Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het geachte lid geformuleerde » (Néerlandais → Français) :

Het in het eerste lid geformuleerde verbod geldt niet voor de kredieten, zekerheden en garanties die door de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap of één of meerdere van haar perimetervennootschappen worden verstrekt :

Sont exemptés de l'interdiction formulée à l'alinéa 1 les crédits, sûretés et garanties accordés par la société immobilière réglementée publique ou une ou plusieurs de ses sociétés de périmètre :


Belgacom is zich terdege bewust van het door het geachte lid geformuleerde probleem en, dankzij de verwezenlijkte inspanningen, stelt zij vandaag een duidelijke verbetering vast van het naleven van deze wettelijke verplichting.

Belgacom est bien consciente du problème cité par l'honorable membre et, grâce aux efforts réalisés, constate aujourd'hui une nette amélioration dans le respect de cette obligation légale.


Om ervoor te zorgen dat de overgang van de in artikel 12, lid 1, onder i), van Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde voorschriften inzake de biologische oorsprong van vegetatief teeltmateriaal, de in artikel 14, lid 1, onder a) ii), van die verordening vastgestelde voorschriften inzake voor de fokkerij bestemde dieren, de in artikel 15, lid 1, onder a) ii), van die verordening vastgestelde voorschriften inzake jonge bestanden van aquacultuurdieren en de krachtens artikel 22 van Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde uitzondering op de productievoorschriften naar de nieuwe, in artikel 10, lid 1, en artikel 11, lid 1, van de onderhavige verordening va ...[+++]

Afin d'assurer une transition harmonieuse entre, d'une part, les règles relatives à l'origine biologique du matériel de reproduction des végétaux prévues à l'article 12, paragraphe 1, point i), du règlement (CE) n° 834/2007, les règles relatives aux animaux destinés à la reproduction prévues à l'article 14, paragraphe 1, point a) ii), de ce règlement et les règles relatives aux juvéniles des animaux d’aquaculture prévues à l’article 15, paragraphe 1, point a) ii) de ce règlement et les dérogations aux règles de production adoptées par la Commission en vertu de l'article 22 du règlement (CE) n° 834/2007, et, d'autre part, les nouvelles règles de production pour les végét ...[+++]


Uit samenspraak met het Centrum voor aanpassing aan het rijden van gehandicapte automobilisten (CARA) en de Belgische Cardiologische Liga blijk dat de vraag en het voorstel geformuleerd door het geachte lid niet als dusdanig wordt gesteund door de cardiologische wereld.

Il ressort de la concertation avec le Centre d'adaptation à la route pour automobilistes handicapés (CARA) et de la Ligue cardiologique belge que la question et la proposition formulée par l'honorable membre n'est pas soutenue en tant que telle par le monde cardiologique.


7. De kredietgever en, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaar of de aangestelde vertegenwoordiger die het ESIS aan de consument heeft verstrekt, worden geacht te hebben voldaan aan de voorschriften inzake informatieverstrekking aan de consument vóór het sluiten van een overeenkomst op afstand overeenkomstig artikel 3, lid 1, van Richtlijn 2002/65/EG, en worden alleen geacht te hebben voldaan aan de voorschriften van artikel 5, lid 1, van die richtlijn indien zij ten minste vóór het sluiten van de overeenkomst het ESIS hebben verst ...[+++]

7. Le prêteur ou, le cas échéant, l’intermédiaire de crédit ou son représentant désigné qui a fourni la FISE au consommateur est réputé avoir satisfait aux exigences d’information du consommateur préalablement à la conclusion d’un contrat à distance prévues à l’article 3, paragraphe 1, de la directive 2002/65/CE et est réputé avoir satisfait aux exigences prévues à l’article 5, paragraphe 1, de ladite directive uniquement lorsqu’il a au moins fourni la FISE préalablement à la conclusion du contrat.


6. Wanneer de lidstaat als reactie op een overeenkomstig lid 1 geformuleerd verzoek niet effectief optreedt binnen de in lid 3 en lid 4 bepaalde termijnen, kan de Commissie binnen drie maanden nadat zij opmerkingen overeenkomstig lid 3 heeft gemaakt of nadat het voorstel van de lidstaat overeenkomstig lid 4 is ingediend, voorstellen aan de Raad om alle of een deel van d ...[+++]

6. Si un État membre ne prend pas de mesures suivies d'effet pour répondre à une demande adressée conformément au paragraphe 1, dans les délais fixés aux paragraphes 3 et 4, la Commission peut, dans un délai de trois mois après ses observations au titre du paragraphe 3 ou à la suite de la présentation de la proposition de l'État membre au titre du paragraphe 4, suggérer au Conseil de suspendre tout ou partie des paiements destinés aux programmes ou priorités concernés.


6. Wanneer de lidstaat als reactie op een overeenkomstig lid 1 geformuleerd verzoek niet effectief optreedt binnen de in lid 3 en lid 4 bepaalde termijnen, kan de Commissie binnen drie maanden nadat zij opmerkingen overeenkomstig lid 3 heeft gemaakt of nadat het voorstel van de lidstaat overeenkomstig lid 4 is ingediend, voorstellen aan de Raad om alle of een deel van d ...[+++]

6. Si un État membre ne prend pas de mesures suivies d'effet pour répondre à une demande adressée conformément au paragraphe 1, dans les délais fixés aux paragraphes 3 et 4, la Commission peut, dans un délai de trois mois après ses observations au titre du paragraphe 3 ou à la suite de la présentation de la proposition de l'État membre au titre du paragraphe 4, suggérer au Conseil de suspendre tout ou partie des paiements destinés aux programmes ou priorités concernés.


Uit samenspraak met het Centrum voor aanpassing aan het rijden van gehandicapte automobilisten (CARA) en de Belgische Cardiologische Liga blijk dat de vraag en het voorstel geformuleerd door het geachte lid niet als dusdanig wordt gesteund door de cardiologische wereld.

Il ressort de la concertation avec le Centre d'adaptation à la route pour automobilistes handicapés (CARA) et de la Ligue cardiologique belge que la question et la proposition formulée par l'honorable membre n'est pas soutenue en tant que telle par le monde cardiologique.


Antwoord : Ik kan het geachte lid meedelen dat de Commissie voor boekhoudkundige normen haar conclusies met betrekking tot de boekhoudkundige aspecten van de certificatie van aandelen zoals bedoeld door de wet van 15 juli 1998 betreffende de certificatie van effecten uitgegeven door handelsvennootschappen heeft geformuleerd in haar advies nr. 178/1.

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la Commission des normes comptables a formulé ses conclusions concernant les aspects comptables de la certification de titres telle qu'introduite par la loi du 15 juillet 1998 relative à la certification de titres émis par des sociétés commerciales, dans son avis n 178/1.


Antwoord : Bij gebrek aan nieuwe elementen inzake deze problematiek, kan ik slechts de uitdrukkelijke bewoordingen herhalen van het antwoord dat door mijn voorganger werd geformuleerd op de door het geachte lid aangehaalde vraag.

Réponse : À défaut d'éléments neufs en la matière, je ne peux que réitérer les termes explicites de la réponse formulée par mon prédécesseur à la question évoquée par l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het geachte lid geformuleerde' ->

Date index: 2021-05-07
w