Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door test aankoop gepubliceerde cijfers erop " (Nederlands → Frans) :

De geringe bescherming van de voetgangers werd onder de aandacht gebracht door resultaten van de Euro NCAP-crashtests, gepubliceerd door Touring en Test-Aankoop.

La faiblesse de la protection des piétons a été mise en évidence par les résultats de crash-tests Euro NCAP publiés par Touring et Test-Achats.


Indien deze wetenschappelijke kennis wel aanwezig was, had men door dat deze cijfers afkomstig van de campagne handhygiëne statistisch waardeloos zijn. Het enige wat Test-Aankoop nastreeft is het maken van een door het publiek makkelijk te verteren hitlist.

Si tel était le cas, Test-Achats aurait compris que les chiffres provenant de la campagne sur l'hygiène des mains n'avaient aucune valeur statistique.


Indien deze wetenschappelijke kennis wel aanwezig was, had men door dat deze cijfers afkomstig van de campagne handhygiëne statistisch waardeloos zijn. Het enige wat Test-Aankoop nastreeft is het maken van een door het publiek makkelijk te verteren hitlist.

Si tel était le cas, Test-Achats aurait compris que les chiffres provenant de la campagne sur l'hygiène des mains n'avaient aucune valeur statistique.


Ik heb inderdaad kennis gekregen van de problematiek opgeworpen door het onderzoek van Test-Aankoop en dat gepubliceerd werd in Budget & Recht van mei/juni 2005.

J'ai en effet eu connaissance de la problématique soulevée par l'enquête de Test-Achats et publiée dans le Budget & Droits de mai/juin 2005.


In het arrest Test-Aankoop wijst het Hof van Justitie erop dat „(.) het gelijkheidsbeginsel [vereist] dat vergelijkbare situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk worden behandeld, tenzij een dergelijke behandeling objectief gerechtvaardigd is” en dat „de vergelijkbaarheid van situaties moet worden beoordeeld tegen de achtergrond van het voorwerp en het doel van de handeling van de Unie die het betrokken onderscheid invoert (.)”

Dans l’arrêt Test-Achats, la Cour de justice souligne que «(.) le principe d’égalité de traitement exige que des situations comparables ne soient pas traitées de manière différente et que des situations différentes ne soient pas traitées de manière égale, à moins qu’un tel traitement ne soit objectivement justifié» et que «la comparabilité des situations doit être appréciée à la lumière de l’objet et du but de l’acte de l’Union qui institue la distinction en cause (.)»


In het arrest Test-Aankoop wijst het Hof van Justitie erop dat „(.) het gelijkheidsbeginsel [vereist] dat vergelijkbare situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk worden behandeld, tenzij een dergelijke behandeling objectief gerechtvaardigd is” en dat „de vergelijkbaarheid van situaties moet worden beoordeeld tegen de achtergrond van het voorwerp en het doel van de handeling van de Unie die het betrokken onderscheid invoert (.)” ...[+++]

Dans l’arrêt Test-Achats, la Cour de justice souligne que «(.) le principe d’égalité de traitement exige que des situations comparables ne soient pas traitées de manière différente et que des situations différentes ne soient pas traitées de manière égale, à moins qu’un tel traitement ne soit objectivement justifié» et que «la comparabilité des situations doit être appréciée à la lumière de l’objet et du but de l’acte de l’Union qui institue la distinction en cause (.)» (16).


Zo wijst Belgacom in verband met de door Test Aankoop gepubliceerde cijfers erop dat andere vergelijkingen voor haar gunstiger uitvallen.

Ainsi, à propos des chiffres publiés par Test Achats, Belgacom fait remarquer que d'autres comparaisons lui sont plus favorables.


Zo wijst Belgacom in verband met de door Test-Aankoop gepubliceerde cijfers erop dat andere vergelijkingen gunstiger uitvallen voor Belgacom.

Ainsi, à propos des chiffres publiés par Test Achats, Belgacom fait remarquer que d'autres comparaisons sont plus favorables à Belgacom.


2) Gerechtelijk arrondissement Brugge a) Juistheid van de cijfers Het parket te Brugge wijst erop dat de door De Morgen gepubliceerde cijfers tot verwarring leiden omdat veroordelingen en veroordeelden door elkaar worden gehaald.

2) Arrondissement judiciaire de Bruges a) Exactitude des chiffres Le parquet de Bruges souligne que les chiffres publiés par le quotidien «De Morgen» portent à confusion.


- Ten eerste wil ik erop wijzen dat de door België gepubliceerde cijfers inzake officiële ontwikkelingshulp niet volgens eigen boekhoudkundige regels worden opgesteld, maar volgens de door de OESO vastgestelde boekhoudkundige regels. Het Development Assistance Committee van de OESO, (DAC), waarin alle donorlanden zijn vertegenwoordigd, legt die regels vast.

- Tout d'abord, les chiffres publiés par la Belgique en matière d'aide au développement ne sont pas établis selon ses propres règles comptables mais selon les règles comptables fixées par l'OCDE et définies par le « Development Assistance Committee » de l'OCDE (DAC), au sein duquel tous les pays donateurs sont représentés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door test aankoop gepubliceerde cijfers erop' ->

Date index: 2024-08-02
w