Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mijn diensten ook bij andere autoriteiten advies ingewonnen " (Nederlands → Frans) :

Gebeurlijk wordt hiertoe door mijn diensten ook bij andere autoriteiten advies ingewonnen of inlichtingen verzameld, of wordt aan de verzoeker zelf nog bijkomende informatie gevraagd.

En outre, mes services prennent éventuellement l'avis d'autres autorités ou recueillent des renseignements auprès de celles-ci ou encore s'adressent directement à la personne intéressée pour toute information supplémentaire.


België zet zich samen met andere staten overigens al actief in - voornamelijk in het kader van de anti-IS-coalitie - met het oog op de strijd tegen de haatpropaganda die door IS wordt verspreid. 2. Na de goedkeuring van Veiligheidsraadresolutie 2199 hebben mijn diensten de bevoegde Belgische autoriteiten ...[+++]

La Belgique est déjà par ailleurs activement engagée avec d'autres États en vue de lutter contre la propagande de haine diffusée par ISIL (Islamic State of Iraq and the Levant), notamment dans le cadre de la coalition anti-ISIL. 2. Suite à l'adoption de la résolution 2199, mes services ont sensibilisé les autorités belges en lien avec la problématique, notamment la Police fédérale et les douanes, dans le cadre ...[+++]


Deze acties zijn de volgende: - de uitvoering van de specifieke procedure voor de aanwerving van personen met een handicap en de raadpleging van de afzonderlijke wervingsreserve "handicap" bij Selor; - de optimalisering van de communicatie rond diversiteit en het intern en extern promoten van het diversiteitsbeleid; - de organisatie in 2012 van een federale dag van de diversiteit waarvan de focus op de handicap lag; - de invoering van stages voor personen met een handicap, maar ook de deelname van ...[+++]

Les actions sont les suivantes: - l'exécution de la procédure spécifique pour le recrutement de personnes présentant un handicap ainsi que la consultation de la réserve spécifique "handicap" de Selor; - l'optimalisation de la communication autour de la diversité et la diffusion de la politique de diversité (interne et externe); - l'organisation en 2012, d'une journée fédérale de la diversité dont le focus était le handicap; - la mise en place de stages ...[+++]


3) Indien nodig werd advies ingewonnen bij deskundigen in andere diensten van de Commissie, de auto-industrie en verenigingen van autoconsumenten, alsook in de lidstaten die soortgelijke belastingen heffen als die welke in het voorstel worden beoogd.

3) Des conseils ont également été sollicités auprès d’experts d’autres services de la Commission, de l’industrie automobile, des associations de consommateurs du secteur et des États membres qui appliquent des taxes analogues à celles envisagées dans la proposition.


Ook de vereiste plannen en rapporten worden opgesteld voor het ministerie in zijn geheel. Volgens de door mijn diensten ingewonnen informatie wordt momenteel voor het gehele ministerie een antwoord voorbereid voor mijn collega, de minister van Economie.

Selon les informations collectées par mes services, une réponse est actuellement préparée pour mon collègue le ministre de l'Économie pour l'ensemble du ministère.


De Koning kan, bij in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° onder de voorwaarden die Hij bepaalt, de toepassing van deze wet uitbreiden tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen lo ...[+++]

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° étendre, dans les conditions qu'Il détermine, l'application de la présente loi aux personnes qui, sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exécutent un travail selon des modalités similaires à celles d'un contrat de louage de travail; dans ces cas, le Roi désigne la personne qui est considérée comme employeur; 2° ...[+++]


De controles op deze invoer worden in de grensinspectieposten uitgevoerd door de dierenartsen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, maar, voornamelijk in het kader van de opsporing van fraude, ook door andere autoriteiten zoals de diensten van Douane en federale politie.

Les contrôles sur ces importations sont effectués aux postes d'inspection frontaliers par les vétérinaires de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, mais aussi en particulier dans le cadre de la recherche des cas de fraude, par d'autres autorités comme les services de la Douane et de la police fédérale.


De hoofden van de NSI's en, in voorkomend geval, de hoofden van de statistische diensten van andere nationale autoriteiten die Europese statistieken produceren, kunnen bij dat orgaan advies inwinnen.

Les dirigeants des INS et, le cas échéant, les dirigeants des statistiques des autres autorités nationales produisant des statistiques européennes peuvent consulter ces organes.


Ook de vereiste plannen en rapporten worden opgesteld voor het ministerie in zijn geheel. Volgens de door mijn diensten ingewonnen informatie wordt momenteel voor het gehele ministerie een antwoord voorbereid voor mijn collega, de minister van Economie.

Selon les informations collectées par mes services, une réponse est actuellement préparée pour mon collègue le ministre de l'Économie pour l'ensemble du ministère.


Bepaalde lasten op energieprijzen worden ook door andere autoriteiten bepaald en die vallen dus niet onder mijn bevoegdheid.

Certaines charges sur les prix de l'énergie sont également déterminées par d'autres autorités et ne relève dès lors pas de mes compétences.


w