Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers geannuleerd wat de niet in overwegingnames betreft slechts » (Néerlandais → Français) :

Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug geke ...[+++]

De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce que l'intéressé avait été renvoyé vers un autre pays sur base de la Convention de Dublin ou encore parce qu'un demandeur initialement débouté est retourné dans son pays, y a séjourné quelques temps et est reve ...[+++]


Wat betreft de toepassing van beschikbare gegevens stelde de GOC zich op het standpunt, verwijzend naar artikel 12.7 van de OSCM en geciteerde WTO-jurisprudentie, dat gegevens in het dossier slechts kunnen worden gebruikt om ontbrekende informatie te vervangen en dat niet-medewerking geen bevindingen zonder feitelijke onderbouwingen rechtvaardigt.

En ce qui concerne le recours aux faits disponibles, les pouvoirs publics chinois ont fait référence à l'article 12, paragraphe 12.7, de l'accord SMC et ont invoqué la jurisprudence de l'OMC estimant que les données figurant dans le dossier ne peuvent être utilisés que pour remplacer des informations manquantes et que l'absence de coopération ne justifie pas les déterminations sans fondements factuels.


Voorts beweert Duitsland dat het concept onrechtstreekse begunstigde slechts kan worden toegepast indien het een aantoonbaar en kwantificeerbaar voordeel betreft — wat in dit dossier niet het geval is.

L’Allemagne prétend en outre que la notion de bénéficiaire indirect ne peut s’appliquer que si l’avantage peut être prouvé et quantifié, ce qui n’est pas le cas ici.


(1) Wat de diensten voor interimarbeid betreft, slaat deze maatregel slechts op het selectiedossier en niet op het dossier van het personeel.

(1) En ce qui concerne les services de travail intérimaire, cette disposition ne porte que sur le dossier de sélection et pas sur le dossier du personnel.


Antwoord : Aangezien u een particulier geval vermeldt en het niet mogelijk is alle gegevens van het dossier na te gaan, kan ik u slechts antwoorden door de grote lijnen te schetsen van de werkloosheidsreglementering wat de mogelijkheden betreft voor de werklozen om vormingen of studies te volgen.

Réponse : Vu que vous citez un cas particulier et qu'il n'est pas possible de vérifier toutes les données du dossier concerné, je ne peux que vous répondre en vous esquissant les grandes lignes de la réglementation du chômage en ce qui concerne les possibilités pour les chômeurs de suivre des formations ou des études.


Deze dossiers kunnen ingedeeld worden als volgt. Wat betreft de «DUBLIN»-dossiers (aanvragen tot overname aan een lidstaat): het bureau onderzoekt 724 dossiers waarvan vier aanvragen werden geannuleerd, 300 verzoeken tot overname zijn hangende bij de autoriteiten aan wie een aanvraag tot overname werd gevraa ...[+++]

En ce qui concerne les dossiers «DUBLIN» (demande de reprise à un pays membre), le bureau a répertorié 724 dossiers dont quatre dossiers annulés, 300 en attente d'une décision de la part des autorités auprès desquelles une demande de reprise en charge a été introduite, 51 refus (la demande d'asile reprend son cours normal), et 369 accords pour lesquels le transfert vers l'État responsable de la demande d'asile n'a pas encore été effectué.


De voorgestelde maatregelen zullen uiteraard, wat de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging betreft, moeten worden geconcretiseerd door middel van wijzigingen in de bestaande wet- en verordeningsteksten; het is dus niet uitgesloten dat de nomenclatuur van de geneeskundige vestrekkingen zal moeten gewijzigd worden, hoewel in casu eventuele wijzigingen in de nomenclatuur voor die twee ...[+++]

La concrétisation des mesures proposées devra bien entendu s'opérer pour ce qui concerne l'assurance obligatoire, soins de santé, via des modifications à apporter aux textes légaux et réglementaires existants, au nombre desquels figurera, le cas échéant, la nomenclature des prestations de santé bien qu'en l'occurrence, d'éventuelles modifications de la nomenclature ne revêtent pour ces deux dossiers qu'un aspect secondaire.


De financiële waarde kan slechts bij benadering berekend worden en is wat betreft de afgewezen dossiers niet geïnventariseerd.

La valeur financière ne peut être calculée que de manière approximative et n'est pas inventoriée en ce qui concerne les dossiers refusés.


2. Wat betreft de andere vragen die tot op heden onbeantwoord bleven, kan ik het geachte lid slechts bevestigen dat «In beide gevallen werden de contracten voorbereid op het kabinet van de voormalige staatssecretaris en werd de Regie der Gebouwen niet bij het opmaken van het dossier betrokken».

2. Pour ce qui se rapporte aux autres questions restées sans réponse à ce jour, je ne puis que confirmer à l'honorable membre que «Dans les deux cas, les contrats ont été préparés par le cabinet de l'ancien secrétaire d'État et la Régie des Bâtiments n'a pas été impliquée dans l'élaboration de ce dossier».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers geannuleerd wat de niet in overwegingnames betreft slechts' ->

Date index: 2022-12-01
w