Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten kwantitatieve doelen » (Néerlandais → Français) :

Voor langdurig werklozen moeten inzetbaarheidsmaatregelen beschikbaar zijn waarvoor kwantitatieve doelen moeten worden vastgesteld om een preventief arbeidsmarktbeleid te versterken .

Les chômeurs de longue durée devraient se voir proposer des actions visant à améliorer leur employabilité, pour lesquelles des objectifs quantitatifs devraient être fixés afin de renforcer les politiques préventives du marché du travail.


Voor langdurig werklozen moeten inzetbaarheidsmaatregelen beschikbaar zijn waarvoor kwantitatieve doelen moeten worden vastgesteld om een preventief arbeidsmarktbeleid te versterken.

Les chômeurs de longue durée devraient se voir proposer des actions visant à améliorer leur employabilité, pour lesquelles des objectifs quantitatifs doivent être fixés afin de renforcer les politiques préventives du marché du travail.


12. Is van mening dat deze doelstellingen het best gerealiseerd kunnen worden door het formuleren van een beperkt aantal duidelijke kwantitatieve doelen op nationaal en mondiaal niveau, die moeten worden gekoppeld aan algemene doelen voor duurzame ontwikkeling zoals die zijn overeengekomen tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, alsmede aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;

12. Estime que la définition d'un nombre limité d'objectifs quantitatifs clairs au niveau national et mondial, qui devraient être liés à des objectifs généraux de développement durable, tels qu'ils ont été adoptés lors du SMDD, et à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, constitue le meilleur moyen pour atteindre ces objectifs;


Voor kinderopvangvoorzieningen voor ouders met moeilijke werkuren en kinderen jonger dan drie jaar alsook voor hulpverlening aan zorgbehoevende mensen moeten kwantitatieve doelen worden gesteld.

La fourniture de moyens de garde d'enfants pour les parents travaillant à des heures inhabituelles et pour les enfants de moins de 3 ans doivent recevoir des objectifs quantitatifs; il en va de même pour l'aide aux personnes qui doivent s'occuper d'autres personnes.


24. neemt kennis van de initiatieven van lidstaten arbeid en gezinsleven op elkaar te doen aansluiten, maar acht de tot dusverre geboekte vooruitgang nog beperkt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten de sociale partners zich te verplichten tot totstandbrenging van gezinsvriendelijker arbeidsomstandigheden; stelt in dit verband vast dat de lidstaten kwantitatieve doelen dienen vast te stellen ter verbetering van de faciliteiten voor de opvang van kinderen en andere personen ten laste, en dat zij specifieke nationale doelen moeten ...[+++]

24. prend acte des initiatives des États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais juge les progrès toujours limités; soutient par conséquent la demande adressée par la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux pour qu'ils s'emploient à mettre en place des conditions de travail davantage compatibles avec la vie familiale; dans ce contexte, fait valoir que les États membres devraient établir des objectifs quantitatifs pour l'amélioration des structures d'accueil des enfants et des autres personne ...[+++]


26. neemt kennis van de initiatieven van lidstaten arbeid en gezinsleven op elkaar te doen aansluiten, maar acht de tot dusverre geboekte vooruitgang nog beperkt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten de sociale partners zich te verplichten tot totstandbrenging van gezinsvriendelijker arbeidsomstandigheden; stelt in dit verband vast dat de lidstaten kwantitatieve doelen moeten vaststellen ter verbetering van de faciliteiten voor de opvang van kinderen en andere personen ten laste, en dat zij specifieke nationale doelen moeten bepal ...[+++]

26. prend acte des initiatives des États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais juge les progrès toujours limités; soutient par conséquent la demande adressée par la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux pour qu'ils s'emploient à mettre en place des conditions de travail davantage compatibles avec la vie familiale; dans ce contexte, fait valoir que les États membres devraient établir des objectifs quantitatifs pour l'amélioration des structures d'accueil des enfants et des autres personne ...[+++]


12. neemt kennis van de initiatieven van lidstaten arbeid en gezinsleven op elkaar te doen aansluiten, maar acht de tot dusverre geboekte vooruitgang nog beperkt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten de sociale partners zich te verplichten tot totstandbrenging van gezinsvriendelijker arbeidsomstandigheden; stelt in dit verband vast dat de lidstaten kwantitatieve doelen moeten vaststellen ter verbetering van de faciliteiten voor de opvang van kinderen en andere personen ten laste, en dat zij specifieke nationale doelen moeten bepal ...[+++]

12. prend acte des initiatives des États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais juge les progrès toujours limités; soutient par conséquent la demande adressée par la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux pour qu'ils s'emploient à mettre en place des conditions de travail davantage compatibles avec la vie familiale; dans ce contexte, fait valoir que les États membres devraient établir des objectifs quantitatifs pour l'amélioration des structures d'accueil des enfants et des autres personne ...[+++]


19. De Raad wees erop dat er iets moet worden gedaan aan de resterende vermogenslacunes in het licht van het hoofddoel van Helsinki, maar erkende ook dat er thans verder moet worden gekeken dan het jaar 2003, en dat er nieuwe doelen moeten worden gesteld voor de verdere ontwikkeling van de Europese vermogens voor crisisbeheersing voor 2010; aldus kan worden bepaald welke kwalitatieve en kwantitatieve vermogensdoelstellingen de EU wenst te verwezenlijken.

19. Tout en soulignant la nécessité de s'attaquer aux lacunes en matière de capacités qui restent à combler par rapport à l'objectif global d'Helsinki, le Conseil a considéré qu'il convient à présent de regarder au-delà de 2003 et de fixer de nouveaux objectifs pour la poursuite du développement des capacités européennes de gestion de crises à l'horizon 2010; il s'agit donc de fixer le niveau des ambitions de l'UE en termes d'objectifs qualitatifs et quantitatifs à atteindre en matière de capacités.


Er zijn ambitieuze kwantitatieve doelen en een termijn gesteld: het totale aantal ontvangers van een minimuminkomen moet binnen vijf jaar met een derde zijn afgenomen en het aantal geactiveerde begunstigden zou verhoogd moeten worden van 5% naar 20%.

Il fixe des objectifs quantitatifs et des échéances ambitieux : le nombre total des personnes touchant le revenu minimum devra diminuer d'un tiers en cinq ans et le nombre de bénéficiaires ayant retrouvé une activité devra passer de 5 % à 20 %.


De kwantitatieve doelen moeten in cijfers worden uitgedrukt en de kwalitatieve doelen moeten kunnen worden vastgesteld.

En particulier, les objectifs quantitatifs doivent être chiffrés et les objectifs qualitatifs identifiables.


w