Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mevrouw temmerman en mezelf " (Nederlands → Frans) :

Ik ben er ten stelligste van overtuigd, mijnheer Poignant, dat het een verantwoordelijkheid is die verder gaat dan mevrouw Merkel en mezelf, of vroeger de heer Schröder en de heer Chirac: het is een historische realiteit.

J’en suis totalement convaincu, et c’est une responsabilité, Monsieur Poignant, qui va bien au-delà de M Merkel, de moi-même, hier de M. Schröder ou de M. Chirac, c’est une réalité historique.


- Aangezien mevrouw Temmerman, die hier aanwezig is, niet in de mogelijkheid is haar vraag te stellen, zal de tekst worden gelezen door mevrouw Vanlerberghe.

- Comme Mme Temmerman, présente parmi nous, n'est pas en mesure de poser sa question, le texte sera lu par Mme Vanlerberghe.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou het ogenschijnlijk ambivalente gevoel dat ik na dit eerste deel van het debat heb willen rationaliseren want ik herken mezelf volkomen in de krachtige woorden die zijn uitgesproken door mijn voorzitter, de heer Daul, maar ik heb mezelf ook herkend in de woorden van de heer Sassoli, die ogenschijnlijk een politieke tegenstander van me zou moeten zijn.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tenter d’expliquer un sentiment à première vue ambigu qu’a fait naître en moi la première partie du débat. Je souscris pleinement aux propos très fermes de mon président, M. Daul, mais je suis également d’accord avec M. Sassoli qui est, en principe, dans le camp politique adverse.


In ieder geval ben ik niet van plan om mezelf te rechtvaardigen telkens als mevrouw Merkel en ik het eens zijn met elkaar, elkaar steunen of elkaar helpen.

En tout cas, je n’ai pas l’intention de donner des justifications à chaque fois que M Merkel et moi, nous nous entendons, nous nous soutenons, nous nous aidons.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en namens mezelf wilde ik mevrouw Hieronymi feliciteren. Ze heeft ons zowel op menselijk als op technisch vlak veilig de haven binnengeloodst, ondanks een zeer verhit debat.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais, au nom du groupe PPE et en mon nom personnel, féliciter Mme Hieronymi qui, tant sur le plan humain que sur le plan technique, est parvenue à nous mener à bon port en dépit d’un débat très controversé.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en namens mezelf wilde ik mevrouw Hieronymi feliciteren. Ze heeft ons zowel op menselijk als op technisch vlak veilig de haven binnengeloodst, ondanks een zeer verhit debat.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais, au nom du groupe PPE et en mon nom personnel, féliciter Mme Hieronymi qui, tant sur le plan humain que sur le plan technique, est parvenue à nous mener à bon port en dépit d’un débat très controversé.


Beide wetsvoorstellen werden door mevrouw Temmerman en mezelf ingediend.

Les deux propositions de loi ont été signées par Mme Temmerman et moi-même.


Ik benadruk wel dat als de Senaat het wetsvoorstel van mevrouw Temmerman en mezelf wegstemt, hij dezelfde fout maakt als in 2006, met als gevolg dat een asbestslachtoffer niet naar de rechtbank kan stappen.

Je souligne que si le Sénat rejette la proposition de Mme Temmerman et moi-même, il commettra la même erreur qu'en 2006, avec pour conséquence que la victime de l'amiante ne pourra pas s'adresser au tribunal.


Mevrouw Defensor Santiago werd ontvangen door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en door haar voorzitter, mevrouw Temmerman.

Mme Defensor Santiago a été reçue par notre commission des Affaires étrangères et par sa présidente, Mme Temmerman.


Mevrouw Temmerman onderstreepte dat tijdens de vorige legislatuur het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen hoorzittingen had georganiseerd in het kader van het onderzoek van het voorstel van resolutie ter bestrijding van vrouwelijke genitale verminking, ingediend door mevrouw Zrihen.

Mme Temmerman a souligné que sous la précédente législature, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes avait organisé des auditions dans le cadre de l'examen de la proposition de résolution visant à lutter contre les mutilations génitales féminines déposée par Mme Zrihen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw temmerman en mezelf' ->

Date index: 2025-09-17
w