Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie genoemde kabinetten volledig opnieuw » (Néerlandais → Français) :

2. Ingevolge de herschikking van de ministeriële bevoegdheden op 17 october 2005 werden de secretariaten en beleidscellen van de drie genoemde kabinetten volledig opnieuw samengesteld.

2. Suite au remaniement des compétences ministérielles du 17 octobre 2005, les secrétariats et les cellules stratégiques des trois cabinets susmentionnés ont été intégralement recomposés.


De Raad evalueert zo spoedig mogelijk na de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en opnieuw na telkens drie jaar, de voor de typen koffie onder d), e), f) en g) genoemde conversiecoëfficiënten.

Dans les meilleurs délais après l’entrée en vigueur du présent accord et de nouveau tous les trois ans, le Conseil procède au passage en revue des facteurs de conversion des types de cafés énumérés dans les points d), e), f) et g) ci-après.


2. Ingevolge de herschikking van de ministeriële bevoegdheden op 17 october 2005 werden de secretariaten en beleidscellen van de drie genoemde kabinetten volledig opnieuw samengesteld.

2. Suite au remaniement des compétences ministérielles du 17 octobre 2005, les secrétariats et les cellules stratégiques des trois cabinets susmentionnés ont été intégralement recomposés.


2. Ingevolge de herschikking van de ministeriële bevoegdheden op 17 oktober 2005 werden de secretariaten en beleidscellen van de drie genoemde kabinetten volledig opnieuw samengesteld.

2. Suite au remaniement des compétences ministérielles du 17 octobre 2005, les secrétariats et les cellules stratégiques des trois cabinets susmentionnés ont été intégralement recomposés.


2. Ingevolge de herschikking van de ministeriële bevoegdheden op 17 oktober 2005 werden de secretariaten en beleidscellen van de drie genoemde kabinetten volledig opnieuw samengesteld.

2. Suite au remaniement des compétences ministérielles du 17 octobre 2005, les secrétariats et les cellules stratégiques des trois cabinets susmentionnés ont été intégralement recomposés.


Wanneer de regeling van gedeeltelijke arbeid de maximumduur van respectievelijk drie en zes maanden, zoals voorzien bij §§ 1 en 2, heeft bereikt, moet de werkgever gedurende een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw invoeren, alvorens een volledige schorsing of een nieuwe regeling van gedeeltelijke arbeid kan ingaan.

Lorsque le régime de travail à temps réduit atteint respectivement les durées maximales de trois et six mois, prévues aux §§ 1 et 2, l'employeur doit rétablir un régime de travail à temps plein pendant une semaine de travail complète, avant qu'une suspension complète ou qu'un nouveau régime de travail à temps réduit ne puisse prendre cours.


Het is de hoogste tijd om ondernemers een tweede kans te geven om opnieuw een onderneming op te starten door een volledige kwijtschelding van hun schulden binnen een termijn van ten hoogste drie jaar".

Il est grand temps de donner aux entrepreneurs une seconde chance de démarrer une activité, par l'apurement complet de leurs dettes dans un délai maximal de trois ans».


4. Als prioriteiten hun mijlpalen niet hebben bereikt, stellen de lidstaten voor dat het overeenkomstige bedrag van de prestatiereserve opnieuw wordt toegewezen aan de prioriteiten die worden genoemd in het in lid 2 bedoelde Commissiebesluit en doen zij voorstellen voor andere wijzigingen in het programma als gevolg van de nieuwe toewijzing van de prestatiereserve, uiterlijk drie maanden na de vaststelling van het in lid 2 bedoelde ...[+++]

4. Lorsque les priorités n'ont pas atteint leurs valeurs intermédiaires, l'État membre propose la réattribution du montant correspondant de la réserve de performance aux priorités énoncées dans la décision de la Commission visée au paragraphe 2, et d'autres modifications du programme qui résultent de la réattribution de la réserve de performance, au plus tard trois mois après l'adoption de la décision visée au paragraphe 2.


4. Als prioriteiten hun mijlpalen niet hebben bereikt, stellen de lidstaten voor dat het overeenkomstige bedrag van de prestatiereserve opnieuw wordt toegewezen aan de prioriteiten die worden genoemd in het in lid 2 bedoelde Commissiebesluit en doen zij voorstellen voor andere wijzigingen in het programma als gevolg van de nieuwe toewijzing van de prestatiereserve, uiterlijk drie maanden na de vaststelling van het in lid 2 bedoelde ...[+++]

4. Lorsque les priorités n'ont pas atteint leurs valeurs intermédiaires, l'État membre propose la réattribution du montant correspondant de la réserve de performance aux priorités énoncées dans la décision de la Commission visée au paragraphe 2, et d'autres modifications du programme qui résultent de la réattribution de la réserve de performance, au plus tard trois mois après l'adoption de la décision visée au paragraphe 2.


Op 17 januari hebben de diensten dan opnieuw een politieke werkgroep, met vertegenwoordigers van de drie gewestelijke kabinetten, samengeroepen om te proberen uit de impasse te geraken.

Le 17 janvier, les services ont à nouveau convoqué un groupe de travail politique, composé de représentants des trois cabinets régionaux, afin de tenter de sortir de l'impasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie genoemde kabinetten volledig opnieuw' ->

Date index: 2022-07-21
w