Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door mevrouw patrão neves ingediende amendement » (Néerlandais → Français) :

De meerjarenplannen vormen daarbij een cruciaal instrument. Daarom steun ik dit voorstel tot vaststelling van een meerjarenplan voor het westelijke horsmakreelbestand. Ik ben heel tevreden dat het door mevrouw Patrão Neves ingediende amendement is goedgekeurd, omdat dit amendement garanties inhoudt voor de kleinschalige kustvisserij en de Portugese belangen op dit gebied.

J’ai donc soutenu ce rapport sur la proposition établissant un plan de gestion pluriannuel pour le stock occidental de chinchard commun et je salue l’adoption de l’amendement proposé par Mme Patrão Neves, car il est essentiel de veiller à ce que la pêche artisanale soit protégée, de même que les intérêts du Portugal dans ce dossier.


Dat op 17 november 2004 ingediende amendement vervangt het enige artikel van het aanvankelijk door mevrouw Nathalie de T' Serclaes ingediende voorstel tot herziening door de volgende tekst :

Cet amendement de consensus, déposé le 17 novembre 2004, remplaçait l'article unique, suggéré dans la proposition de révision déposée initialement par Madame Nathalie de T' Serclaes, par ce qui suit:


Op amendement nr. 4 wordt door de heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere een subsidiair amendement ingediend (amendement nr. 5).

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent un amendement nº 5 subsidiaire à l'amendement nº 4.


Op amendement nr. 10 wordt door de heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere een eerste subsidiair amendement ingediend (amendement nr. 11).

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent, à l'amendement nº 10, un premier amendement subsidiaire (amendement nº 11).


Op amendement nr. 2 wordt door de heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere een subsidiair amendement ingediend (amendement nr. 3).

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent un amendement nº 3 subsidiaire à l'amendement nº 2.


Op dit artikel wordt een amendement ingediend (amendement nr. 1, stuk Senaat, nr. 2-1069/4 ) door mevrouw Van Riet c.s. dat ertoe strekt in het 2º van dit artikel de woorden « limitatieve lijst » te vervangen door het woord « lijst » om te verduidelijken dat de lijst een volledig overzicht dient te geven van de adviesorganen die onder het toepassingsgebied van de wet vallen.

Mme Van Riet et consorts déposent à cet article un amendement (amendement nº 1, doc. Sénat, nº 2-1069/4) qui vise à remplacer, au 2º de cet article, les mots « liste limitative » par le mot « liste », pour préciser que la liste doit donner un relevé exhaustif des organes consultatifs qui tombent dans le champ d'application de la loi.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, wat betreft het verslag van de heer Gallagher over het meerjarenplan voor het horsmakreelbestand is het voor ons van fundamenteel belang hier het amendement dat mevrouw Patrão Neves namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) heeft ingediend, te verdedigen. Daarin wordt nog eens verwezen naar de drie doelstellingen van het groenb ...[+++]

– (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne le rapport Gallagher et, en particulier, le plan pluriannuel pour le stock de chinchard commun, il est primordial de soutenir l’amendement proposé par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), qui a été élaboré par Mme Patrão Neves et portant sur les trois objectifs du livre ve ...[+++]


Het verslag, zoals gewijzigd na aanneming van de ingediende amendementen, beschermt de traditionele horsmakreelvisserij en stelt met name dertig Portugese vaartuigen in de gelegenheid hun visserijactiviteiten in de Golf van Biskaje voort te zetten, wat vanuit nationaal oogpunt van essentieel belang is, zoals hier al is onderstreept door mevrouw Patrão Neves, de schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten).

Avec les amendements déposés et adoptés, ce rapport défend la pêche traditionnelle au chinchard et permet, en particulier, à 30 navires portugais de continuer à pêcher dans le golfe de Gascogne, un point essentiel à l’intérêt national, comme l’a clairement souligné Mme Patrão Neves, rapporteure fictive du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) dans le cadre de ce rapport.


Dit verslag is acceptabel en ik wil mevrouw Patrão Neves en mevrouw Andrés Barea bedanken voor hun harde werk.

Ce rapport est acceptable et je voudrais remercier M Maria Patrão Neves et Josefa Andrés Barea pour leur dur labeur.


(PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Damanaki, allereerst zou ik mevrouw Patrão Neves van harte willen bedanken voor het werk dat zij heeft verricht met het oog op de voorbereiding van dit verslag.

– (PL) Monsieur le Président, Madame Maria Damanaki, d’emblée, je voudrais remercier sincèrement M Maria Patrão Neves pour l’effort qu’elle a consacré à la préparation de ce rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw patrão neves ingediende amendement' ->

Date index: 2023-10-23
w