Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door tacm gestuurde controles efficiënter » (Néerlandais → Français) :

1. Welke maatregelen zal u nemen om de risico-analyse op fiscaal gebied te professionaliseren en zo de door TACM gestuurde controles efficiënter en doeltreffender te maken?

1. Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour professionnaliser l'analyse de risques en matière fiscale et ainsi garantir une meilleure efficacité et une meilleure efficience des contrôles diligentés par TACM?


Het aantal taken die door TACM in controle werden geplaatst kunnen nog niet meegedeeld worden, maar ze zullen in dezelfde lijn als in 2013 liggen.

Le nombre de tâches qui ont été mises en contrôle par TACM ne peut pas encore être communiqué, mais il sera dans la même ligne que 2013.


De organisator van een kwaliteitskader garandeert de kwaliteit van de luchtdichtheidsmetingen en ventilatieverslaggeving door het uitvoeren van bureaucontroles en controles ter plaatse in combinatie met een efficiënte handhaving.

L'organisateur d'un cadre de qualité garantit la qualité des mesurages d'étanchéité à l'air et le rapportage relatif à la ventilation en effectuant des contrôles de bureau et des contrôles sur place en combinaison avec un maintien efficace.


Overwegende dat deze wijziging van algemeen belang is, omwille van het dwingende karakter van de taalwetgeving en omwille van het fundamentele belang van een efficiënte controle door de Interregionale Verpakkingscommissie,

Considérant que cette modification est d'intérêt général, en raison du caractère contraignant de la législation sur l'emploi des langues et de l'intérêt fondamental d'un contrôle efficace de la Commission interrégionale de l'Emballage,


De gebruiker kan bij aangetekende brief of bij aangetekend elektronisch schrijven waarbij het bewijs van de verzending en van het ogenblik van de verzending bekomen kan worden, evenals het bewijs van de identiteit van de verzender, zijn eventuele verweermiddelen sturen naar de dienst binnen een periode van dertig dagen te rekenen van de datum van ontvangst van het weigeringsbericht gestuurd door de controle-instelling.

L'utilisateur peut faire parvenir, par lettre recommandée ou par le recours à des procédés de recommandé électronique permettant d'obtenir la preuve de l'envoi et du moment de l'envoi, ainsi que la preuve de l'identité de l'expéditeur, ses moyens de défense éventuels au Service endéans une période de trente jours à compter de la date de réception de l'avis de refus adressé par l'organisme de contrôle.


De gebruiker kan bij aangetekende brief of bij aangetekend elektronisch schrijven waarbij het bewijs van de verzending en van het ogenblik van de verzending bekomen kan worden, evenals het bewijs van de identiteit van de verzender, zijn eventuele verweermiddelen sturen naar de dienst binnen en periode van dertig dagen te rekenen van de datum van ontvangst van het weigeringsbericht gestuurd door de controle-instelling.

L'utilisateur peut faire parvenir, par lettre recommandée ou par le recours à des procédés de recommandé électronique permettant d'obtenir la preuve de l'envoi et du moment de l'envoi, ainsi que la preuve de l'identité de l'expéditeur, ses moyens de défense éventuels au service endéans une période de trente jours à compter de la date de réception de l'avis de refus adressé par l'organisme de contrôle.


Voor het verbeteren van de totale milieuprestatie van de installaties voor de productie van pulp, papier en karton, wordt een milieubeheersysteem uitgevoerd en nageleefd dat al de volgende elementen omvat: 1° de betrokkenheid van het kader, met inbegrip van het hogere kader; 2° de vaststelling van een milieubeleid dat de continue verbetering van de installatie door het kader omvat; 3° de planning en vaststelling van de noodzakelijke procedures, doelstellingen en streefcijfers, samen met de financiële planning en investeringen; 4° de toepassing van procedures met bijzondere aandacht voor: a) structuur en verantwoordelijkheid; b) oplei ...[+++]

Afin d'améliorer la performance environnementale globale des unités/installations de production de pâte à papier, de papier et de carton, un système de management environnemental (SME) est mis en oeuvre, qui intègre toutes les caractéristiques suivantes : 1° l'engagement de la direction, y compris à son plus haut niveau ; 2° la définition par la direction d'une politique environnementale intégrant le principe d'amélioration continue de l'installation ; 3° la planification et mise en place des procédures nécessaires, fixation d'objectifs et de cibles, planification financière et investissement ; 4° la mise en oeuvre des procédures, axée sur les aspects suivants : a) organisation et responsabilité ; b) formation, sensibilisation et compét ...[+++]


Hiervan werden er 944 of 48,1 % binnen controle geplaatst door de dienst Tax Audit Compliance Management (TACM), die alle activiteiten inzake de aanpak van fiscale risico's groepeert.

Parmi celles-ci, 944 ou 48,1 % ont été mises en contrôle par le service Tax Audit Compliance Management (TACM), qui concentre toutes les actions relatives au traitement des risques fiscaux.


Vervolgens dankzij de oprichting voor de oefening van efficiënte antwoordstructuren: - de vereniging van Farciennes en Fleurus binnen eenzelfde crisiscel; - de aanwezigheid van een gemeentelijke verbindingsofficier bij de gouverneur; - de aanwezigheid van een verbindingsofficier gestuurd door de gouverneur in de federale beleidscel.

Ensuite grâce à la mise en place pour l'exercice de structures de réponse efficaces: - la réunion de Farciennes et Fleurus au sein d'une même cellule de crise; - la présence d'un officier de liaison communal auprès du gouverneur; - la présence d'un agent de liaison envoyé par le gouverneur en cellule de gestion fédérale.


« De opdrachten die door de parketten aan het B.I. P.T. zouden kunnen worden toevertrouwd in het kader van lopende onderzoeken die meer bepaald gewettigd zijn door de internationale politieke situatie, noodzaken ertoe het Instituut de mogelijkheid te geven bepaalde controles efficiënter uit te oefenen.

« Les missions qui pourraient être confiées à l'IBPT par les Parquets dans le cadre d'enquêtes en cours, justifiées notamment par la situation politique internationale, nécessitent d'attribuer à l'Institut la possibilité de pouvoir exercer plus efficacement certains contrôles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door tacm gestuurde controles efficiënter' ->

Date index: 2022-08-17
w