Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers vertraging oploopt " (Nederlands → Frans) :

Naar ik verneem zitten veel dossiers vast bij de DVZ, waardoor de procedures stilvallen en alles vertraging oploopt voor de burgers die wachten op een uitspraak.

Il nous revient que beaucoup de dossiers se voient bloqués dans cette administration, faisant stagner les procédures et ralentissant les démarches des citoyens en attente de régulation.


Door de vertraging die het dossier wegens de bij koninklijk besluit te verlenen « machtiging » oploopt, verstrijkt in vele gevallen, als de werken aanbesteed worden, de geldigheid van de biedingen, waardoor de aannemers niet meer door de initiële prijzen gebonden zijn en supplementen kunnen aanrekenen.

Par suite du retard pris par le dossier en raison du « consentement » à accorder par arrêté royal, la durée de validité des affaires est expirée dans bien des cas au moment où les travaux sont adjugés, si bien que les entrepreneurs ne sont plus tenus par les prix initiaux et peuvent facturer des suppléments.


Door de vertraging die het dossier wegens de bij koninklijk besluit te verlenen « machtiging » oploopt, verstrijkt in vele gevallen, als de werken aanbesteed worden, de geldigheid van de biedingen, waardoor de aannemers niet meer door de initiële prijzen gebonden zijn en supplementen kunnen aanrekenen.

Par suite du retard pris par le dossier en raison du « consentement » à accorder par arrêté royal, la durée de validité des affaires est expirée dans bien des cas au moment où les travaux sont adjugés, si bien que les entrepreneurs ne sont plus tenus par les prix initiaux et peuvent facturer des suppléments.


Aangezien de EU-OPS-verordening (gewijzigde Verordening 3922/91) op korte termijn van kracht moet worden, kan het Europees Parlement procedureel alleen gebruik maken van de vereenvoudigde procedure om te garanderen dat de nieuwe comitologieprocedure vanaf de beoogde dag van inwerkingtreding van de EU-OPS-verordening op dit dossier van toepassing is en geen vertraging oploopt.

Dès lors que la réglementation OPS communautaire (règlement modifié (CEE) n° 3922/91) doit entrer en vigueur sans tarder, la procédure simplifiée est pour le Parlement européen le seul moyen de garantir que les nouvelles règles de comitologie s'appliquent au dossier OPS communautaire à compter de la date prévue pour son entrée en vigueur prévue et sans aucun retard.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de onduidelijkheid van de te volgen procedure inzake het behandelen van de dossiers tot gevolg heeft dat er enorme vertraging is in de afhandeling van de dossiers waardoor de verdere ontwikkeling en uitbouw van het hele telecommunicatiesysteem in België achterstand oploopt en de toepassing van onder meer het ASTRID-project in het gedrang komt;

Vu l'urgence motivée par le fait que le manque de clarté au sujet de la procédure à suivre pour le traitement des dossiers entraîne des retards importants dans le traitement des dossiers, ce qui entrave la poursuite du développement et de la mise en place de l'ensemble du système de télécommunication en Belgique et met en péril la réalisation, entre autres, du projet ASTRID;


Overwegende dat de aanvragen tot het bekomen van de vermindering van de onroerende voorheffing de administratie dienen te bereiken op uiterlijk 30 juni 1998 en dat vele aanvragen dreigen onontvankelijk verklaard te worden bij gebrek aan het indienen van een volledig dossier, daar het bekomen van de vereiste attesten onvoorziene vertraging oploopt; dat te dien einde preventief doch hoogdringend dient voorzien te worden in een wijziging van het besluit, opdat het beoogde doel van de regeling ni ...[+++]

Considérant que les demandes d'obtention d'une réduction du précompte immobilier doivent parvenir à l'administration au plus tard le 30 juin 1998 et que maintes demandes risquent d'être irrecevables à cause du caractère incomplet du dossier suite au retard encouru dans l'obtention des attestations; qu'à cette fin, l'arrêté doit être modifié sans tarder et à titre préventif pour que le but de la réglementation ne soit pas compromis;


Overwegende dat ten gevolge van de huidige delegatieregeling de behandeling van dossiers door het fonds bijzondere jeugdbijstand aanzienlijke vertraging oploopt; dat om daaraan te verhelpen dringend ruimere bevoegdheden dienen te worden verleend aan de directeur-generaal van het fonds; dat een aantal bepalingen van het huidige besluit betreffende het beheer en de werking van het fonds verwijzen naar andere regelingen die inmiddels zijn gewijzigd; dat om deze redenen de regels betreffende he ...[+++]

Considérant qu'en raison du retard considérable qu'a pris le traitement des dossiers par le " Fonds Bijzondere Jeugdbijstand" du fait du présent règlement de délégation, il y a lieu d'accorder immédiatement au directeur général du fonds des compétences plus étendues afin d'y remédier; que quelques dispositions du présent arrêté relatif à la gestion et au fonctionnement du fonds réfèrent à d'autres règlements déjà modifiés; que, pour ces motifs, il y a lieu d'adpater sans délai, les règles relatives à la gestion et au fonctionnement du fonds afin d'en assurer son bon fonctionnement;


Het resultaat is dat het Tariferingfonds inzake deze dossiers vertraging oploopt waardoor honderden chauffeurs na februari 2004 niet langer verzekerd zijn bij de Verzekeringspool, noch een nieuwe polis hebben bekomen van het Tariferingbureau.

Il en résulte que le Fonds de tarification accuse du retard dans ces dossiers et qu'après février 2004, des centaines de chauffeurs ne seront plus assurés auprès du pool d'assurance ni n'auront obtenu de nouvelle police au Bureau de tarification.


We betreuren echter dat de behandeling van die dossiers vertraging oploopt.

On peut toutefois formuler quelques regrets, notamment le retard dont le traitement de ces dossiers a fait l'objet.


Momenteel is de Nederlandse regering demissionair en behandelt ze enkel nog lopende zaken, waardoor het dossier van de IJzeren Rijn opnieuw vertraging oploopt.

Le gouvernement néerlandais est aujourd'hui démissionnaire et ne traite plus que les affaires courantes, si bien que le dossier du Rhin de Fer prend à nouveau du retard.


w