Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie officiële talen vertaald " (Nederlands → Frans) :

Koninklijke en ministeriële besluiten worden uitsluitend in de drie officiële talen vertaald, dus nooit in het Engels.

Les arrêtés royaux et ministériels ne sont traduits que dans les trois langues officielles, donc jamais en anglais.


___________________________________________ De taalwetgeving bepaalt dat er in België drie officiële talen zijn en dat iedere burger het recht heeft om door federale diensten in zijn moedertaal te worden bediend.

___________________________________________ La législation linguistique prévoit que la Belgique compte trois langues officielles et que chaque citoyen a le droit d'être servi dans sa langue maternelle par les administrations fédérales.


Het nieuwe artikel 14 bevestigt dat de drie officiële talen van het EOB het Duits, Engels en Frans zijn, maar bepaalt dat een Europese octrooiaanvraag in een andere taal kan worden ingediend, onder voorbehoud dat ze achteraf wordt vertaald in een van de officiële talen, overeenkomstig het Uitvoeringsreglement.

L'article 14 nouveau maintient que les trois langues officielles de l'OEB sont l'allemand, l'anglais et le français, mais précise qu'une demande de brevet européen peut être déposée dans une autre langue sous réserve qu'elle soit ensuite traduite dans l'une de ces langues officielles conformément au règlement d'exécution.


Het nieuwe artikel 14 bevestigt dat de drie officiële talen van het EOB het Duits, Engels en Frans zijn, maar bepaalt dat een Europese octrooiaanvraag in een andere taal kan worden ingediend, onder voorbehoud dat ze achteraf wordt vertaald in een van de officiële talen, overeenkomstig het Uitvoeringsreglement.

L'article 14 nouveau maintient que les trois langues officielles de l'OEB sont l'allemand, l'anglais et le français, mais précise qu'une demande de brevet européen peut être déposée dans une autre langue sous réserve qu'elle soit ensuite traduite dans l'une de ces langues officielles conformément au règlement d'exécution.


Die aanvraag wordt ingediend (of vertaald) in een van de drie officiële talen van het Europees Octrooibureau (Engels, Duits en Frans), ofwel bij het EOB, ofwel bij het nationale bureau van een Lidstaat die de aanvraag vervolgens doorzendt naar het EOB.

Celle-ci est déposée (ou traduite) dans l'une des trois langues officielles de l'Office européen des brevets (anglais, allemand ou français), soit auprès de l'OEB, soit auprès de l'office national d'un État membre qui la transmet ensuite à l'OEB.


Die aanvraag wordt ingediend (of vertaald) in een van de drie officiële talen van het Europees Octrooibureau (Engels, Duits en Frans), ofwel bij het EOB, ofwel bij het nationale bureau van een Lidstaat die de aanvraag vervolgens doorzendt naar het EOB.

Celle-ci est déposée (ou traduite) dans l'une des trois langues officielles de l'Office européen des brevets (anglais, allemand ou français), soit auprès de l'OEB, soit auprès de l'office national d'un État membre qui la transmet ensuite à l'OEB.


Vervolgens wordt de overeenkomst naar alle officiële talen van de EU vertaald, wat zo'n zes maanden in beslag zal nemen, waarna de teksten voor goedkeuring aan de Raad en het Europees Parlement worden voorgelegd.

L'accord sera ensuite traduit dans toutes les langues officielles de l'UE, ce qui devrait prendre six mois environ, avant d'être présenté pour leur consentement au Conseil et au Parlement européen.


Enkel de op een plenaire vergadering van het Comité ter goedkeuring van de leden voorgelegde officiële en definitieve documenten worden in de 2 nationale talen vertaald.

Seuls les documents officiels et finaux soumis à approbation des membres lors d'une réunion plénière du Comité sont traduits dans les 2 langues nationales.


Alle officiële formulieren die de economische operatoren dienen te gebruiken op het vlak van douane en accijnzen, evenals de bijhorende verklarende nota’s, zijn echter beschikbaar, voor alles wat met douane te maken heeft, in alle officiële talen van de Europese Unie (ook in het Duits); voor alles wat te maken heeft met accijnzen zijn die formulieren beschikbaar in de drie Belgische landstalen.

Cependant, l’intégralité des formulaires officiels devant être utilisés par les opérateurs économiques en matière de douanes et accises, de même que les notices explicatives correspondantes, sont disponibles, pour les matières douanières, dans toutes les langues officielles de l’Union européenne (en ce compris l’allemand) et pour les matières accisiennes dans les trois langues nationales belges.


De onderhandelingen zijn rond en de juridische revisie van het CETA is aan de gang. Daarna moet het akkoord nog in de officiële talen van de EU-lidstaten worden vertaald alvorens het door de verdragsluitende partijen kan worden ondertekend en het door het Europees Parlement en de nationale parlementen van de lidstaten kan worden geratificeerd.

Les négociations étant clôturées, le CETA est actuellement en phase de révision juridique, suite à quoi l'accord devra être traduit dans les langues officielles des pays membres de l'UE avant que puisse débuter le processus de signatures des États parties ainsi que la ratification par le Parlement européen et les parlements nationaux des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie officiële talen vertaald' ->

Date index: 2024-07-11
w