Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie doelen gesteld " (Nederlands → Frans) :

Kader 1: Belangrijkste resultaten van het huidige beleidskader inzake energie en klimaat De Unie heeft zichzelf drie doelen gesteld die tegen 2020 moeten zijn bereikt: een vermindering van de broeikasgasemissies met 20 %, een aandeel hernieuwbare energie van 20 % en een verbetering van de energie-efficiëntie ten belope van 20 %.

Encadré 1: Principaux résultats obtenus dans l’actuel cadre d'action pour le climat et l'énergie L’Union s’est fixé trois objectifs à atteindre d’ici à 2020: la réduction des émissions de gaz à effet de serre» (20 %), l'augmentation de la part des énergies renouvelables (20 %) et l’amélioration de l’efficacité énergétique (20 %).


Kader 1: Belangrijkste resultaten van het huidige beleidskader inzake energie en klimaat De Unie heeft zichzelf drie doelen gesteld die tegen 2020 moeten zijn bereikt: een vermindering van de broeikasgasemissies met 20 %, een aandeel hernieuwbare energie van 20 % en een verbetering van de energie-efficiëntie ten belope van 20 %.

Encadré 1: Principaux résultats obtenus dans l’actuel cadre d'action pour le climat et l'énergie L’Union s’est fixé trois objectifs à atteindre d’ici à 2020: la réduction des émissions de gaz à effet de serre» (20 %), l'augmentation de la part des énergies renouvelables (20 %) et l’amélioration de l’efficacité énergétique (20 %).


De Commissie heeft zich in deze herziening drie doelen gesteld; in de eerste plaats, de grensoverschrijdende automatische incasso’s opnemen in de werkingssfeer; in de tweede plaats, procedures vaststellen voor de buitengerechtelijke beslechting van problemen die zouden kunnen voortkomen uit de toepassing van de verordening; en in de derde plaats, de meldingsverplichtingen ten behoeve van de opstelling van betalingsbalansstatistieken geleidelijk afschaffen.

La Commission s’est fixé trois objectifs dans le cadre de cette révision: premièrement, inclure les prélèvements transfrontaliers dans le champ d’application du règlement; deuxièmement, établir des procédures pour la résolution extrajudiciaire des problèmes pouvant découler de l’application du règlement; et, troisièmement, faciliter les obligations de déclarations statistiques en vue d’établir la balance des paiements.


Bij de onderhandelingen met de drie wisselende voorzitterschappen hebben we ons de volgende doelen gesteld:

Au cours des négociations consacrées à cette importante question, avec trois présidences tournantes, les objectifs que nous avons voulu atteindre sont les suivants:


– (SL) Mijnheer de Voorzitter, op energiegebied hebben we onszelf doelen gesteld die alle drie de pijlers van het gemeenschappelijk energiebeleid omvatten: concurrentievermogen, duurzaamheid en energiezekerheid.

– (SL) Monsieur le Président, dans le domaine de l’énergie, nous nous sommes fixé des objectifs qui couvrent les trois piliers de la politique commune en matière d’énergie, à savoir la compétitivité, la durabilité et la sécurité de l’approvisionnement.


Het Duitse voorzitterschap heeft drie doelen geformuleerd: de “3 x 20”. Het akkoord dat gesloten is binnen de Europese Raad en dat morgen zal worden behandeld door het Europese Parlement is in wezen een akkoord dat tegemoet komt aan de doelstellingen die u zichzelf hebt gesteld.

La Présidence allemande avait fixé trois objectifs: le triple 20. Et, au fond, l’accord que nous avons scellé au Conseil européen, qui, je l’espère, sera décidé par le Parlement européen demain, respecte les objectifs que vous vous étiez donnés.


De drie belangrijkste kenmerken van gezond financieel beheer van openbare middelen zijn zuinigheid, efficiëntie en doeltreffendheid bij het gebruik van fondsen en middelen om gestelde doelen te bereiken.

Les trois caractéristiques essentielles d'une bonne gestion financière des ressources publiques sont l'utilisation économique, efficiente et effective des fonds et autres ressources pour la réalisation des objectifs fixés.


Geconcludeerd werd ook dat het DPV-programma tijdens de eerste drie jaar van zijn uitvoering kan bogen op het bereiken van bepaalde van de oorspronkelijk gestelde doelen en dat het heeft bewezen dat het op dat gebied goede resultaten kan behalen ondanks de beperkte financiële middelen.

D’après ses conclusions, le programme peut se féliciter d’avoir atteint certains de ses objectifs initiaux durant ses trois premières années d’application, et il s’est montré capable d’obtenir de bons résultats dans ce domaine, malgré ses ressources financières limitées.


- de meeste lidstaten zullen volgens de huidige trends de gestelde doelen niet bereiken, met name niet voor de kinderen onder de drie jaar;

- que la plupart des États membres ne pourront atteindre ces objectifs, particulièrement en ce qui concerne les enfants de moins de trois ans;


Voor kinderopvangvoorzieningen voor ouders met moeilijke werkuren en kinderen jonger dan drie jaar alsook voor hulpverlening aan zorgbehoevende mensen moeten kwantitatieve doelen worden gesteld.

La fourniture de moyens de garde d'enfants pour les parents travaillant à des heures inhabituelles et pour les enfants de moins de 3 ans doivent recevoir des objectifs quantitatifs; il en va de même pour l'aide aux personnes qui doivent s'occuper d'autres personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie doelen gesteld' ->

Date index: 2023-04-10
w