Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie kerntaken opgesomd waarop » (Néerlandais → Français) :

In het tweede lid van artikel 2 worden de drie kerntaken opgesomd waarop de Benelux Unie zich zal richten om bovengenoemde doelstellingen te verwezenlijken, met name :

Le deuxième alinéa de l'article 2 énumère les trois missions fondamentales autour desquelles l'Union Benelux articulera son action en vue d'atteindre les objectifs précités, à savoir:


In het tweede lid van artikel 2 worden de drie kerntaken opgesomd waarop de Benelux Unie zich zal richten om bovengenoemde doelstellingen te verwezenlijken, met name :

Le deuxième alinéa de l'article 2 énumère les trois missions fondamentales autour desquelles l'Union Benelux articulera son action en vue d'atteindre les objectifs précités, à savoir:


De griffiers maken de in artikel 497 opgesomde beslissingen over aan het Strafregister, binnen de drie dagen volgend op de dag waarop die in kracht van gewijsde zijn gegaan.

Les greffiers transmettent au Casier judiciaire les décisions visées à l'article 497 dans les trois jours qui suivent celui où celles-ci sont passées en force de chose jugée.


De griffiers maken de in artikel 538 opgesomde beslissingen over aan het Strafregister, binnen de drie dagen volgend op de dag waarop die in kracht van gewijsde zijn gegaan.

Les greffiers transmettent au Casier judiciaire les décisions visées à l'article 538 dans les trois jours qui suivent celui où celles-ci sont passées en force de chose jugée.


« Art. 592. ­ De griffiers zenden de in artikel 590 opgesomde beslissingen over aan het Strafregister, binnen drie dagen volgend op de dag waarop die in kracht van gewijsde zijn gegaan.

« Art. 592. ­ Les greffiers transmettent au Casier judiciaire les décisions visées à l'article 590 dans les trois jours qui suivent celui où celles-ci sont passées en force de chose jugée.


Ter herinnering: aangezien het gaat om de mededeling van de in artikel 590 Sv. opgesomde beslissingen, waaronder de veroordelingen alsook de bijkomende of vervangende straffen, moeten zij worden overgezonden aan het Centraal Strafregister binnen de drie dagen volgend op de dag waarop die in kracht van gewijsde zijn gegaan (artikel 592 Sv.).

Pour rappel, s'agissant de la communication des décisions énumérées à l'article 590 CIC, parmi lesquelles les condamnations ainsi que les peines accessoires ou subsidiaires, elles doivent être transmises au Casier judiciaire central dans les trois jours où celles-ci sont passées en force de chose jugée (art. 592 du CIC)


Om Roemenië in staat te stellen de nodige maatregelen vast te stellen en uit te voeren om ervoor te zorgen dat de desbetreffende rassen overeenkomstig de beginselen van het communautaire stelsel zijn goedgekeurd, moet dit land worden gemachtigd om de toepassing van Richtlijn 2002/53/EG, wat betreft het op zijn grondgebied in de handel brengen van zaaizaad van de rassen die uit hoofde van andere beginselen dan die van die richtlijn in zijn lijst zijn opgesomd en waarop het officiële verzoek van Roemenië van 28 september 2006 betrekking heeft, voor een periode van drie ...[+++]

Afin que la Roumanie puisse adopter et mettre en application les mesures garantissant que les variétés en question ont été admises conformément aux principes du système communautaire, il convient de l'autoriser à différer de trois ans, à compter de la date de son adhésion, l'application de la directive 2002/53/CE en ce qui concerne la commercialisation sur son territoire de semences des variétés qui sont inscrites à son catalogue conformément à des principes autres que ceux prévus par cette directive et qui font l'objet de la demande officielle introduite par la Roumanie le 28 septembre 2006.


De beslissingen die aan het Centraal Strafregister moeten worden bezorgd staan opgesomd in artikel 590 Sv. Zij moeten worden bezorgd door de griffiers binnen de drie dagen volgend op de dag waarop zij in kracht van gewijsde zijn gegaan (art. 592 Sv.).

Les décisions qui doivent être transmises au Casier judiciaire central sont énumérées à l'article 590 du CIC. Elles doivent être transmises par les greffiers dans les trois jours qui suivent celui où les jugements sont passés en force de chose jugée (art.592 CIC).


« Art. 592. De griffiers maken de in artikel 590 opgesomde beslissingen over aan het Strafregister, binnen de drie dagen volgend op de dag waarop die in kracht van gewijsde zijn gegaan.

« Art. 592. Les greffiers transmettent au Casier judiciaire les décisions visées à l'article 590 dans les trois jours qui suivent celui où celles-ci sont passées en force de chose jugée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie kerntaken opgesomd waarop' ->

Date index: 2025-04-06
w