Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door turkije werden geleverd » (Néerlandais → Français) :

Deskundigen uit kandidaat-lidstaten die niet onder Phare vallen, Cyprus, Malta en Turkije, werden en worden uitgenodigd om op eigen kosten deel te nemen aan de geselecteerde regionale en horizontale activiteiten van algemeen belang.

Des spécialistes des pays candidats non visés par le programme Phare, de Chypre, de Malte et de la Turquie ont été et sont invités à participer, à leurs frais, à certaines activités régionales ou horizontales d'intérêt commun.


Voor de periode 1999-2002 bedroegen de projecten die in het kader van de nationale Phare-programma's voor de LMOE en in het kader van Meda voor Cyprus, Malta en Turkije werden gefinancierd, in totaal 10.624.230 euro.

Entre 1999 et 2002, les projets financés dans le cadre des programmes nationaux Phare, pour les PECO, et MEDA, pour Chypre, Malte et la Turquie, se sont élevés à un total de 10 624 230 euros.


Hoewel aanzienlijke inspanningen werden geleverd om een robuust model te ontwikkelen voor het ramen van de emissies van het wegvervoer, werden gegevens betreffende andere bronnen over het algemeen ontleend aan bestaande emissie-extrapolaties die waren verricht in de context van andere luchtverontreinigingsprogramma's.

Alors qu'un effort considérable a été consacré à l'élaboration d'un modèle robuste pour l'estimation des émissions du transport routier, les données concernant d'autres sources provenaient généralement d'estimations d'émissions existantes effectuées dans le cadre d'autres programmes de lutte contre la pollution atmosphérique.


Met de Verklaring EU-Turkije werden nieuwe methoden ingesteld om orde te scheppen in de migrantenstromen en levens te redden.

La déclaration UE/Turquie a créé de nouveaux moyens de mettre de l’ordre dans les flux migratoires et de sauver des vies.


Het meten van de impact op de gezondheid van de werknemers zou in de eerste plaats betekenen dat men een nulmeting doet en na een bepaalde tijd een controlemeting om de veranderingen op te tekenen en deze af te toetsen aan de prestaties die door de diensten aan de werkgever werden geleverd in die periode.

Le mesurage de l’impact sur la santé des travailleurs signifierait en premier lieu qu’on établisse une mesure de référence de base, et après un certain temps, une mesure de contrôle, afin d’enregistrer et de tester les modifications par rapport aux prestations fournies par les services à l'employeur pendant cette période.


3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfde grenzen ...[+++]

3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été arrêtés par les autorités turques à cette même frontière? e) Quelles suites ont été données à toutes ces ...[+++]


Een positieve evolutie is het feit dat er sinds de inwerkingtreding van het akkoord tussen de Europese Unie en Turkije zijn er geen doden meer zijn gevallen bij de overtochten tussen Turkije en Griekenland. 2. In 2016 werden al meer dan 45.700 personen gered op zee door de operaties EUNAVFOR/Sophia en operatie Triton, welke zijn gericht op de Centraal Middellandse Zee.

L'on peut observer une évolution positive dans le fait que, depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, plus aucun décès n'a été signalé lors d'une traversée entre ce pays et la Grèce. 2. En 2016, plus de 45.700 personnes ont déjà été sauvées en mer dans le cadre des opérations EUNAVFOR/Sophia et de l'opération Triton, focalisées sur le centre de la mer Méditerranée.


Zo werd in 2015 door ons op vraag van het agentschap drie maanden bijstand geleverd aan de landsgrens van Turkije met Bulgarije.

Ainsi, en 2015, la Belgique a, à la demande de l'Agence, fourni une assistance de trois mois à la frontière entre la Turquie et la Bulgarie.


1. a) Kan u een cijfermatig overzicht geven van het aantal keren dat bagagestukken in Belgische luchthavens verloren gingen, of te laat werden geleverd, of door staking of andere acties niet mee konden met de vliegtuigen? b) Bestaan er cijfergegevens vanaf 2005 tot en met (eerste drie maanden van) 2011?

1. a) Pouvez-vous donner un aperçu chiffré du nombre de bagages égarés dans les aéroports belges, livrés en retard ou n'ayant pas été acheminés par le même vol du fait d'une grève ou de tout autre action? b) Dispose-t-on de données chiffrées de 2005 à (aux trois premiers mois de) 2011?


Slechts enkele lidstaten delen mee hoeveel mensen van een bepaald voordeel hebben genoten, wat de geraamde verlaging is van de marginale tarieven, of welke begrotingsinspanningen werden geleverd om het werk attractiever te maken [8].

Peu d'États membres fournissent le nombre de personnes qui bénéficient d'un régime spécifique ou la réduction estimée des taux marginaux ou l'effort budgétaire lié à leurs systèmes d'aides destinés à accroître l'attrait du travail [8].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door turkije werden geleverd' ->

Date index: 2023-04-10
w