Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het departement gehuurde oppervlakte » (Néerlandais → Français) :

Dit of deze forfaitaire bedrag(en) worden dan op de website van het Agentschap bekendgemaakt; 3° de kosten voor de inrichting van de stand naar rata van de door de aanvrager gehuurde oppervlakte; 4° het recht op inschrijving voor het gekozen evenement; 5° de zendingkosten van materiaal, waarbij de zending door een derde die geen deel uitmaakt van de onderneming van de aanvrager wordt uitgevoerd; 6° de buitengewone degustatiekosten gefactureerd door ...[+++]

Ce ou ces forfaits sont publiés sur le site internet de l'Agence; 3° les frais d'aménagement du stand au prorata de la surface louée par le demandeur; 4° le droit d'inscription à l'événement choisi; 5° les frais d'envoi de matériel, l'envoi étant réalisé par un tiers ne faisant pas partie de l'entreprise du demandeur; 6° les frais exceptionnels de dégustation facturés par l'organisateur de l'événement; 7° les frais d'hôtesses et interprètes.


Indien een deel van de tentenweide door een georganiseerde vereniging gehuurd wordt, kan de oppervlakte per tent 10 m bedragen. Voorwaarde is dat een verantwoordelijke van die georganiseerde vereniging aanwezig is en dat de exploitant zijn toestemming heeft gegeven;

Si une partie de la prairie est louée par une association, la superficie par tente peut être de 10 m, à condition qu'un responsable de ladite association soit présent et que l'exploitant ait marqué son accord;


Eerst zal één post per land en op termijn zullen alle diplomatieke en consulaire Belgische posten in het buitenland permanent in verbinding staan met het departement door middel van gehuurde lijnen met een hoog debiet, zodat bijvoorbeeld databases on line geconsulteerd zullen kunnen worden.

En effet, d'abord au niveau national, à terme, tous les postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger seront en liaison permanente avec le département au moyen de lignes louées à grand débit qui permettront par exemple des consultations « on line » de bases de données.


9. stelt vast dat de beide gehuurde kantoren met een totale oppervlakte van 1 089 m 1 016 512,64 EUR hebben gekost, en vraagt de Autoriteit ervoor te zorgen dat de huur en kosten van de kantoren de plaatselijke marktprijzen niet overschrijden en ook jaarlijks te proberen de kosten te drukken als de marktvoorwaarden beter worden;

9. relève que les deux bureaux loués, d'une superficie totale de 1089 m , engendrent des coûts se chiffrant à 1 016 512,64 EUR et invite l'Autorité à veiller à ce que les loyers et les charges afférents à ces bureaux ne dépassent pas le niveau des prix normalement pratiqués sur le marché immobilier local et à chercher en outre, chaque année, à réduire les coûts en fonction de l'amélioration des conditions du marché;


7. stelt vast dat de beide gehuurde kantoren met een totale oppervlakte van 1 089 m 1 016 512,64 euro hebben gekost, en vraagt de Autoriteit ervoor te zorgen dat de huur en kosten van de kantoren de plaatselijke marktprijzen niet overschrijden en ook jaarlijks te proberen de kosten te drukken als de marktvoorwaarden beter worden;

7. relève que les deux bureaux loués, d'une superficie totale de 1089 m, engendrent des coûts se chiffrant à 1 016 512,64 EUR et invite l'Autorité à veiller à ce que les loyers et les charges afférents à ces bureaux ne dépassent pas le niveau des prix normalement pratiqués sur le marché immobilier local et à chercher en outre, chaque année à réduire les coûts en cas d'amélioration des conditions du marché;


Meer dan 55 % van de totale oppervlakte van het departement Cycladen bestaat uit weilanden.

Les pâturages recouvrent plus de 55 % de la superficie totale du nome des Cyclades.


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]

Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un ...[+++]


Bij verzoek van 11 april 2008 heeft de onderneming Geopetrol, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 9, rue Nicolas Copernic — BP 20, F-93151 Le Blanc-Mesnil Cedex, voor een duur van vijf jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis des Trois Chênes”, met een oppervlakte van ongeveer 281 km2, gelegen in een deel van het ...[+++]

Par demande en date du 11 avril 2008, la société Geopetrol, dont le siège social est sis 9, rue Nicolas Copernic — BP 20, F-93151 Le Blanc-Mesnil Cedex, a sollicité, pour une durée de cinq ans, un permis exclusif de recherches d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit «Permis des Trois Chênes», sur une superficie de 281 kilomètres carrés environ, portant sur partie du département de la Seine-et-Marne.


Voor de overtredingen waarvan melding wordt gemaakt in de door de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk opgestelde verslagen kunnen verschillende actoren bevoegd zijn, elk wat hen betreft : de econoom wat betreft het dagelijkse beheer (bijvoorbeeld : eerste-interventieploegen, hulpverleners, regelmatig nazicht van de technische installaties door externe firma's of organen) met de ondersteuning van zijn regionale directie, de centrale administratie en de stafdienst Secretariaat & Logistiek met betrekking tot bepaalde aankopen of werken waarvoor het departement ...[+++]

Les manquements signalés dans les rapports établis par le service interne pour la prévention et la protection au travail s'adressent à différents interlocuteurs, chacun en fonction de son champ de compétences : l'économe pour ce qui concerne la gestion journalière (par exemple : équipes de première intervention, secouristes, contrôle régulier des installations techniques par des firmes ou organismes extérieurs) avec le soutien de sa direction régionale, l'administration centrale et le service staff Secrétariat & Logistique pour ce qui concerne certaines acquisitions ou travaux assurés par le département ...[+++]


Bij verzoek van 15 mei 2006 heeft de onderneming Oelweg, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 6 rue du 19 mars, F-67630 Scheibenhard (Frankrijk), voor een duur van vijfentwintig jaar een mijnbouwconcessie aangevraagd voor de winning van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Concession de Muehlweg”, met een oppervlakte van ongeveer 5,3 km2, gelegen in een deel van het departement ...[+++]

Par demande en date du 15 mai 2006, la société Oelweg, dont le siège social est sis au 6 rue du 19 mars, F-67630 Scheibenhard, a sollicité, pour une durée de vingt-cinq ans, l'octroi une concession de mines d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dite «concession de Muelhweg», d'une superficie de 5,3 kilomètres carrés environ, portant sur partie du département du Bas-Rhin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het departement gehuurde oppervlakte' ->

Date index: 2021-12-23
w