Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers waar belgië » (Néerlandais → Français) :

Regelmatig overleg tussen Buitenlandse zaken en Landsverdediging is nu al een feit, vooral over dossiers waar België aan VN missies deelneemt, zonder dat daarvoor formeel een nieuwe cel moet worden opgericht.

Une concertation a déjà lieu à intervalles réguliers entre les Affaires étrangères et la Défense, surtout à propos des dossiers impliquant une participation de la Belgique aux missions des Nations unies, sans qu'il faille au préalable créer formellement une nouvelle cellule à cet effet.


De heer Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur van Denemarken in België, benadrukt het belang van de taks op financiële transacties. Het is echter een complex dossier waar nog hard aan zal worden moeten gewerkt.

M. Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur du Danemark en Belgique, souligne l'importance de la taxe sur les transactions financières, mais indique qu'il s'agit d'un dossier complexe qui nécessitera encore un volume de travail considérable.


In sommige dossiers waar het Centrum kennis van heeft, is het duidelijk dat dit systeem in België toegepast werd en wordt onder andere vanuit Rusland en Bulgarije.

Dans certains dossiers dont le centre a eu connaissance, il est évident que ce système a été appliqué en Belgique et fonctionne notamment à partir de la Russie et de la Bulgarie.


Bij de 7 085 dossiers waar er financiële hulp werd verleend zijn er 760 vreemdelingen die een definitieve regularisatie verkregen, 503 die een tijdelijke regularisatie verkregen, 61 wiens regularisatie nog hangend is, 193 die een verblijfsstatuut hebben verkregen op basis van medische redenen, 143 die een zogenaamd subsidiair beschermingsstatuut hebben, 791 die werden erkend als vluchteling en 620 die naar België kwamen in het kader van de gezinshereniging.

Parmi les 7 085 dossiers ayant donné lieu à l'octroi d'une aide financière, on dénombre 760 étrangers ayant obtenu une régularisation définitive, 503 régularisés temporairement, 61 dont la régularisation est encore pendante, 193 qui ont obtenu un statut de séjour médical, 143 qui ont demandé un statut de protection subsidiaire, 791 reconnus comme réfugiés et 620 qui sont venus en Belgique dans le cadre d'un regroupement familial.


Kwalitatief en kwantitatief bewijsmateriaal in het dossier van de Commissie wijst op de regio Noordwest-Europa (hierna „NWE”), met daarin België, Luxemburg, Nederland, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Zweden, Noorwegen en als alleenstaande cluster het Verenigd Koninkrijk, waar de concurrentievoorwaarden homogeen zijn.

Les éléments qualitatifs et quantitatifs figurant dans le dossier de la Commission semblent indiquer le nord-ouest de l’Europe (ci-après la «région NWE»), c’est-à-dire la région comprenant l’Allemagne, la Belgique, le Danemark, la France, l’Irlande, le Luxembourg, la Norvège, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et la Suède, en tant que groupe autonome de pays aux conditions concurrentielles homogènes.


- 110.000 EUR als België is aangewezen als de rapporterende lidstaat voor een stof van het type A; deze retributie wordt betaald in twee schijven : 10.000 EUR bij het indienen van het dossier en 100.000 EUR na opstellen van het verslag inzake de conformiteit; de aanvrager die afziet van zijn aanvraag vóór de evaluatie van het dossier is slechts de eerste schijf van deze retributie verschuldigd; indien de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid een intercollegiaal overleg organiseert waar ...[+++]

- 110.000 EUR dans le cas où la Belgique est désignée en tant qu'état membre rapporteur pour une substance du type A; cette rétribution est payée en deux parties : 10.000 EUR lors de l'introduction du dossier et 100.000 EUR après établissement du rapport de conformité; le demandeur qui renonce à sa demande avant l'évaluation du dossier n'est redevable que de la première partie de cette rétribution; dans le cas où l'Autorité européenne de sécurité des aliments organise un examen collégial nécessitant la participation d'experts belge ...[+++]


- 11.000 EUR als België is aangewezen als de rapporterende lidstaat voor een stof van het type B; deze retributie wordt betaald in twee schijven : 1.000 EUR bij het indienen van het dossier en 10.000 EUR na opstellen van het verslag inzake de conformiteit; de aanvrager die afziet van zijn aanvraag vóór de evaluatie van het dossier is slechts de eerste schijf van deze retributie verschuldigd; indien de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid een intercollegiaal overleg organiseert waar ...[+++]

- 11.000 EUR dans le cas où la Belgique est désignée en tant qu'état membre rapporteur pour une substance du type B; cette rétribution est payée en deux parties : 1.000 EUR lors de l'introduction du dossier et 10.000 EUR après établissement du rapport de conformité; le demandeur qui renonce à sa demande avant l'évaluation du dossier n'est redevable que de la première partie de cette rétribution; dans le cas où l'Autorité européenne de sécurité des aliments organise un examen collégial nécessitant la participation d'experts belges, ...[+++]


Gelet op de afwezigheid in de huidige stand van zaken van harmonisering van de bescherming van het beroepsgeheim in de Europese Unie, wordt voorgeschreven dat, met het oog op de uitoefening van het toezicht en de kwaliteitscontrole op de bedrijfsrevisoren door het Instituut, deze een vestiging in België dienen te hebben waar ze hun dossiers, akten, documenten en briefwisseling die verband houdt met de beroepsactiviteit in België, bewaren.

Vu l'absence, dans l'état actuel des choses, d'harmonisation de la protection du secret professionnel dans l'Union européenne, il est prévu qu'en vue de l'exercice de la surveillance et du contrôle de qualité des réviseurs d'entreprises par l'Institut, ceux-ci doivent disposer en Belgique d'un établissement où ils conservent leurs dossiers, actes, documents et correspondance se rapportant à l'activité professionnelle en Belgique.


Art. 7. Met het oog op centralisatie delen de centrale autoriteiten van de Gemeenschap aan de federale centrale autoriteit de gegevens mee inzake de plaats waar de dossiers van de door hun instellingen behandelde adopties worden bewaard, ingeval zij tot een adoptie hebben geleid in België of in het buitenland.

Art. 7. Aux fins de centralisation, les autorités centrales communautaires communiquent à l'autorité centrale fédérale les données relatives au lieu de dépôt des dossiers d'adoption traités par leurs organismes lorsqu'ils ont abouti à une adoption, en Belgique ou à l'étranger.


Paragraaf 3 is de hypothese dat in een ander land een proces wordt gevoerd tegen iemand van wie zich een gelijkaardig dossier in België bevindt en waarbij het Belgische gerecht van oordeel is dat dit dossier moet worden overgemaakt naar het land waar het proces wordt gevoerd.

Le paragraphe 3 est l'hypothèse dans laquelle un procès est mené dans un autre pays contre une personne impliquée dans un dossier de même nature en Belgique et où la justice belge estime que ce dernier doit être transmis au pays dans lequel se déroule le procès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers waar belgië' ->

Date index: 2023-02-15
w