Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "douanerechten op industriële producten behoren " (Nederlands → Frans) :

26. De WHO-leden eraan herinneren dat het onderhandelingsmandaat van Doha berust op een evenwicht ter bevordering van de handel in een gereguleerd kader om aldus ontwikkeling mogelijk te maken; dit betekent : de integratie van de naties die nog geen deel uitmaken van het multilaterale systeem; een vermindering van de douanerechten op industriële producten die de tariefpieken wegwerkt, de markten van de landen met een opkomende economie opent en de verbintenissen van de ontwikkelingslanden naar gelang van hun situatie moduleert; een ...[+++]

26. Rappeler aux membres de l'OMC que le mandat de négociation de Doha repose sur un équilibre pour favoriser les échanges dans un cadre régulé afin de permettre le développement, ce qui implique: intégrer toutes les nations qui ne font pas encore partie du système multilatéral; une réduction des droits de douane sur les produits industriels, qui élimine les pics tarifaires, ouvre les marchés des pays émergents, et module les engagements des pays en développement en fonction de leur situation; réduire les formalités administratives aux frontières; une protection renforcée des indications géographiques, afin de garantir des conditions ...[+++]


« 2 bis. ­ het door de Europese Commissie verdedigde beginsel volgens hetwelk er een volledige onderhandelingsronde moet komen die niet beperkt blijft tot de sectoren die in de geïncorporeerde Marrakech agenda zijn vervat, te weten : de landbouwsector, de dienstensector (waarbij een zeer kordaat standpunt moet worden ingenomen inzake de middelen voor de voedselveiligheid en het gezondheidsaspect, alsook inzake de vrijwaring van de culturele diversiteit) en de sector van de niet-commerciële openbare dienstverlening. Terzake moet immers ook aandacht uitgaan naar de douanerechten ...[+++]

« 2 bis. ­ Le principe défendu par la Commission européenne de l'ouverture d'un cycle complet de négociations qui inclue non seulement l'agriculture et les services ­ en étant particulièrement fermes sur les moyens de la sécurité sanitaire et alimentaire et sur le respect de la diversité culturelle ­ et des services publics non marchands, constitutifs de « l'agenda incorporé » de Marrakech, mais aussi les droits de douanes sur les produits industriels, la propriété intellectuelle, les marchés publics, les obstacles techniques aux échanges et les « nouveaux sujets » qu'il est nécessaire de lier au commerce internation ...[+++]


26. De WHO-leden eraan herinneren dat het onderhandelingsmandaat van Doha berust op een evenwicht ter bevordering van de handel in een gereguleerd kader om aldus ontwikkeling mogelijk te maken; dit betekent : de integratie van de naties die nog geen deel uitmaken van het multilaterale systeem; een vermindering van de douanerechten op industriële producten die de tariefpieken wegwerkt, de markten van de landen met een opkomende economie opent en de verbintenissen van de ontwikkelingslanden naar gelang van hun situatie moduleert; een ...[+++]

26. Rappeler aux membres de l'OMC que le mandat de négociation de Doha repose sur un équilibre pour favoriser les échanges dans un cadre régulé afin de permettre le développement, ce qui implique: intégrer toutes les nations qui ne font pas encore partie du système multilatéral; une réduction des droits de douane sur les produits industriels, qui élimine les pics tarifaires, ouvre les marchés des pays émergents, et module les engagements des pays en développement en fonction de leur situation; réduire les formalités administratives aux frontières; une protection renforcée des indications géographiques, afin de garantir des conditions ...[+++]


4) Belangrijk is het principe dat door de Europese Commissie verdedigd wordt, om een volledige onderhandelingsronde aan te vatten, waarin niet alleen gesproken wordt over landbouw en diensten ­ men moet in dit verband streng vasthouden aan de middelen die de voedselveiligheid en de gezondheidsbescherming ten goede komen en respect opbrengen voor de culturele diversiteit ­ en over niet-commerciële overheidsdiensten die de « geïncorporeerde agenda » van Marrakech vormen, maar ook over de douanerechten op industriële producten, de intellectuele eigendom, de overheidsbestellingen, de technische handelsbelemmeringen en de « nieuwe thema's » d ...[+++]

4) Le principe, défendu par la Commission européenne, de l'ouverture d'un cycle complet de négociations qui inclue non seulement l'agriculture et les services ­ en étant particulièrement fermes sur les moyens de la sécurité sanitaire et alimentaire et sur le respect de la diversité culturelle ­ et des services publics non marchands, constitutifs de « l'agenda incorporé » de Marrakech, mais aussi les droits de douanes sur les produits industriels, la propriété intellectuelle, les marchés publics, les obstacles techniques aux échanges et les « nouveaux sujets » qu'il est nécessaire de lier au commerce international, co ...[+++]


De door de EG toegepaste douanerechten op industriële producten behoren daarmee tot de laagste ter wereld en de meeste zullen tegen 2004 verdwenen zijn, overeenkomstig de door de Gemeenschap tijdens de Uruguay-Ronde vastgelegde verbintenissen.

En effet, les droits de douane appliqués par la CE sur les produits industriels sont parmi les plus bas du monde et la plus part d'entre eux auront disparu à l'horizon 2004, conformément aux engagements pris par la Communauté lors du cycle de l'Uruguay.


Het is geen definitief akkoord, maar het schetst de parameters voor de onderhandeling in vijf domeinen : landbouw, douanerechten voor industriële producten, het vergemakkelijken van de handel, ontwikkeling en diensten.

Il ne s'agit pas d'un accord définitif, mais il fixe les paramètres des négociations dans cinq domaines : l'agriculture, les droits de douanes appliqués aux produits industriels, la facilitation des échanges, les questions de développement et les services.


Wat industriële producten betreft, was het doel van de Uruguay-Ronde het verminderen van de tariefbeperkingen met tenminste een derde binnen vijf jaar en het vergroten van het aantal geconsolideerde douanerechten (waarbij de regeringen zich ertoe verplichten de rechten niet te verhogen).

S'agissant des produits industriels, L'objectif du cycle de l'Uruguay était de réduire les obstacles tarifaires d'au moins un tiers en cinq ans et d'accroître le nombre de droits de douane consolidés (pour lesquels les gouvernements s'engagent à ne pas relever le niveau des droits).


Dankzij deze verbintenissen zijn de door de ontwikkelde landen op industriële producten geheven douanerechten, die uit alle delen van de wereld ingevoerd worden, met gemiddeld 40 % verminderd van 6,3 % naar 3,8 %.

Grâce à ces engagements, les droits de douane perçus par les pays développés sur les produits industriels importés de toutes les régions du monde ont été réduits de 40 % en moyenne, passant de 6,3 % à 3,8 %.


Tot 2010 worden er helemaal geen douanerechten geheven op industriële producten.

Les droits de douane sur les produits industriels seront complètement supprimés d’ici à 2010.


De door de EG toegepaste douanerechten op industriële producten behoren daarmee tot de laagste ter wereld en de meeste zullen tegen 2004 verdwenen zijn, overeenkomstig de door de Gemeenschap tijdens de Uruguay-Ronde vastgelegde verbintenissen.

En effet, les droits de douane appliqués par la CE sur les produits industriels sont parmi les plus bas du monde et la plus part d'entre eux auront disparu à l'horizon 2004, conformément aux engagements pris par la Communauté lors du cycle de l'Uruguay.


w