Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het protocol aan banden werden gelegd » (Néerlandais → Français) :

Omwille van de humanitaire catastrofe die veroorzaakt wordt door het gebruik van antipersoonsmijnen die door het protocol aan banden werden gelegd, maar in groeiende mate op niet-onderscheidene wijze slachtoffers maken onder de burgerbevolking, drong zich een herziening op van het Protocol II. Dit resulteerde in het herziene protocol van 3 mei 1996.

Compte tenu de la catastrophe humanitaire que cause l'utilisation ­ limitée par le protocole ­ de mines antipersonnel qui, frappant sans discrimination, font de plus en plus de victimes dans la population civile, une révision du Protocole II s'imposait. Cette révision a débouché sur le protocole révisé du 3 mai 1996.


Omwille van de humanitaire catastrofe die veroorzaakt wordt door het gebruik van antipersoonsmijnen die door het protocol aan banden werden gelegd, maar in groeiende mate op niet-onderscheidene wijze slachtoffers maken onder de burgerbevolking, drong zich een herziening op van het Protocol II. Dit resulteerde in het herziene protocol van 3 mei 1996.

Compte tenu de la catastrophe humanitaire que cause l'utilisation ­ limitée par le protocole ­ de mines antipersonnel qui, frappant sans discrimination, font de plus en plus de victimes dans la population civile, une révision du Protocole II s'imposait. Cette révision a débouché sur le protocole révisé du 3 mai 1996.


Aangezien de mogelijkheden voor politieke partijen op het vlak van privé-financiering door deze wet sterk aan banden werden gelegd, zijn politieke partijen voortaan veel meer dan vroeger afhankelijk van overheidsfinanciering.

Comme cette loi a sensiblement limité les possibilités de financement privé des partis politiques, ces derniers dépendent dorénavant bien plus qu'autrefois du financement public.


Zo mogen maatregelen waarmee het vrij verkeer van kapitaal of diensten aan banden wordt gelegd, enkel worden genomen voor zover die niet discriminerend zijn, gerechtvaardigd worden door dwingende redenen van algemeen belang, geschikt zijn om de verwezenlijking van het nagestreefde doel te verzekeren en niet verder gaan dan noodz ...[+++]

Les mesures restrictives de la libre circulation des capitaux ou de la libre prestation de services financiers ne sont admises qu'à condition qu'elles soient non discriminatoires, répondent à des raisons impérieuses d'intérêt général, soient aptes à garantir la réalisation de l'objectif poursuivi et n'aillent pas au-delà de l'objectif poursuivi.


In zijn beklijvende toekomstroman « 1984 » beschreef de gewezen marxist George Orwell een hallucinante « brave new world », een wereld waarin het vrije denken voorgoed aan banden werd gelegd door een alom tegenwoordige gedachtenpolitie, een repressieve staatsstructuur die de laatste vrije geesten aan banden diende te leggen : « Wanneer de Oudspraak eens en voorgoed is verdrongen door de Nieuwspraak, zou de laatste schakel met het verleden verbroken zij ...[+++]

Dans son inoubliable roman d'anticipation « 1984 », l'ancien marxiste George Orwell a décrit un hallucinant « brave new world », un monde où la liberté de pensée est définitivement bridée par une omniprésente police des idées, une structure étatique répressive chargée d'imposer le silence aux derniers esprits libres : « Lorsque l'ancilangue aurait été supplanté une fois pour toutes par la novlangue le dernier lien avec le passé serait tranché.


N. verwijzende naar het landenrapport 2010 van Human Rights Watch dat nadrukkelijk wordt aangeklaagd dat politieke vrijheid aan banden wordt gelegd, onder andere door een reeks beperkende maatregelen inzake vrije meningsuiting en vrijheid van vergadering en door het repressief optreden van de politie bij vergaderingen van politieke partijen;

N. renvoyant au rapport mondial 2010 de « Human Rights Watch » qui dénonce expressément le fait que la liberté politique est bridée notamment par une série de mesures limitant la liberté d'expression et la liberté d'association et par l'intervention répressive de la police lors de réunions de partis politiques;


Er zou worden geprobeerd deze in de grondwet verankerde beperking door middel van een referendum of door de goedkeuring van een nieuwe grondwet te omzeilen. Zo zou het ook mogelijk worden nog andere bepalingen te wijzigen, die overigens tot op vandaag nog nooit ten uitvoer werden gelegd (ik denk daarbij aan de verdeling van de financiële middelen tussen Staat en provincies of bepalingen over het ...[+++]

Cette limite serait ainsi contournée par un referendum ou par l'adoption d'une nouvelle Constitution, permettant ainsi de modifier d'autres dispositions n'ayant d'ailleurs jamais été mises en oeuvre à ce jour (je pense à la répartition des moyens financiers entre l'État et les provinces, ou le nombre de provinces).


Veel misbruiken, gaande van kinderarbeid, gedwongen arbeid en regelrechte uitbuiting van honderdduizenden werknemers wereldwijd, zouden aan banden gelegd moeten worden door de ratificatie en de uitvoering van dit verdrag.

La ratification et la mise en oeuvre de cet accord devrait permettre d'enrayer de nombreux abus, allant du travail des enfants au travail forcé, en passant par l'exploitation pure et simple de centaines de milliers de travailleurs dans le monde entier.


In het protocol van 2010 werden een aantal maatregelen genomen om de controles aan te scherpen, onder meer door minimum steekproef.

Le protocole de 2010 prévoyait des mesures visant à renforcer les contrôles, notamment en fixant la taille minimum de l'échantillon.


Het gaat derhalve niet over vergoedingen met het oog op de schadeloosstelling voor het arbeidsongeval, maar over bijkomende bijslagen die door de Koning ten laste van het Fonds voor arbeidsongevallen werden gelegd gelet op de historische taak van het Fonds om sociale bijstand en hulp te verlenen aan diegenen die door een arbeidsongeval worden getrof ...[+++]

Il ne s'agit dès lors pas d'indemnités visant à l'indemnisation en tant que telle de l'accident du travail mais d'allocations complémentaires mises par le Roi à charge du Fonds des Accidents du Travail, dans le cadre de sa mission historique d'assistance sociale et de secours aux victimes d'accident du travail et à leurs familles (auparavant, avant l'adoption d'un arrêté royal du 10 novembre 1967, le FAT se nommait "Caisse de prévoyance et de secours en faveur des victimes des accidents du travail".).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het protocol aan banden werden gelegd' ->

Date index: 2025-01-22
w