Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorgestuurd naar buitenlandse » (Néerlandais → Français) :

Permanente Vertegenwoordiging bij de EU: Vertegenwoordigingen bij de NAVO: Bilaterale ambassades: Eindtotaal: b) Elk niet betaald PV dat wordt doorgestuurd naar Buitenlandse Zaken wordt individueel behandeld.

Représentation permanente auprès de l'UE: Représentations auprès de l'OTAN: Ambassades bilatérales: Total général: b) Les procès-verbaux pour amende impayée transmis aux Affaires étrangères font tous l'objet d'un traitement individuel.


Een klacht met betrekking tot een passagiersdienst of cruise die overeenkomstig artikel 25 van de verordening niet tot de bevoegdheid van de Belgische bevoegde overheidsinstantie behoort, wordt doorgestuurd naar de bevoegde dienst van de buitenlandse overheid binnen een termijn van dertig dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van de klacht.

Une plainte relative au service de transport de passagers ou à une croisière qui ne relève pas de la compétence de l'autorité publique compétente belge conformément à l'article 25 du règlement, est renvoyée au service compétent de l'autorité étrangère dans un délai de trente jours à compter de la réception de la plainte.


Deze informatie wordt eveneens doorgestuurd naar het kabinet van de minister van Defensie, de eerste minister, de minister van Buitenlandse Zaken en het militaire huis van de Koning.

Elles sont également transmises au cabinet du ministre de la Défense, du premier ministre, du ministre des Affaires étrangères et de la maison militaire du Roi.


Nadat ze op hun regelmatigheid zijn onderzocht zullen die aanvragen worden doorgestuurd naar de minister van Buitenlandse Zaken, die ze vervolgens zal overzenden aan de minister van Justitie die er voor ieder van de betrokkenen een uittreksel van zijn strafregister aan toevoegt.

Après un examen de leur régularité, ces demandes seront transmises au ministre des Relations extérieures, qui les transmettra ensuite au ministre de la Justice, qui annexera pour les personnes concernées un extrait de leur casier judiciaire.


De minister voor Binnenlandse Zaken bereidt momenteel een richtlijn voor die zal worden doorgestuurd naar de minister voor Buitenlandse Zaken en die op zeer precieze wijze vastlegt in welke omstandigheden de diplomatieke posten al dan niet een visum mogen afgeven.

Une directive est actuellement préparée par le ministre de l'Intérieur. Celle-ci, qui sera transmise au ministre des Affaires étrangères, fixera de manière très précise les conditions dans lesquelles les postes diplomatiques ou consulaires pourront délivrer ou refuser de délivrer un visa.


1. Indien de bevoegde autoriteiten voor de uitwisseling van inlichtingen van de algemene administratie van de Fiscaliteit inlichtingen ontvangen van buitenlandse partnerstaten over het bezit van onroerende goederen gelegen in het buitenland door inwoners van België worden deze inlichtingen doorgestuurd naar de bevoegde taxatiedienst van elke betrokken belastingplichtige.

1. Si les autorités compétentes en matière d'échange de renseignements de l'administration générale de la Fiscalité reçoivent des renseignements d'États partenaires étrangers, au sujet de la possession par des résidents de la Belgique de biens immobiliers situés à l'étranger, ces renseignements sont transmis au service de taxation compétent de chaque contribuable concerné.


In 2015 was dat voor 691 gevallen bekend; 352 klachten betroffen een in België gevestigde onderneming. 5. Ik heb ook een overzicht per land van het aantal dossiers dat naar de buitenlandse bevoegde autoriteiten werden doorgestuurd sedert 2006.

En 2015, il était connu dans 691 cas; 352 plaintes concernaient une entreprise établie en Belgique. 5. Je dispose également d'un aperçu par pays du nombre de dossiers transmis aux autorités compétentes étrangères depuis 2006.


Eind augustus 2014 heeft het Instituut het model naar de betrokken departementen (federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, ministerie van Defensie, FOD Binnenlandse Zaken en FOD Justitie) doorgestuurd met de vraag dit in te vullen.

Fin août 2014, l’Institut a envoyé le modèle aux départements concernés (service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, ministère de la Défense, SPF Intérieur et SPF Justice) avec la demande de le remplir.


- De aanvraag wordt via het ondernemersloket (OL) (unieke gegevensinzameling) op (elektronische) wijze doorgestuurd naar de bevoegde provinciale registratiecommissie (PRC) of, voor aanvragen van buitenlandse aannemers, naar de centrale registratiecommissie (CRC), aangevuld met informatie (fiscus) vanuit het informaticaplatform en met inbegrip van een aantal elementen zoals het betalingsgedrag t.o.v. fiscus.

- La demande est envoyée (par voie électronique) via le guichet d'entreprise (GE) (collecte de données unique) à la commission d'enregistrement provinciale compétente (CEP) ou, pour les demandes d'entrepreneurs étrangers, à la commission d'enregistrement centrale (CEC) enrichie de l'information (fisc) provenant de la plate-forme informatique et contenant un certain nombre d'éléments comme le comportement de paiement à l'égard du fisc.


Gedurende het jaar 2005 werden 2 huisbedienden van diplomaten door de directie Protocol & Veiligheid van de FOD Buitenlandse Zaken doorgestuurd naar de ombudsman van de FOD Werkgelegenheid.

Au cours de l'année 2005, deux membres du personnel domestique employée par des diplomates ont été envoyés par la direction Protocole et Sécurité du SPF Affaires étrangères chez le médiateur du SPF Emploi et Travail.


w