Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "douane-unie ging gepaard " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat een associatieovereenkomst met de EU politieke en juridische hervormingen met zich meebrengt die bevorderlijk zijn voor de versterking van de rechtsstaat, de vermindering van de corruptie en een grotere mate van eerbiediging van de mensenrechten; overwegende dat lidmaatschap van de douane-unie niet gepaard gaat met op waarden gebaseerde streefdoelen en voorwaarden en bijgevolg ook niet kan worden beschouwd als een stimulans voor binnenlandse hervormingen;

F. considérant qu'un accord d'association avec l'Union implique l'adoption de réformes politiques et juridiques contribuant à renforcer l'état de droit, à réduire la corruption et à assurer un plus grand respect des droits de l'homme; que l'adhésion à l'union douanière, par contre, ne s'accompagne d'aucun critère fondé sur des valeurs et d'aucune conditionnalité, et ne peut dont être considérée comme une incitation à la réalisation d'une réforme intérieure;


De toename van het verkoopvolume van de bedrijfstak van de Unie ging evenwel gepaard met een enorme daling van de gemiddelde verkoopprijs.

Toutefois, cette augmentation s’est accompagnée d’une très forte baisse des prix de vente moyens.


Brussel, 2 januari 2012 - Op 1 januari 2002 zijn in de Europese Unie voor het eerst eurobiljetten en –munten in omloop gebracht. Dit ging gepaard met een onderlinge afstemming van het monetaire beleid en met een nauwere samenwerking tussen de eurolidstaten op een schaal die niet eerder was vertoond.

Bruxelles, 2 janvier 2012 - Le 1 Janvier 2002 a marqué l'introduction des billets et pièces en euros dans l'Union européenne, en inaugurant une harmonisation sans précédent des politiques monétaires et une coopération plus étroite entre les pays de la zone euro.


De jongste uitbreiding van de Unie ging gepaard met een aanzienlijke toename van diversiteit.

Le dernier élargissement de l'Union européenne lui a permis d'acquérir une diversité plus grande encore.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de geschiedenis met de gegevensuitwisseling tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie ging van begin af aan met grote problemen gepaard.

– (DE) Madame la Présidente, la question des échanges de données entre les États-Unis et l’Union européenne s’est heurtée à de gros problèmes dès le premier jour.


Brussel, 22 december 2011 - Op 1 januari 2002 zijn in de Europese Unie voor het eerst eurobiljetten en –munten in omloop gebracht. Dit ging gepaard met een onderlinge afstemming van het monetaire beleid en met een nauwere samenwerking tussen de eurolidstaten op een schaal die niet eerder was vertoond.

Bruxelles, 22 décembre 2011 - Le 1 Janvier 2002 a marqué l'introduction des billets et pièces en euros dans l'Union européenne, en inaugurant une harmonisation sans précédent des politiques monétaires et une coopération plus étroite entre les pays de la zone euro.


De nieuwe strategische doelstelling van de EU, namelijk om tegen 2010 de meest vooraanstaande kenniseconomie en -maatschappij ter wereld te zijn, ging gepaard met gelijktijdige erkenning van het feit dat hiervoor ingrijpende veranderingen in de onderwijsstelsels en in het sociale beleid van de Unie nodig zijn.

Le nouvel objectif stratégique que s'est fixé l'UE de devenir l'économie et la société de la connaissance les plus compétitives du monde d'ici à 2010 s'est accompagné du constat que cela exigera une refonte significative des politiques éducatives et sociales dans l'Union.


Dit ging gepaard met acties die bedreigend zijn voor de Griekse activiteiten met het oog op de ontwikkeling en de bescherming van het natuurlijk milieu van deze gebieden, waarvan vele steun ontvangen uit hulpprogramma’s van de Europese Unie.

Elle a accompagné cette remise en cause d’accusations concernant les actions de développement ou d’ordre environnemental menées par la Grèce dans les régions visées, dont un grand nombre bénéficie d’un financement de l’Union européenne, au titre de programmes afférents.


Dit ging gepaard met acties die bedreigend zijn voor de Griekse activiteiten met het oog op de ontwikkeling en de bescherming van het natuurlijk milieu van deze gebieden, waarvan vele steun ontvangen uit hulpprogramma’s van de Europese Unie.

Elle a accompagné cette remise en cause d’accusations concernant les actions de développement ou d’ordre environnemental menées par la Grèce dans les régions visées, dont un grand nombre bénéficie d’un financement de l’Union européenne, au titre de programmes afférents.


4. dat de douaneautoriteiten controles uitvoeren om ervoor te zorgen dat de regelingen op talrijke belangrijke beleidsgebieden nageleefd worden, onder meer op het gebied van de veiligheid van de consument en de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en de lidstaten; dat zij een cruciale rol spelen bij de bestrijding van smokkel, namaak, fraude en andere illegale activiteiten die met grensoverschrijdend goederenverkeer gepaard gaan; dat op douanegebied een belangrijke bijdrage tot deze strijd wordt geleverd krachtens artikel 30 van het Verdrag betreffende de Europese Unie; dat de Overeenkomst inzake wederzijdse bijst ...[+++]

4. que les autorités douanières effectuent des contrôles afin de veiller au respect des règlements dans de nombreux domaines d'action essentiels, notamment la sécurité des consommateurs et la protection des intérêts financiers de la Communauté et des États membres; qu'elles jouent un rôle fondamental dans la lutte contre la contrebande, la contrefaçon, la fraude et autres activités illégales qui donnent lieu à des mouvements transfrontières de marchandises; que dans le secteur des douanes une contribution importante à cette lutte est apportée dans le cadre de l'article 30 du traité sur l'Union européenne; que la convention relative à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douane-unie ging gepaard' ->

Date index: 2021-09-27
w