Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het vakbondspersoneel dat ermee werd belast » (Néerlandais → Français) :

Dat euvel werd al van bij de eerste simulatieberekeningen van de IGU, in juli 2005, vastgesteld door het vakbondspersoneel dat ermee werd belast de inkomensgarantie-uitkering te berekenen.

Le personnel des syndicats, chargé du calcul de l'AGR, a immédiatement constaté ce problème dès les premières simulations du calcul de l'AGR en juillet 2005.


Dat euvel werd al van bij de eerste simulatieberekeningen van de IGU, in juli 2005, vastgesteld door het vakbondspersoneel dat ermee werd belast de inkomensgarantie-uitkering te berekenen.

Le personnel des syndicats, chargé du calcul de l'AGR, a immédiatement constaté ce problème dès les premières simulations du calcul de l'AGR en juillet 2005.


Het is in deze context dat de Commissie voor boekhoudkundige normen ermee werd belast om een ontwerp van omzetting van de richtlijn uit te werken.

C'est dans ce contexte que la Commission des normes comptables a été chargée d'établir un projet de transposition de la directive.


5. In 1994 heeft de Commissie voor de rechten van de mens van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een werkgroep opgericht die ermee werd belast een ontwerp van Facultatief Protocol inzake kinderen in gewapend conflict bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind van 1989 uit te werken.

5. En 1994, la Commission des droits de l'homme de l'Assemblée Générale des Nations Unies établissait un groupe de travail chargé d'élaborer un Projet de Protocole facultatif à la Convention des Nations Unies de 1989 relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés.


In januari 2004 hebben de CBFA, Euronext Brussels en het VBO gezamenlijk het initiatief genomen een Commissie Corporate Governance (hierna CCG) in het leven te roepen, die ermee werd belast een unieke referentiecode van « best practice » uit te werken, de zogenaamde Code-Lippens.

En janvier 2004, la CBFA, Euronext Brussels et la FEB ont pris l'initiative commune de créer une Commission de la gouvernance d'entreprise (infra CGE) chargée d'élaborer un Code unique de « best practice », dit « Code Lippens ».


5. In 1994 heeft de Commissie voor de rechten van de mens van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een werkgroep opgericht die ermee werd belast een ontwerp van Facultatief Protocol inzake kinderen in gewapend conflict bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind van 1989 uit te werken.

5. En 1994, la Commission des droits de l'homme de l'Assemblée Générale des Nations Unies établissait un groupe de travail chargé d'élaborer un Projet de Protocole facultatif à la Convention des Nations Unies de 1989 relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés.


Deze werkgroep werd belast met het onderzoek van de punten van de wetgeving en de reglementering die verbeterd moeten worden op basis van de werkzaamheden en de ervaringen van de voorbije jaren. De werkgroep baseert zich op de werkzaamheden die al verricht werden door de Energieadministratie, de vijfjaarlijkse inventarisrapporten van NIRAS over de nucleaire passiva en de bijbehorende aanbevelingen, alsook op de resultaten van de opdrachten die de voogdijoverheid ...[+++]

Le GTL s'appuie sur les travaux déjà effectués au sein de l'Administration de l'Énergie, les rapports quinquennaux d'inventaire des passifs nucléaires établis par l'ONDRAF et les recommandations associées ainsi que les résultats des missions données à l'ONDRAF par sa tutelle.


Het kan dan bijvoorbeeld gaan om door de vennootschap ten gunste van de bedrijfsleider ten laste genomen sociale bijdragen, waarvoor gedurende het inkomstenjaar een voorlopige inschatting werd belast als voordeel alle aard (meestal op basis van de bijdragen van het voorgaande jaar), maar waarvan bij het afsluiten van de boekhouding en bij het opstellen van de jaarrekening wordt vastgesteld dat de in werkelijkheid aan het sociaal verzekeringsfonds betaalde bedragen hoger liggen.

Il peut par exemple être question de charges sociales supportées par une société en faveur du chef d'entreprise, dont une estimation provisoire réalisée pendant l'année de revenus a été imposée en tant qu'avantage de toute nature (généralement sur la base des contributions de l'année précédente), mais dont il est constaté lors de la clôture de la comptabilité et de l'établissement des comptes annuels que les mo ...[+++]


Bij zijn arrest nr. 59/2014 heeft het Hof besloten tot de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 9 van de bestreden wet, in zoverre het zonder meer van toepassing is op de activiteit van een privédetective die ertoe is gemachtigd zijn activiteiten uit te oefenen ten behoeve van publiekrechtelijke rechtspersonen en die optreedt voor een publiekrechtelijke beroepsorganisatie die bij de wet ermee is belast onderzoek ...[+++]

Par son arrêt n° 59/2014, la Cour a conclu à la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 9 de la loi attaquée dans la mesure où il s'applique automatiquement à l'activité d'un détective privé ayant été autorisé à exercer ses activités pour des personnes de droit public et agissant pour un organisme professionnel de droit public qui est chargé par la loi de rechercher des manquements à la déontologie d'une profession réglementée.


Bijgevolg moet het Hof nagaan of de wetgever de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht heeft genomen door de in artikel 13, lid 1, onder d), van de richtlijn bedoelde uitzondering niet over te nemen in de federale wetgeving wat betreft privédetectives die ertoe zijn gemachtigd hun activiteiten uit te oefenen ten behoeve van publiekrechtelijke rechtspersonen overeenkomstig artikel 13 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en die optreden voor een publiekrechtelijke beroepsorganisatie die bij de wet ermee is belast ...[+++] onderzoek te verrichten naar schendingen van de beroepscode van een gereglementeerd beroep.

Par conséquent, la Cour doit vérifier si le législateur a respecté les articles 10 et 11 de la Constitution en ne faisant pas figurer dans la législation fédérale l'exception visée à l'article 13, paragraphe 1, sous d), de la directive en ce qui concerne les détectives privés ayant été autorisés à exercer leurs activités pour des personnes de droit public conformément à l'article 13 de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et agissant pour un organisme professionnel de droit public qui est chargé par la loi de rechercher des manquements à la déontologie d'une profession réglementée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het vakbondspersoneel dat ermee werd belast' ->

Date index: 2024-04-05
w