde gemeenteraadsverkiezingen ongeldig heeft verklaard, vijf voormalige ministers van de door de koning gevormde regering heeft gearresteerd, waaronder de ministers van Binnenlandse en Buitenlandse Zaken en de eerste woordvoerder van de regering; verder overwegende dat de nieuwe regering een juridische commissie heeft ingesteld en deze de opdracht heeft gegeven een onderzoek in te stellen naar het gebruik van bovenmatig geweld door staatsveiligheidstroepen tegen de demonstranten en de ho ...[+++]

G. considérant que le nouveau gouvernement a annulé les élections municipales organisées le 8 février 2006 par le gouvernement précédent et a arrêté cinq anciens ministres du gouvernement royal, y compris le ministre de l'intérieur et le ministre des affaires étrangères ainsi que le très visible porte-parole du gouvernement; considérant que le nouveau gouvernement a également nommé une commission judiciaire pour enquêter sur les accusations dont font l'objet les forces de sécurité de l'État au sujet du recours excessif à la force contre les manifestants et a suspendu les chefs de trois forces de sécurité en les accusant d'avoir eu reco ...[+++]


Overwegende dat de ministers van Onderwijs van een aantal Republieken van de voormalige Sowjetunie de wens hebben uitgesproken om deel te nemen aan Tempus als een geschikt instrument voor de hervorming van hun hoger-onderwijsstelsels in het kader van maatschappelijke hervormingen die economische hervormingen en economisch herstel, alsmede democratische en bestuurlijke hervormingen omvatten en dat de eerste drie jaar van de tenuitvo ...[+++]

considérant que les ministres de l'éducation de certaines républiques de l'ancienne Union soviétique ont exprimé le souhait de participer au programme Tempus, considéré comme un des moyens appropriés pour la transformation de leurs systèmes d'enseignement supérieur dans le cadre des réformes sociales, qui impliquent un assainissement et un redressement économiques ainsi que des réformes administratives démocratiques; que les trois premières années de la mise en oeuvre du programme Tempus ont permis d'acquérir une expérience et une perception adéquates des problèmes, propres à ces républiques, que pose la transformation de l'enseignement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie voormalige ministers' ->

Date index: 2021-12-12
w