Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrage tot lidmaatschap
Anankastische neurose
Beëindiging van het lidmaatschap
Deelname aan de Gemeenschap
Dwangneurose
Lidmaatschap analyseren
Lidmaatschap van de Europese Unie
Lidmaatschap van een politieke partij
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Opzegging van het lidmaatschap
Partijlidmaatschap
Relatie lidstaat-Europese Unie
Strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen
Uitsluiting van een internationale organisatie

Traduction de «door hun lidmaatschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beëindiging van het lidmaatschap | opzegging van het lidmaatschap

retrait d'un membre


uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]


lidmaatschap van een politieke partij [ partijlidmaatschap ]

affiliation politique


lidmaatschap analyseren

analyser les caractéristiques d'affiliés


vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap na te komen

aptitude à assumer les obligations découlant de l'adhésion




strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen

élaborer des stratégies d'adhésion


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door hun lidmaatschap van de Gemeenschap hebben ze zich trouwens verplicht om toe te treden tot het Verdrag van Rome.

En leur qualité de membre de la Communauté, ils se sont d'ailleurs obligés à adhérer à la Convention de Rome.


« het tweede objectief is de deelneming aan de aldus gedefinieerde criminele organisaties strafbaar te stellen. Het komt erop aan personen te bestraffen, niet omwille van hun persoonlijke deelname aan misdrijven of hun persoonlijke bedoeling misdrijven te plegen, maar omwille van hun lidmaatschap zelf van de criminele organisaties, zoals omschreven door de wet, of omwille van hun deelname aan geoorloofde activiteiten van deze criminele organisaties, of nog omwille van hun deelname aan de besluitvorming binnen deze organisaties. Hierdo ...[+++]

« [le] deuxième objectif est de rendre punissables toutes formes de participation aux organisations criminelles ainsi définies. Il s'agit de permettre de sanctionner des personnes non plus en raison de leur participation personnelle à des infractions ou de leur intention personnelle de commettre des infractions, mais en raison de leur appartenance même à des organisations criminelles, telles que définies par la loi, ou en raison de leur participation à des activités licites de ces organisations criminelles, ou encore en raison de leur participation à la prise de décision au sein de ces organisations. Une telle possibilité permettra de sanctionner des personnes qui, à l'heure actuelle, sont la plupart du temps à l'abri de toute sanction, alo ...[+++]


Voor staten en regionale intergouvernementele organisaties voor economische integratie, zoals bepaald in artikel VI, lid A, die dit statuut niet ondertekend hebben, staat dit statuut open voor toetreding nadat hun lidmaatschap door de Assemblee is goedgekeurd overeenkomstig artikel VI, lid B, onder 2).

Les présents Statuts seront ouverts à l'adhésion des États et des organisations intergouvernementales d'intégration économique régionale définies au paragraphe A de l'article VI, qui ne les auront pas signés, après que leur candidature aura été approuvée par l'Assemblée conformément au point 2 du paragraphe B de l'article VI.


De integratie van voornoemde landen in de Europese Unie is het resultaat van een ruimer engagement dat reeds verankerd was door hun lidmaatschap van de Verenigde Naties en de gespecialiseerde VN-organisaties alsmede van de Wereldhandelsorganisatie (WHO).

L'intégration de ces pays dans l'Union européenne est l'aboutissement d'un engagement plus large, déjà consolidé par leur participation en tant que membres des Nations unies et de ses organisations spécialisées, ainsi que de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn ­ door hun lidmaatschap van de Waalse Gewestraad ­ van rechtswege lid van de Franse Gemeenschapsraad. Omdat zij echter weigeren de eed in het Frans af te leggen, hebben zij geen stemrecht in de Franse Gemeenschapsraad.

En leur qualité de membre du Conseil régional wallon, ils sont membres de droit du Conseil de la Communauté française, mais comme ils refusent de prêter serment en français, ils n'ont pas le droit de vote au sein du Conseil de la Communauté française.


Zij zijn ­ door hun lidmaatschap van de Waalse Gewestraad ­ van rechtswege lid van de Franse Gemeenschapsraad. Omdat zij echter weigeren de eed in het Frans af te leggen, hebben zij geen stemrecht in de Franse Gemeenschapsraad.

En leur qualité de membre du Conseil régional wallon, ils sont membres de droit du Conseil de la Communauté française, mais comme ils refusent de prêter serment en français, ils n'ont pas le droit de vote au sein du Conseil de la Communauté française.


Voor staten en regionale intergouvernementele organisaties voor economische integratie, zoals bepaald in artikel VI, lid A, die dit statuut niet ondertekend hebben, staat dit statuut open voor toetreding nadat hun lidmaatschap door de Assemblee is goedgekeurd overeenkomstig artikel VI, lid B, onder 2).

Les présents Statuts seront ouverts à l'adhésion des Etats et des organisations intergouvernementales d'intégration économique régionales définies au paragraphe A de l'article VI, qui ne les auront pas signés, après que leur candidature aura été approuvée par l'Assemblée, conformément au point 2 du paragraphe B de l'article VI.


Naam en adres van de commissarissen of de met de controle van de jaarrekeningen belaste personen van de doelvennootschap gedurende het tijdvak dat door de historische financiële informatie wordt bestreken (met vermelding van hun lidmaatschap van een beroepsorganisatie).

Nom et adresse des commissaires ou des personnes chargées du contrôle des états financiers de la société visée, pour la période couverte par les informations financières historiques (en indiquant leur appartenance à un organisme professionnel).


7° aan de kringen, overeenkomstig de interne reglementen van deze, oplegt beheerd te worden door een comité verkozen door hun leden die in orde zijn met hun lidmaatschap of hun wettelijke vertegenwoordigers. Minstens een van de leden van het comité is een sportbeoefenaar, of zijn wettelijke vertegenwoordiger, actief binnen de kring;

7° Impose à ses cercles, conformément aux règlements internes de ceux-ci, d'être gérés par un comité élu par leurs membres en ordre d'affiliation ou leurs représentants légaux.


Door de opheffing van dat koninklijk besluit is hun lidmaatschap van die Raad op dezelfde datum opgehouden, hetgeen meebrengt dat hun functioneel belang, bij gebreke van het aanvechten middels een beroep tot vernietiging van artikel 181 van het decreet, op 1 september 1997, dit is voorafgaandelijk aan het indienen van het verzoekschrift, is uitgedoofd.

Par l'abrogation de cet arrêté royal, leur qualité de membre de ce Conseil a pris fin à cette même date, ce qui entraîne qu'à défaut d'un recours en annulation contre l'article 181 du décret, leur intérêt fonctionnel s'est éteint le 1 septembre 1997, c'est-à-dire antérieurement à l'introduction de la requête.


w