Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door saddam hoessein naar iran » (Néerlandais → Français) :

In 1986 verhuisde de PMOI haar hoofdkwartier van Iran naar Irak, tijdens de oorlog tussen beide landen en met steun van de toenmalige machtshebber Saddam Hoessein.

L'OMPI a déménagé son quartier général d'Iran en Irak, en 1986 au cours de la guerre entre ces deux pays et avec le soutien de Saddam Hussein, le dirigeant de l'époque.


Ze gebruikte vanaf dan Irak als uitvalsbasis en richtte er in 1987, met de steun van Saddam Hoessein, het Nationaal Bevrijdingsleger van Iran op.

Il a établi sa base d'opérations en Irak et a créé en 1987, avec l'aide de Saddam Hussein, l'armée de libération nationale iranienne.


Ze gebruikte vanaf dan Irak als uitvalsbasis en richtte er in 1987, met de steun van Saddam Hoessein, het Nationaal Bevrijdingsleger van Iran op.

Il a établi sa base d'opérations en Irak et a créé en 1987, avec l'aide de Saddam Hussein, l'armée de libération nationale iranienne.


De situatie van de inwoners van Kamp Ashraf is een erfenis van de vijandige relaties tussen Iran en het Irak van Saddam Hoessein en van de Amerikaanse invasie in Irak.

La situation des habitants du Camp Ashraf est un héritage des relations hostiles entre l’Iran et l’Irak de Saddam Hussein et de l’invasion américaine de l’Irak.


B. overwegende dat de MEK geen enkele rol als oppositiebeweging speelt in het huidige Iran, omdat de beweging haar geloofwaardigheid heeft verloren door haar samenwerking met het regime van Saddam Hoessein, de haar steun aan de Iraakse strijdkrachten in de oorlog tussen Iran en Irak en haar betrokkenheid bij de onderdrukking van opstanden van Koerden en Sjiieten,

B. considérant que la MEK ne joue plus le moindre rôle de force d'opposition aujourd'hui en Iran, car elle a perdu sa crédibilité du fait de sa collaboration avec le régime de Saddam Hussein et de son soutien aux forces iraquiennes dans la guerre Iran-Iraq et dans la répression des soulèvements kurde et chiite,


Syrië hoeft niet langer aan te schurken tegen Iran zoals het deed tijdens de alliantie tegen hun gemeenschappelijke vijand, het Irak van Saddam Hoessein.

Enfin, la Syrie n’a plus besoin de caresser l’Iran dans le sens du poil dans son ancienne alliance contre leur ennemi commun, l’Irak de Saddam Hussein.


24. beschouwt de gevangenneming van Saddam Hoessein door de Amerikaanse troepen als een nieuwe beslissende stap vooruit naar vrede, stabiliteit en democratie in Irak en in de regio, en spreekt zijn verheugdheid hierover uit; nodigt in dit verband alle landen, en vooral de landen van de regio, uit actief bij te dragen aan de stabiliteit en economische wederopbouw van Irak;

24. voit dans la capture de Saddam Hussein par les forces américaines une nouvelle avancée déterminante vers la paix, la stabilité et la démocratie en Iraq et dans la région, et s'en félicite; invite, dans ce contexte, tous les pays, spécialement ceux de la région, à contribuer activement à la stabilité et à la reconstruction économique de l'Iraq;


91. De val van de regering van Saddam Hoessein heeft voor het volk van Irak de weg vrijgemaakt naar een vredige, veilige en welvarende toekomst.

91. La chute du gouvernement de Saddam Hussein a ouvert la voie à un avenir de paix, de sécurité et de prospérité pour le peuple iraquien.


Alle buurlanden van Iran zijn in meerdere of mindere mate „producenten“ van permanente instabiliteit: in het Oosten Afghanistan met zijn Taliban-regime, onder andere het uitgangspunt van wereldwijde drugshandel, en Pakistan met zijn nucleaire potentieel, een militair regime en het altijd weer opnieuw oplaaiende conflict met India, in het Noorden de zwakke Centraal-Aziatische staten Turkmenistan, Oezbekistan en Tadzjikistan met onopgehelderde grenslijnen, in het Noordwesten de conflictregio Zuid-Kaukasus alsmede Oost-Turkije met het Koerdenprobleem, en in het Westen Irak onder Saddam ...[+++]

Tous les pays voisins de l'Iran constituent plus ou moins une source d'instabilité permanente: à l'Est, l'Afghanistan et son régime des taliban, notamment comme point de départ de l'exportation de drogue vers le monde entier, et le Pakistan avec son potentiel nucléaire, un régime militaire et des conflits récurrents avec l'Inde; au Nord, les États d'Asie centrale du Turkménistan, l'Ouzbékistan et le Tadjikistan caractérisés par leur faiblesse et une situation frontalière floue; au Nord-Ouest, la région instable du Caucase méridional et la Turquie orientale avec le problème kurde; à l'Ouest, l'Irak de ...[+++]


Toen ik als oorlogscorrespondent berichtte over de oorlog tussen Irak en Iran, heb ik ter plaatse kunnen vaststellen dat Saddam Hoessein sedert 1982 massaal chemische wapens en oorlogsgas gebruikte tegen de Iranese strijdkrachten die hem in 1980 hadden aangevallen.

Lorsque j'étais correspondant de guerre et que j'ai couvert la guerre entre l'Iran et l'Irak, j'ai pu me rendre compte sur place que Saddam Hussein utilisait massivement des armes chimiques depuis 1982 et des gaz de combat contre les forces armées iraniennes qui l'avaient attaqué en 1980.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door saddam hoessein naar iran' ->

Date index: 2022-02-16
w