Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door minister van binnenlandse zaken antoine duquesne bevestigd " (Nederlands → Frans) :

Dit alles werd door toenmalig minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne bevestigd in de Kamercommissie voor Binnenlandse Zaken op 27 maart 2002.

Tout ceci a été confirmé par l'ancien ministre de l'Intérieur, M. Antoine Duquesne, devant la commission de l'Intérieur de la Chambre, le 27 mars 2002.


Dit alles werd door minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne bevestigd in de Kamercommissie voor Binnenlandse Zaken op 27 maart 2002.

Tout ceci a été confirmé par le ministre de l'Intérieur, M. Antoine Duquesne, devant la commission de l'Intérieur de la Chambre, le 27 mars 2002.


Wat 2002 betreft, deelde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, in zijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 7891 van Guido Tastenhoye mee dat op datum van 6 september 2002 de echtgenoot of echtgenote van 10 551 vreemdelingen voor het eerst een verblijfsvergunning hadden ontvangen in de loop van het jaar.

En ce qui concerne l'année 2002, le ministre de l'Intérieur de l'époque, Antoine Duquesne, a indiqué dans sa réponse à la question orale nº 7891 de M. Guido Tastenhoye qu'en date du 6 septembre 2002, les époux et épouses de 10 551 étrangers avaient obtenu pour la première fois un titre de séjour au cours de l'année.


Toenmalig minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne onderkende het probleem van de « extremistische aard van bepaalde berichten op deze zenders, berichten die soms ronduit antisemitisch klinken of ertoe aanzetten om de waarden van de Westerse beschaving te verwerpen » (10) , maar deed niets.

Le ministre de l'Intérieur de l'époque, Antoine Duquesne, reconnaissait le problème que posait « le caractère extrémiste de certains messages diffusés sur ces chaînes de radio, messages qui sont parfois carrément antisémites ou incitent à rejeter les valeurs de la civilisation occidentale » (10) (traduction), mais il n'a rien fait.


Wat 2002 betreft, deelde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, in zijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 7891 van Guido Tastenhoye mee dat op datum van 6 september 2002 de echtgenoot of echtgenote van 10 551 vreemdelingen voor het eerst een verblijfsvergunning hadden ontvangen in de loop van het jaar.

En ce qui concerne l'année 2002, le ministre de l'Intérieur de l'époque, Antoine Duquesne, a indiqué dans sa réponse à la question orale nº 7891 de M. Guido Tastenhoye qu'en date du 6 septembre 2002, les époux et épouses de 10 551 étrangers avaient obtenu pour la première fois un titre de séjour au cours de l'année.


Art. 4. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de Coördinatiecommissie voor de accreditatie van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling : 1° als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde certificatie-instellingen : Benny DE BLAERE; Ann WILLAERT; 2° als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde keuringsinstellingen : Gert BOSCHMANS; Guy DECKERS; Jos WINDEY; 3° als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde laboratoria : Philippe DEWOLFS; Sophie SARRE; 4° als vertegenwoordiger aangesteld door het geheel van de meest representatieve verbruikers- en werknemersorganisaties : Kristel DEBACKER; 5° als vertegenwoordiger v ...[+++]

Art. 4. Sont nommés membres suppléants de la Commission de Coordination pour l'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité : 1° en qualité de représentants des organismes de certification accrédités : Benny DE BLAERE; Ann WILLAERT; 2° en qualité de représentants des organismes de contrôle accrédités : Gert BOSCHMANS; Guy DECKERS; Jos WINDEY; 3° en qualité de représentants des laboratoires accrédités : Philippe ...[+++]


Intussen werd evenwel reeds aan het parlement bevestigd dat Ibrahim El Bakraoui wel degelijk op 14 juli 2015 door Turkije administratief werd teruggedreven naar Amsterdam. 2. De politiële samenwerking met betrekking tot een administratieve procedure in Turkije behoort tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken.

Toutefois, il a déjà été confirmé entretemps au Parlement qu'Ibrahim El Bakraoui a bien été refoulé administrativement par la Turquie le 14 juillet 2015 vers Amsterdam. 2. La coopération policière concernant une procédure administrative en Turquie relève du ministre de l'Intérieur.


Een duidelijke bereidheid, dat is wat we nodig hebben, en verder wil ik u wijzen op de bijzonder belangrijke taak die een voormalige minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, vervuld heeft, die hier vandaag niet aanwezig is maar die een beslissende en cruciale rol heeft gespeeld door het mogelijk te maken dat het Europese aanhoudingsbevel nu het voornaamste punt van het debat van vanmiddag is.

Il faut indubitablement une volonté sans équivoque et nous devons également nous souvenir du travail extrêmement important réalisé par un ministre de l’intérieur, M. Duquesne, qui n’est pas présent aujourd’hui mais qui a joué un rôle décisif et crucial dans l’émergence du mandat d’arrêt européen, le sujet de notre débat de cet après-midi.


Ik ben ervan overtuigd dat mijn vriend Antoine Duquesne, voormalig minister van Binnenlandse Zaken van het Koninkrijk België, hetzelfde gezegd zou hebben als hij vandaag had kunnen stemmen!

Je suis convaincue que mon ami Antoine Duquesne, ancien ministre de l’Intérieur du Royaume de Belgique, aurait délivré le même message, s’il avait pu voter aujourd’hui!


In een in opdracht van de ministers van Binnenlandse Zaken van de Duitse Länder uitgevoerde studie wordt de conclusie van Amnesty International bevestigd dat het gewelddadig optreden van de politie ten aanzien van buitenlanders zich niet beperkt tot "enkele geïsoleerde gevallen".

Rejoignant les conclusions d'Amnesty International, une étude commandée par les ministres de l'intérieur des Länder d'Allemagne a conclu que le problème des violences policières à l'égard des étrangers ne concernait pas seulement "quelques cas isolés".


w