Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers van collectieve schuldenregeling neemt gestaag " (Nederlands → Frans) :

Alle dossiers van inbeslagnemingen en alle dossiers van collectieve schuldenregeling worden vanaf januari eerstkomend in één gegevensbank ingevoerd.

Tous les dossiers de saisies et tous les dossiers de règlement collectif de dettes seront dès janvier prochain regroupés dans une seule banque de données.


Alle dossiers van inbeslagnemingen en alle dossiers van collectieve schuldenregeling worden vanaf januari eerstkomend in één gegevensbank ingevoerd.

Tous les dossiers de saisies et tous les dossiers de règlement collectif de dettes seront dès janvier prochain regroupés dans une seule banque de données.


Dit is het gevolg van het toenemend aantal dossiers inzake collectieve schuldenregeling en het feit dat de erelonen van de schuldbemiddelaars systematisch ten laste van het Fonds worden gelegd.

Cela est dû à l'augmentation du nombre de dossiers de règlement collectif de dettes et au fait que les honoraires des médiateurs de dettes sont systématiquement mis à charge du Fonds.


Naast de dossiers waarin de veroordeelde solvabel is en waarin invorderingsacties aan de gang zijn of nog zullen ondernomen worden, zijn er de categorieën dossiers waarin de veroordeelde zich in een insolvabiliteitsprocedure bevindt (bv. een collectieve schuldenregeling, faillissement, en zo meer), in het buitenland verblijft, onvindbaar is of in de gevangenis verblijft.

À côté des dossiers dans lesquels le condamné est solvable et dans lesquels des actions de recouvrement sont en cours ou seront encore entreprises, il y a des catégories de dossiers dans lesquels le condamné se trouve en procédure d'insolvabilité (par ex. un règlement collectif de dette, une faillite, etc.), réside à l'étranger, est introuvable ou séjourne en prison.


Het was de bedoeling van de wetgever om een nieuwe verplichting in te voeren voor de rechters die belast zijn met de behandeling van het dossier van collectieve schuldenregeling :

Le législateur entendait instaurer une nouvelle obligation pour les juges chargés de traiter le dossier du règlement collectif de dettes :


Artikel 578, 14°, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de arbeidsrechtbank kennis neemt van de vorderingen betreffende de collectieve schuldenregeling.

L'article 578, 14°, du Code judiciaire prévoit que le tribunal du travail connaît des demandes relatives au règlement collectif de dettes.


De verklaring wordt bij het dossier van collectieve schuldenregeling gevoegd.

La déclaration est versée au dossier du règlement collectif de dettes.


De derde kamer neemt kennis van de zaken bepaald bij titel IV van het vijfde deel van het Gerechtelijk Wetboek genoemd « De collectieve schuldenregeling » alsmede van de geschillen bedoeld bij artikel 52, § 3, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 met betrekking tot de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering.

La troisième chambre connaît de la matière prévue au titre IV de la 5 partie du Code judicaire intitulé « Du règlement collectif de dettes » ainsi que des contestations visées à l'article 52, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité coordonnée le 14 juillet 1994.


§ 3 - Indien de instelling voor schuldbemiddeling, na de uitvoering van de in § 1 vermelde opdrachten, in overeenstemming met de betrokkene vaststelt dat het dossier in het kader van de collectieve schuldenregeling verder moet worden behandeld, zendt de instelling voor schuldbemiddeling, in onderlinge overeenstemming met de betrokkene, het dossier over aan het bevoegd referentiecentrum vermeld in artikel 5.

§ 3 - Si après exécution des missions mentionnées au § 1, l'institution de médiation de dettes constate en accord avec l'intéressé que le suivi de l'acte doit être assuré dans le cadre d'un règlement collectif de dettes, l'institution de médiation de dettes transmet l'acte au centre de référence compétent, en accord avec l'intéressé.


De vereniging meldt dat de achterstand moeilijk op te halen is. Er is een personeelstekort, het aantal dossiers van collectieve schuldenregeling neemt gestaag toe - een gevolg van de financiële crisis - en de hoeveelheid administratieve taken is indrukwekkend.

L'Association fait état d'un arriéré difficile à résorber, notamment au vu du manque de personnel actuel, du nombre d'affaires de règlement collectif de dettes qui augmente sans cesse - une conséquence de la crise financière - et d'une quantité impressionnante de tâches administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers van collectieve schuldenregeling neemt gestaag' ->

Date index: 2023-11-27
w