Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door landbouwtrekkers stelt de maximale uitlaatemissies vast " (Nederlands → Frans) :

Richtlijn 2000/25/EG inzake de uitstoot door landbouwtrekkers stelt de maximale uitlaatemissies vast voor koolmonoxide (CO), koolwaterstoffen (HC), stikstofoxiden (NOx) en deeltjes (PM) van dieselmotoren die in landbouwtrekkers zijn gemonteerd.

La directive 2000/25/CE concernant les émissions provenant des tracteurs réglemente les émissions de gaz d'échappement [monoxyde de carbone (CO), hydrocarbures (HC), oxydes d'azote (NOx)] et de particules (PM) émanant des moteurs Diesel installés sur les tracteurs agricoles.


Richtlijn 97/68/EG (de NRMM-richtlijn) stelt de maximale uitlaatemissies vast voor koolmonoxide (CO), koolwaterstoffen (CH), stikstofoxiden (NOx) en deeltjes (PM) van dieselmotoren die zijn gemonteerd in niet voor het wegverkeer bestemde mobiele machines.

Les émissions maximales autorisées de monoxyde de carbone (CO), d'hydrocarbures (HC), d'oxydes d'azote (NOx) et de particules (PM) contenus dans les gaz d'échappement des moteurs diesel installés sur les engins mobiles non routiers sont fixées dans la directive 97/68/CE.


De richtlijn stelt de vereisten vast voor fabrikanten, importeurs en distributeurs van vaartuigen, en bouwt verder op de wetgeving die is aangenomen in 2003 waarin limieten zijn vastgelegd voor uitlaatemissies van motoren (CO, HC, NO en fijnstof) en geluidsniveaus om technologische ontwikkelingen te reflecteren die hebben geleid tot een verbeterde milieuprestatie

La directive définit des exigences pour les fabricants, les importateurs et les distributeurs de bateaux et complète le texte adopté en 2003, qui prévoyait des limites sur les gaz d'échappement des moteurs (CO, HC, NO et particules) et les niveaux sonores afin de refléter les progrès technologiques à l'origine d'une meilleure performance environnementale


Artikel 4 stelt de minimale hoogte vast van de maximale straf die opgelegd mag worden voor het strafbare feit mensenhandel, alsmede een aantal verzwarende omstandigheden, waar hogere straffen op staan.

L'article 4 fixe le niveau minimal de la peine maximale qui doit sanctionner l'infraction de traite des êtres humains et prévoit un certain nombre de circonstances aggravantes entraînant une sanction maximale plus élevée.


Iedere lidstaat stelt een maximale bewaringsduur vast die niet meer dan zes maanden mag bedragen.

Chaque État membre fixe une durée déterminée de rétention, qui ne peut pas dépasser six mois.


4. De Commissie stelt de bedragen en het maximale financieringspercentage vast.

4. La Commission décide des montants et du pourcentage maximum du financement.


Ook stelt de richtlijn de maximale werkweek vast op 48 uur, hoewel het is toegestaan om daarbij het gemiddelde van een referentieperiode van vier maanden te nemen.

Cette directive indique également la durée maximale hebdomadaire de travail de 48 heures, bien qu’elle permette de calculer une durée moyenne sur une période de référence de quatre mois.


Bijgevolg stelt de rapporteur voor om indicatieve maximale hoeveelheden vast te stellen voor elke lidstaat.

En conséquence, le rapporteur propose de fixer des quantités maximales indicatives pour chaque État membre.


Overeenkomstig de voorschriften voor communautaire financiering stelt de Commissie volgens de procedure van artikel 6, lid 2, financieringsvoorschriften vast, teneinde het maximale steunbedrag vast te stellen voor elke activiteit op het gebied van bijscholing, en per opgeleide persoon.

Conformément aux règles de financement communautaire et en application de la procédure visée à l'article 6, paragraphe 2, la Commission établira un ensemble de règles de financement afin de fixer le plafond d'intervention pour chaque activité de formation continue et par professionnel formé.


Ze stelt maximale grenswaarden vast voor zware vrachtwagens, bussen en touringcars voor het internationaal vervoer binnen de EU.

Elle fixe les limites maximales applicables aux poids lourds, autobus et autocars qui assurent des transports internationaux dans l’UE.


w