Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier wordt dus opnieuw besproken » (Néerlandais → Français) :

De inhoud van het dossier wordt dus opnieuw besproken in de zitting.

Le contenu du dossier est donc rediscuté en séance.


De inhoud van het dossier wordt dus opnieuw besproken in de zitting.

Le contenu du dossier est donc rediscuté en séance.


Het begrip « levenseinde op korte termijn » moet dus opnieuw besproken worden.

La notion de fin de vie « à bref délai » devrait donc être revue. Qu'est-ce d'ailleurs qu'un délai « bref » ?


De vernieuwing van de goedkeuring van deze stof zal dus op dat moment opnieuw besproken worden, op basis van de uiteindelijke opinie van de RAC.

Le renouvellement de l'approbation de cette substance sera donc rediscutée à ce moment, sur base de l'opinion finale du RAC.


Sinds uw parlementaire vraag van begin 2015 werd dit dossier opnieuw besproken binnen de regering.

Depuis votre question parlementaire posée début 2015, ce dossier a fait l'objet d'une nouvelle discussion au sein du gouvernement.


De antwoorden op de gesteide vragen moeten dus ook in de context van het afgesloten dossier worden gesitueerd en zijn niet bindend voor het dossier dat thans wordt besproken.

Les réponses aux questions posées doivent donc être situées dans le contexte du dossier clôturé et n'engagent en rien le dossier actuellement en discussion.


F. overwegende dat het Europees Parlement zijn advies van 4 juli 2002 heeft gebaseerd op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit 2001 en dus opnieuw moet worden geraadpleegd over de thans in de Raad besproken tekst,

F. considérant que le Parlement européen a adopté son avis le 4 juillet 2002, que cet avis reposait cependant sur la proposition initiale de la Commission datant de 2001, et qu'il convient par conséquent que le Parlement soit reconsulté sur la base du texte actuellement discuté au Conseil,


F. overwegende dat het Europees Parlement zijn advies van 4 juli 2002 heeft gebaseerd op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit 2001 en dus opnieuw moet worden geraadpleegd over de thans in de Raad besproken tekst,

F. considérant que le Parlement européen a adopté son avis le 4 juillet 2002, que cet avis reposait cependant sur la proposition initiale de la Commission datant de 2001, et qu'il convient par conséquent que le Parlement soit reconsulté sur la base du texte actuellement discuté au Conseil,


Daarom stellen wij voor dit dossier via een versnelde procedure te behandelen; dat zou betekenen dat het verslag tijdens de komende vergadering van de commissie, op 18 en 19 april, opnieuw besproken wordt, zodat er op 2 mei door de commissie over gestemd zou kunnen worden; de tekst zou dan tijdens de komende plenaire vergadering, in mei, aan het Parlement voorgelegd kunnen worden.

C’est pourquoi nous proposons d’appliquer à ce dossier une procédure accélérée qui permettrait, après un nouvel échange de vues lors de la prochaine réunion de la commission des 18 et 19 avril prochains, de voter ce rapport en commission le 2 mai et, par conséquent, de le soumettre à l’avis de notre Parlement lors de la prochaine plénière de mai.


De antwoorden op de gesteide vragen moeten dus ook in de context van het afgesloten dossier worden gesitueerd en zijn niet bindend voor het dossier dat thans wordt besproken.

Les réponses aux questions posées doivent donc être situées dans le contexte du dossier clôturé et n'engagent en rien le dossier actuellement en discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier wordt dus opnieuw besproken' ->

Date index: 2023-07-22
w