Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers inzake fraudebestrijding vaak internationale » (Néerlandais → Français) :

Als aan de minnelijke schikking een soort proeftijd wordt verbonden, moet men beseffen dat dossiers inzake fraudebestrijding vaak internationale vertakkingen hebben.

Enfin, si l'on lie la transaction à une sorte de délai probatoire, il faut être conscient qu'en matière de lutte contre la fraude, on est souvent confronté à des dossiers avec des ramifications internationales.


o overleg plegen met de verschillende nationale (andere diensten van de FOD Financiën, van de overige FOD's en van de deelstaten) en internationale actoren die betrokken zijn bij de problematiek die in de voornoemde fora wordt behandeld teneinde de standpunten en de dossiers inzake internationale betrekkingen voor de inning en de invordering van fiscale en niet-fiscale schulden op elkaar af te stemmen

o Mener une concertation avec les différents intervenants nationaux (autres services du SPF Finances, des autres SPF et des entités fédérées) et internationaux concernés par la problématique traitée dans les enceintes citées afin de coordonner les points de vue et les dossiers en matière de la perception et le recouvrement des dettes fiscales et non-fiscales.


Wat is het aantal dossiers inzake fraudebestrijding dat niet wordt uitgevoerd ?

Quel est le nombre de dossiers de lutte antifraude non exécutés ?


Wat is het aantal dossiers inzake fraudebestrijding dat niet wordt uitgevoerd ?

Quel est le nombre de dossiers de lutte antifraude non exécutés ?


De EU zou dan ook India moeten uitnodigen tot regelmatig overleg op het niveau van de ministeriële trojka over onderwerpen van gemeenschappelijk belang, zoals de internationale financiële architectuur, effectieve tenuitvoerlegging van bestaande beginselen en voorschriften inzake toezicht, fraudebestrijding, witwaspraktijken, enzovoorts.

Il serait donc utile que l'Union européenne invite l'Inde à participer régulièrement à des consultations au niveau ministériel de la Troïka concernant des sujets d'intérêt réciproque, comme l'architecture financière internationale, le respect effectif des principes et des réglementations actuelles en matière de contrôle, la lutte contre la fraude, le blanchiment d'argent, etc.


Voor andere projecten is Litouwen op weg naar zelffinanciering of leningen tegen marktvoorwaarden, aangezien de vaak door de internationale financiële instellingen geëiste staatsgarantie wordt gezien als onverenigbaar met het beleid inzake de algehele schuldenlast van het land.

En ce qui concerne d'autres projets, la Lituanie se dirige vers l'autofinancement ou les prêts de marché, étant donné que la garantie souveraine souvent exigée par les institutions financières internationales est considérée comme incompatible avec la politique globale d'endettement du pays.


Zij fungeert ook als centrale coördinatie-eenheid in het kader van de internationale samenwerking inzake fraudebestrijding.

Elle fait également office d'unité centrale de coordination dans le cadre de la coopération internationale pour la lutte contre la fraude.


Wat de aard van de criminaliteit betreft, worden een aantal zware dossiers precies in Dendermonde behandeld : dossiers inzake mensenhandel, internationale drugstrafiek, homonenzaken en de werkzaamheden in het dossier Ecofin met betrekking tot de financiële en economische criminaliteit.

En ce qui concerne la nature de la criminalité, c'est précisément à Termonde que sont traités un certain nombre de dossiers importants : des dossiers en matière de traite des êtres humains, de trafic international de stupéfiants, d'affaires d'hormones, et les activités s'inscrivant dans le cadre du dossier Ecofin relatif à la criminalité financière et économique.


Tekortkomingen in, of het instorten van, asielstelsels, vaak verergerd door bijzondere druk, kunnen de soepele werking van het bij deze verordening ingevoerde stelsel in gevaar brengen, waardoor schending dreigt van de rechten van verzoekers, zoals die zijn verankerd in het Unieacquis inzake asiel en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en van andere internationale mensenrechten en vluchtelingenrechten.

Les défaillances ou l’effondrement des régimes d’asile, souvent aggravés ou favorisés par les pressions particulières dont ils font l’objet, peuvent compromettre le bon fonctionnement du régime mis en place au titre du présent règlement, ce qui pourrait entraîner un risque de violation des droits des demandeurs énoncés dans l’acquis de l’Union en matière d’asile et dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, d’autres droits internationaux de l’homme et des réfugiés.


De lidstaten hebben gegevens uitgewisseld op basis van internationale overeenkomsten inzake wederzijdse bijstand, bilaterale verdragen, rechtstreekse contracten met centrale contactpunten in derde landen, het douanenetwerk voor fraudebestrijding CEN en het netwerk van verbindingsofficieren voor fiscale misdrijven.

Les États membres qui y procèdent le font dans le cadre d’accords internationaux d’assistance mutuelle ou d’accords bilatéraux, au moyen de contacts directs avec les points de contacts centraux des pays tiers ou par l’intermédiaire du réseau douanier de lutte contre la fraude ou du réseau des agents de liaison en matière de criminalité fiscale.


w