Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door naar behoren gekwalificeerde gezondheidswerkers zoals verpleegkundigen " (Nederlands → Frans) :

De factoren die we hebben besproken en de participatieve aanpak vormen de basis om eenvoudige technieken ingang te doen vinden, zoals borstvoeding, handen wassen, het gebruik van geïmpregneerde muskietennetten en de identificatie van gezondheidproblemen door de moeder opdat ze haar kinderen naar een gekwalificeerde gezondheidswerker in een ge ...[+++]

Les facteurs que nous avons décrits et l'approche participative seront les éléments clefs pour mettre en œuvre les technologies simples comme l'allaitement maternel, le lavage des mains, l'utilisation de moustiquaires imprégnées, l'identification des problèmes de santé par la mère pour qu'elle envoie son enfant au centre de santé voir un agent qualifié.


De factoren die we hebben besproken en de participatieve aanpak vormen de basis om eenvoudige technieken ingang te doen vinden, zoals borstvoeding, handen wassen, het gebruik van geïmpregneerde muskietennetten en de identificatie van gezondheidproblemen door de moeder opdat ze haar kinderen naar een gekwalificeerde gezondheidswerker in een ge ...[+++]

Les facteurs que nous avons décrits et l'approche participative seront les éléments clefs pour mettre en œuvre les technologies simples comme l'allaitement maternel, le lavage des mains, l'utilisation de moustiquaires imprégnées, l'identification des problèmes de santé par la mère pour qu'elle envoie son enfant au centre de santé voir un agent qualifié.


Aanbevelingen ten behoeve van de consument over dieet, levensmiddelen en gezondheid kunnen ook worden verstrekt door naar behoren gekwalificeerde gezondheidswerkers zoals verpleegkundigen, tandartsen en apothekers en door naar behoren gekwalificeerde artsen, voedingsdeskundigen en diëtisten.

Les recommandations qui peuvent être utiles aux consommateurs concernant les régimes, les aliments et la santé peuvent également être données par des professionnels de la santé qualifiés, comme des infirmières, des dentistes et des pharmaciens ainsi que par des médecins, des nutritionnistes et des diététiciens dûment qualifiés.


De lidstaten zorgen ervoor dat het personeel in de gezondheidszorg dat rechtstreeks betrokken is bij de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering van organen naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam is om zijn taken uit te voeren en de benodigde opleiding ontvangt, zoals bedoeld in artikel ...[+++]

Les États membres veillent à ce que le personnel de santé intervenant directement dans la chaîne qui va du don à la transplantation ou à l’élimination des organes soit adéquatement qualifié ou formé et compétent pour effectuer les tâches qui lui incombent et ait suivi la formation appropriée visée à l’article 4, paragraphe 3.


De lidstaten zorgen ervoor dat het personeel in de gezondheidszorg dat rechtstreeks betrokken is bij de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering van organen naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam is om zijn taken uit te voeren en de benodigde opleiding ontvangt, zoals bedoeld in artikel ...[+++]

Les États membres veillent à ce que le personnel de santé intervenant directement dans la chaîne qui va du don à la transplantation ou à l’élimination des organes soit adéquatement qualifié ou formé et compétent pour effectuer les tâches qui lui incombent et ait suivi la formation appropriée visée à l’article 4, paragraphe 3.


Bemanningsbeheer betreft voornamelijk alle zaken die verband houden met de bemanning, zoals het selecteren en aanwerven van naar behoren gekwalificeerde zeevaarders, het verstrekken van loonlijsten, zorgen voor een geschikt bemanningsniveau voor de schepen, controleren van de vaarbevoegdheid van zeevaarders, zorgen voor ongevallen- en invaliditeitsverzekering van zeevaarders, reis- en visumregelingen treffen, aanvragen tot terugbet ...[+++]

La gestion de l’équipage consiste, notamment, à traiter tous les aspects relatifs à l’équipage, c’est-à-dire sélectionner et recruter des marins dûment qualifiés, établir les fiches de paie, s’assurer que le niveau de l’effectif du navire est suffisant, vérifier les brevets des marins, leur fournir une assurance qui les couvre en cas d’accident et d’invalidité, organiser leurs déplacements et leur procurer les visas nécessaires, gérer les demandes de remboursement de frais médicaux, évaluer les compétences des marins et, dans certains cas, les former.


Deze lidstaat/lidstaten zorgt/zorgen ervoor dat een externe dienstverlener zoals bedoeld onder punt VII, punt 1.B.1b zijn activiteiten uitvoert in het gebouw van de lidstaat dat diplomatieke of consulaire bescherming op grond van het internationaal recht geniet of in het gebouw van de Europese Commissie dat door het gastland als onschendbaar wordt erkend en dat gekwalificeerde en naar behoren geautorisee ...[+++]

Ce ou ces État(s) membre(s) veille(nt) à ce que le prestataire de service extérieur visé à la partie VII, point 1.B.1b) exerce ses activités dans les locaux d'un État membre qui jouissent, en application du droit international, de la protection diplomatique ou consulaire, ou dans des locaux de la Commission européenne reconnus comme inviolables par l'État d'accueil, et à ce qu'un personnel qualifié et dûment autorisé de la représentation diplomatique ou consulaire du ou des État(s) membre(s) soit présent pour contrôler de près les activités des prestataires de service extérieurs.


Deze lidstaat/lidstaten zorgt/zorgen ervoor dat een externe dienstverlener zoals bedoeld onder punt VII, punt 1.B.1b zijn activiteiten uitvoert in het gebouw van de lidstaat dat diplomatieke of consulaire bescherming op grond van het internationaal recht geniet of in het gebouw van de Europese Commissie dat door het gastland als onschendbaar wordt erkend en dat gekwalificeerde en naar behoren geautorisee ...[+++]

Ce ou ces État(s) membre(s) veille(nt) à ce que le prestataire de service extérieur visé à la partie VII, point 1.B.1b) exerce ses activités dans les locaux d'un État membre qui jouissent, en application du droit international, de la protection diplomatique ou consulaire, ou dans des locaux de la Commission européenne reconnus comme inviolables par l'État d'accueil, et à ce qu'un personnel qualifié et dûment autorisé de la représentation diplomatique ou consulaire du ou des État(s) membre(s) soit présent pour contrôler de près les activités des prestataires de service extérieurs.


Zoals het geacht lid kan vaststellen, geeft het gebruik van het voormeld formulier aan de advise- rend geneesheer de mogelijkheid om zijn taak van geneeskundige controle op de gezondheidsverstrek- kingen, en meer bepaald op verstrekkingen uitgevoerd door de verpleegkundigen, naar behoren uit te voeren.

Comme l'honorable membre peut le constater, l'emploi du formulaire susvisé permet au médecin- conseil d'accomplir convenablement sa tâche en matière de contrôle médical des prestations de santé et notamment des prestations effectuées par les prati- ciens de l'art infirmier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door naar behoren gekwalificeerde gezondheidswerkers zoals verpleegkundigen' ->

Date index: 2025-04-28
w